H. International Holdings plc 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

H. International Holdings plc



Nelson House, Grovenor Street, London W1X9FH Tel: 071-444-2121 Fax 071-443-0896 Telex: 514050

i. Our ref: JH/298

j. Personal Assistant to the Managing Director

k. Visit of Mr Gilbert Smethers, Managing Director, International Holdings

l. Mr Alan Mexford,

Financial Consultant,

2 Victoria Buildings,

New Bridge road,

Singapore

Exercise 2. Complete the box below with the expressions from the letter.

INFORMAL FORMAL
Hi Max, Dear Mr. Mexford
Because of some changes in the programme  
Change the time of the meeting with him  
Phone somebody from the company  
To say if it is ok for you or change something  
Love, Janet.  

 

Exercise 3. Complete the following by indicating the dates in the body of the letter.

I have received your letter of....

Further information will be sent to you on....

In your letter of....

The conference will last from... to....

I shall attend the conference in Moscow on....

Professor Jones is arriving in Rostov on....

 

Exercise 4. Divide the following phrases into three columns.

Dear Mr. Smith, I am looking forward to your reply, I look forward to our meeting in Boston, Dear Ms. Smith, Respectfully yours, Dear Prof. Smith, I hope to hear from you soon, Yours truly, Your quick response will be appreciated, Yours faithfully, Dear colleagues, I am looking forward to hearing from you in the nearest future, Dear Sir / Madam, To whom it may concern, Yours sincerely, Faithfully yours, Thank you for your time / effort / help, Sincerely yours.

 

Salutation Complimentary close Final phrases of the body of the letter
1. Dear Mr Smith 1. Respectfully yours, 1. I am looking forward to your reply.
2. 2. 2.
3. 3. 3.
4. 4. 4.
5. 5. 5.
6. 6. 6.

 

Notes: We finish a letter with Yours truly, Yours sincerely or Truly yours, Sincerely yours, if the letter began with a person’s name or Yours faithfully or Faithfully yours if it began Dear Sir(s) or Dear Madam(s).

 

Exercise 5. Here are some examples of phrases often used in formal letters. Complete the sentences with the words in the box.

Apply unfortunately hearing response complain 16th May confirm enclose grateful pleased

 

a) Thank you for your letter of the _______ which I received this morning.

b) I would be _______ if you could send me some information about summer courses at your school.

c) I _______ my curriculum vitae for your attention.

d) _______ I am not available on the date you suggest in your letter.

e) I would be _______ to attend an interview at any time convenient to you.

f) I am writing to _____ about damage caused by your company when they delivered a sofa to my home last week.

g) We look forward to _______ from you as soon as possible.

h) We would be grateful if you could _______ your reservation in writing.

i) I am writing in _______ to your advertisement in T he Gardian.

j) I would like to _______ for the position of a grader in your company.

 

Exercise 6. Match each of the phrases in 5 to one of the functions below. There are two phrases for function c.

a) Asking for information;

b) Applying for a job;

c) Beginning a letter;

d) Closing a letter;

e) Giving bad news;

f) Giving good news;

g) Complaining;

h) Saying that you are sending something with the letter;

i) Asking for confirmation.

 

Exercise 7. Complete the letter below with the words from the box. There is one extra word in the box. What kind of letter is it?

Obtaining investment latest confirm specializing look charges fees

Dear Mr Barrat

 

I would be very interested in _____ more information about MAD Science. A franchise _____ in teaching children science since 1994. The _____ information that I have been able to find indicates that the total _____ required of franchisees is $55000-60000 and that the company _____ fees of 8% per annum.

 

Could you let me know if you have any more recent information about this franchise and _____ that the e-mail address is still franchise@madscience.org?

 

I _____look forward to hearing from you.

 

Yours sincerely,

Mary Smith.

 

Exercise 8. Look through the information about writing CVs.

Анкета

Проанализируйте анкету (curriculum vitae или CV) Барбары Брайан, обращая внимание на особенности анкеты на английском языке.

Данную анкету мы разделили горизонтальными линиями, чтобы выделить различные ее части. Сначала идут так называемые персональные данные (имя, фамилия, адрес, телефон, электронная почта). Затем указываются учебные заведения, оконченные кандидатом. Далее – раздел о профессиональном опыте претендента, т.е. указание на компании, в которых работал кандидат. Затем указываются практические навыки в области компьютера и иностранных языков. Последний сегмент анкеты – указание поручителей или лиц, которые могут дать рекомендательное письмо. В некоторых случаях в анкету добавляется еще один сегмент – увлечения кандидата в свободное от работы время. Его помещают перед поручителями.

 

Exercise 9. Study the CV carefully to see how Barbara presents the information about herself. Where do you think each of the headings should be placed? Are CVs in your country presented differently?

 

References Personal details Education

Skills Professional Experience

 

1 ____________________________________________________________

Barbara Bryan

27 Baker Street

London HW 15

Phone: 7132 344 243

E-mail: Barbara_Bryan@google.net

 

2 _____________________________________________________________

2008-2011 University of London

Diploma in Public Relations

 

2006-2008 Marton Colledge, Brighton

Journalism and Media Studies

 

3 _______________________________________________________________

2006-present Public Relations Officer, Nexto, Co.

Responsible for preparing newspaper articles on the

activities of Nexto, Co.

 

2004-2006 Press Officer, Highlands Tourist Company

Preparation of promotional material, media coverage

of the company

4 ______________________________________________________________

IT Office 2008, Windows NT, Excel, Internet

Languages English, French, Russian (mother tongue)

5 ______________________________________________________________

 

Marx Williams Professor of Journalism University of London Rebecca Abramson Tourism Editor The Glasgow Tribune

 

Exercise 10. Study the information about letter of application. Read the letter of application and underline the words which could be useful for your own letter of application.

Заявление о приеме на работу и анкета

Очень важным элементом делового общения на иностранном языке является написание заявления о приеме на работу и анкеты, предоставляемой потенциальному работодателю. Эти документы часто оказываются первым прямым контактом кандидата на вакантную должность с возможным работодателем и дают ему первое (и потому очень важное) представление о претенденте на вакантную должность. Следовательно, данные документы должны быть составлены продуманно и тщательно. В песьме-заявлении вы должны подтвердить ваше желание занять объявленную вакансию, сообщить, почему вы заинтересованы в данной работе, и связать ваше желание с интересами самой компании. Таким образом, направляя письмо-заявление, вы должны приобрести какое-то представление о самой компании, чем она занимается, и подчеркнуть вашу возможность принести пользу потенциальным работодателям. Кроме того, подтвердите вашу готовность прибыть на собеседование с указанием подходящих для вас сроков. При этом, разумеется, вы не должны ставить какие-то жесткие условия и сроки для вашего прибытия на собеседование.


Письмо-заявление

27 Baker Street

London HW 15

 

24th May 2011

John Smith

Glaxton, Ltd.

Edinburgh

EH2 5LM

UK

 

Dear Mr. Smith,

 

Although I am presently employed by Exton Company, it has always been my intention to work for a company of international scale and prestige. I would be particularly happy to have the chance to work for your company.

 

I am writing to apply for the position which was advertised in The Independent.

My previous employment has made me familiar with many of the challenges involved in the kind of work your company is interested in. But I am sure that my professional experience, together with my understanding of the needs of your company, will enable me to meet your corporate needs.

 

I would be happy to discuss my curriculum vitae with you in more detail at the interview. I am ready to attend the interview at any appropriate time.

 

Yours sincerely

Barbara Bryan

 

Exercise 11. Write your own CV and Letter of Application.

 

 


Telephoning

Успешный разговор по телефону в зарубежной стране предполагает знание соответствующих слов и выражений, используемых в данной ситуации. Прилагаемый текст и диалог позволят учащемуся освоить необходимый минимум этих слов и выражений.

Exercise 1. Read and translate the following text.

Making a phone call

In order to make a phone call from a pay phone in Britain, fist of all you have to decide on how you will pay for the call because there are several options at your disposal. You may do it by inserting some coins into the slot if you are using cash, by inserting the phone card you have previously bought or you can make use of your credit card. Once you have decided on the way you are going to pay, you must pick up the receiver, then you dial the number wanted by pressing the buttons on the telephone. If you hear a frequent high tone buzzing it means that the line is engaged. Hang up and your coin or coins will be returned. Then try again. If you hear a prolong buzzing it means that your call has been put through and your number will answer in a moment.

If you make a call to a company you may hear the operator calling ‘Number, please?’ or ‘What can I do for you?’ or ‘Who do you want to speak to?’ Then you either tell the operator the extension number or say ‘Hello, can I speak to Mr. Smith?’ If your line is engaged the operator will ask you if you wish to hold, and when the line is free the operator will connect you by saying ‘Go ahead. You are through’ or simply ‘Putting you through’. When your conversation is over you hang up by putting the receiver back in position on the telephone.

 

Exercise 2. Put the lines of the dialogue in the correct order. The first and the last lines are given.

Dialogue over the telephone

Barbara Bryan: Is this Glaxton, Ltd.?

Operator: Then it’s OK. Wait for the secretary. She is going downstairs right now.

 

a) Operator (O.): Yes, you are right. What can I do for you?

b) O.: Unfortunately, he’s not in now. He’s in conference. Would you mind calling in half an hour or would you like to leave a message?

c) O.: Ah, there’s no problem then. Where are you speaking from?

d) Barbara Bryan (B.B.): I would like to speak to Mr. Smith.

e) O.: I mean your CV and your references.

f) B.B.: I’m downstairs, in your lobby.

g) B.B.: You see, I was speaking with Mr. Smith the other day about your post of Public Relations Officer advertised in The Independent and he asked me to come to the interview today at 10.30.

h) B.B.: Yes, I have.

i) O.: OK then. Please, stay there two or three minutes, and Mr. Smith’s secretary will meet you and will take you to the place where the interview will take place. By the way, have you brought your documents?

j) B.B.: What do you mean?

 

Exercise 3. Here are two telephone conversations. Choose the best word from the brackets to complete each sentence.

Conversation 1

- Good morning. This is Pierre Cognet. Could I (tell/speak/phone) to Mr roberts, please?

- I’m (afraid/scared/unfortunate) he’s in a meeting.

- Ah. Could I (ask/send/leave) a message?

- Of course.

- Could you ask him to call me (back/down/round)? My number’s 33-1-4776-5821.

- OK. I’ll tell him you called.

- Thank you.

 

Conversation 2

- Hello. Is this Sven Anderson?

- No. Sven’s not in the office today. Can I (make/take/place) a message?

- Oh, I’m calling (about/for/to) tomorrow’s meeting. I wanted to confirm that it starts at 10.

- Yes, it does. I’ll be there too.

- Ah, good. Thank you. I’ll see you tomorrow then. Bye.

- See you tomorrow. Bye.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-09-05; просмотров: 1795; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 52.15.218.103 (0.03 с.)