Реалии природно-географической среды 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Реалии природно-географической среды



Некоторые слои лексики, и в первую очередь, слова-реалии, отражающие особенности природно-географи-ческой среды, наиболее ярко выражают национальное своеобразие, колорит данной лингвокультуры.

Среди слов-реалий, отражающих особенности природ-но-географической среды Великобритании, можно отме­тить такие, как heath (пустошь, поросшая вереском), dale (долина, дол ), fen country (фены, болотистая местность на востоке Англии), loch (шотл. lake), white cliffs (меловые утесы) и др.

Существуют реалии, общие для США и Канады, на­пример: canyon, prairie; muskeg, cree (топь, болото). В чис­ло реалий, более типичных для Канады, входят такие, как crevasse (широкая и глубокая расщелина во льду), butte (крутой холм, посредине равнины), cache (потайное мес­то, укрытие) и т.д.

Можно выделить общие для Австралии и Новой Зелан­дии реалии, такие как bush, backblocks, creek (эпизодичес­кая река).

Среди слов-реалий, отражающих особенности природ-но-географической среды Австралии, такие как scrub, out­back, bore drain (артезианский колодец), soak (углубление в почве, где после дождя скапливается вода), crown fire, ground fire (разновидности лесных пожаров), billabong — «биллабонг» (залив, образованный устьем реки, старица реки), (g)namma hole (углубление в земле или скале, обра-


зующее естественный резервуар для воды), bluestone — «блюстоун» (строительный камень темного цвета, из ко­торого построены многие дома в Австралии) и др.

Среди реалий-новозеландизмов этой же тематической группы можно выделить такие, как tussock land (вечнозе­леные пастбища); fern land (земли, поросшие папоротни­ком-орляком, или земли, освобожденные от папоротни­ка под земледелие); black sand (черный песок с содержа­нием железной руды на западном побережье Новой Зе­ландии) и др.

Некоторые из этих лексических единиц приобретают особую образность в контексте определенной лингво-культуры.

Ярким примером такой единицы является слово fron­tier — историческая граница. Это слово связано с перед­вижением первых американских переселенцев на запад. В контексте американской лингвокультуры говорят о семье фронтира, нравах фронтира, литературе фронти-ра и т.д. {the frontier cowboy/ethos/family/experience/litera­ture, etc.).

Часть наименований естественно-географических объ­ектов становятся названиями-символами, например, the Ayers Rock (Айерс Рок). Это уникальное явление приро­ды, самый большой в мире монолит из песчаника, рас­положенный в центре Австралийского материка и меня­ющий цвет в зависимости от освещения в течение суток от серого до раскаленно-красного, является названием-символом континента.

Иногда названиями-символами той или иной страны


становятся и артефакты, произведения рук человека. Статуя Свободы (The Statue of Liberty) и Эмпайр Стейт Билдинг (The Empire State Building) — некогда самое вы­сокое здание в мире, стали символами США и Нью-Йорка. Такие творения человека, как Большой Бен (Big Ben), Вестминстерское аббатство (Westminster Abbey), бе­зусловно, ассоциируются с Лондоном и Великобритани­ей. Необычное, напоминающее корабль с надутыми вет­ром парусами, здание Сиднейского оперного театра (Sydney Opera House), вид моста в Сиднейской гавани (the Sydney Harbour Bridge) — символы Австралии.

Как уже отмечалось выше, некоторые реалии естествен­но-географической среды приобретают особую образ­ность в контексте той или иной лингвокультуры. Ярким примером подобной единицы в австралийской лингво-культуре является слово bush. Образность его развилась на основе расширения значения существительного bush (куст), которое воспринимается как слово-обобщение, слово-понятие. Буш противопоставляют городу как «нас­тоящую Австралию», существует литература буша, поэтов А. Патерсона и У. Лоусона называют певцами буша, гово­рят о кодексе чести буша и т.д. Об образности внутренней формы слова свидетельствуют многочисленные идиомати­ческие выражения, образованные на его основе.

В новозеландской лингвокультуре подобная образ­ность присуща, например, названию сосны радиаты (лу­чистой) тасrосаrра. Завезенная из Калифорнии после Первой мировой войны, она созревает в условиях новой родины в два раза быстрее. В сознании новозеландцев


это не только ботаническое название, но и образ страны, широко используемый в поэтических произведениях.

Не менее ярким национальным флористическим сим­волом Новой Зеландии являются желтые, необычной формы цветы дерева каухаи (kowhaí), произрастающего на всей территории страны.

Иногда названия эндемиков и широко распространен­ных на данной территории животных и растений воспри­нимаются одновременно и как имена собственные и как имена нарицательные.

Часть из них связана с целым рядом стереотипных ассоциаций, закрепленных в фоновых знаниях народа-носителя языка и культуры, и становится названиями-символами.

К числу таких названий-символов несомненно отно­сятся Rose, Lion и Unicorn — роза, лев и единорог, эмбле­мы Англии.

Роза является национальной эмблемой Англии со вре­мен Войны роз (войны между династиями Йорков и Лан­кастеров), в результате которой в 1485 г. погибла динас­тия Ланкастеров.

Лев — «царь зверей» в течение многих веков является символом могущества Великобритании и британской мо­нархии, наряду с единорогом — мифическим животным, напоминающим лошадь с единственным рогом, которое в течение многих столетий изображается на шотландских и британских гербах, символизируя чистоту. Цветок мака (poppy) ~ один из символов мира в Великобритании. Это непременный атрибут маршей в защиту мира. Также цве-


5 В. Ощепкова



ток мака ассоциируется с маками, цветшими среди пше­ничных полей Фландрии во время Первой мировой вой­ны, и солдатами, погибшими во время Первой и Второй мировых войн. Обычно цветок мака вдевают в петлицу в День мака (Poppy Day), или Поминальное воскресенье (Remembrance Sunday). Искусственные цветы мака делают и продают бывшие военнослужащие — представители Ко­ролевского британского легиона (Royal British Legion).

Желтый нарцисс (daffodil) является одной из эмблем Уэльса, многие валлийцы прикалывают цветок желтого нарцисса или лук-порей к одежде в день святого Давида (St David's Day), покровителя Уэльса. Этот день (1 марта) отмечается как национальный день Уэльса.

Многие ирландцы прикалывают трилистник shamrock (разновидность клевера) к своей одежде в день святого Патрика (St Patrick's Day), покровителя Ирландии, кото­рый, согласно легенде, пытался объяснить ирландцам при помощи трилистника христианскую доктрину трие­динства. День святого Патрика (17 марта) отмечается как национальный день Ирландии, а трилистник стал нацио­нальной эмблемой этой страны.

Некоторые шотландцы украшают себя цветком чертопо­лоха (thistle) в день святого Эндрю (St Andrew 's Day) (30 но­ября). Чертополох, одна из эмблем страны, символ стой­кости и мужества, используется с XV в., сейчас thistle так­же и эмблема международного Эдинбургского фестиваля искусств.

Любопытно, что на четырех из шести, чеканящихся в Великобритании разновидностях однофунтовых монетах,


изображаются флористические символы одной из частей страны.

Каждый из 50 штатов США символизирует цветок штата, дерево штата, птица или животное штата.

Флористические и анималистические символы суще­ствуют у каждого из 6 штатов Австралии и у ее обеих территорий. Так, флористическим символом австра­лийского штата Новый Южный Уэльс является варат-та — waratah. Символ штата Западная Австралия — цве­ток «лапка кенгуру» — kangaroo paw (необычные зеле­ные цветы, по форме напоминающие лапу кенгуру, на красном стебле). Символом штата Виктория является обычный розовый вереск — pink common heath; штата Тасмания — южный голубой эвкалипт — Southern blue gum; штата Квинсленд — орхидея Куктауна — Cooktown orchid; штата Южная Австралия — пустынный горошек Стерта — Sturt 's desert pea; a символом Северной Терри­тории Австралии служит пустынная роза Стерта — Sturt's desert rose.

Официально признаны анималистические символы того или иного штата Австралии: у штата Новый Юж­ный Уэльс — утконос (platypus) и птица хохотун-перес­мешник кукабурра (kookaburra), у штата Виктория — разновидность опоссума Leadbeater's Possum и птица Helmeted Honeyeater, у штата Квинсленд — медведь-коа­ла (koala), в штате Южная Австралия — разновидность вомбата Hairy-nosed Wombat и цветок Piping Shrike, в штате Западная Австралия — намбат (numbat) и черный лебедь (black swan).


 

Герб Австралийского Союза украшают изображения эндемичных животных: страуса эму (Emu) и рыжего кен­гуру (Red kangaroo), а также веточка акации (wattle). Тра­диционно олицетворяет Австралию и эндемичная птица-лира (lyrebird), и эвкалипт (gum).

Слова эти входят в образные наименования страны — Край акации (Land of Wattle), Страна кенгуру (Kangarooland).

Эти животные и растение изображены на денежных единицах Австралии: монеты, достоинством в один дол­лар, украшают изображения кенгуру; монетку в 20 центов — утконоса; 10 центов — птицы-лиры.

Любопытно, что переносное значение слова lyrebird — лгун.

Среди национальных словесных образов Канады — клен (maple) и бобер (beaver). Кленовый лист изображен на на­циональном флаге страны, а слово maple входит в ее об­разное наименование — The Land of Maple Leaf. Древеси­на канадского клена является одной из наиболее ценных пород твердой древесины.

Именно из сахарного клена производят в Канаде зна­менитый кленовый сироп. Кленовый сироп — чрезвычай­но вкусный и полезный продукт. Он получается при ува­ривании весеннего сладкого сока дикорастущего, а в нас­тоящее время и окультуренного сахарного клена, произ­растающего в Восточной Канаде. Провинция Квебек — крупнейший производитель кленового сиропа. Блины с кленовым сиропом — национальное лакомство франко­канадцев.


Не менее ярким флористическим символом Канады яв­ляется серебристая береза (silver birch), а анималистичес­кими символами страны стали такие животные, как раз­новидности северных оленей moose, caribou и эскимосская лайка husky.

Флористические и анималистические символы сущест­вуют у 10 провинций и 3 федеральных территорий Кана­ды. Так, растительная эмблема провинции Онтарио — цве­ток триллиума. На гербе Онтарио — изображения оленя-карибу, лося и медведя.

Эмблема Квебека — белая лилия (официально утверж­дена в 1963 г.), флаг — белый крест и четыре белые лилии на синем фоне (утвержден в 1948 г.).

Эмблема Новой Шотландии — цветок земляничного де­рева. В 1621 году Новая Шотландия первой из нынешних канадских провинций получила право на собственный флаг, так называемый Андреевский флаг. Это такой же флаг, как и тот, что служил военно-морским флагом Рос­сийской империи, но с добавлением красного льва на зо­лотом щите в центре флага.

Эмблема Нью Брансуика — цветок фиалки. Эмблема провинции Остров Принца Эдуарда — цветок «венерин башмачок». Распространенное топонимическое прозвище этой провинции — «Сад в заливе». Растительная эмблема провинции Ньюфаундленд — цветок сарацении.

Эмблема Манитобы — цветок степного крокуса. На гер­бе Манитобы изображен бизон. Эмблема провинции Сас-качеван — цветок степной лилии.

Эмблема провинции Альберта — цветок шиповника (ди-


кой розы), изображение на гербе провинции включает ко­лосья пшеницы.

Эмблема провинции Британская Колумбия — цветок кизила. На гербе изображен олень.

Дальний Север Канады состоит из трех, очень несхожих друг с другом федеральных территорий. Федеральные тер­ритории — административные единицы, имеющие иной статус, нежели провинции, и значительно меньшую авто­номию; они подчинены непосредственно федеральному правительству. Это территория Юкон, Нунавут и Северо-Западные территории.

Флористическая эмблема Северо-Западных территорий — цветок горного гравилата. На гербе — изображение пес­ца, что свидетельствует о широком распространении это­го пушного зверя на данных территориях.

Флористические и анималистические символы можно видеть на денежных знаках Канады. Так, на 5-центовой монете изображены бобер и кленовые листья; а на монете в 25 центов — олень-карибу.

Анималистические символы можно увидеть и на некото­рых почтовых марках Канады. Так, в 1851 г. была выпуще­на первая в Канаде почтовая марка с изображением лося.

Нередко названия широко распространенных на данной территории животных служат основой ее наименования. Так, обширный район з южной части Британской Колум­бии называется Карибу (Cariboo).

Район, охватывающий территории Ньюфаундленда, Кейп Бретона, Нова Скотий и Лабрадора, называется Бэ-келас (Baccalaas от baccalao — треска). Район же, где ши-


роко распространены бобры, называется Страной Бобров (Beaver Country).

Название бескрылой новозеландской птицы киви (kiwi) в переносном значении обозначает жителя страны, оно входит также в образное наименование Новой Зеландии Kiwiland, а название новозеландской птицы-эндемика туи (tui) и название эндемичного новозеландского дерева найо (ngaio) — одновременно распространенные женские имена.

Еще один символ Новой Зеландии, менее известный за ее пределами, — папоротник (fern) или лист папоротника (fernleaf). Древовидные папоротники очень распростране­ны в стране.

Флористические и анималистические символы украша­ют денежные единицы Новой Зеландии, так, на монетке в 20 центов можно увидеть изображения птицы киви и листьев папоротника.

Задания

1. Изучив материал раздела, составьте перечень слов-
реалий, отражающих особенности природно-геог-
рафической среды одной из англоязычных стран.

2. Используя материал раздела, составьте перечень
названий-символов одной из англоязычных стран.

3. Составьте перечень флористических и анималисти­
ческих символов четырех частей Великобритании.

4. Расскажите о флористических и анималистических
символах штатов США.

5. Подготовьте сообщение о флористических и анима­
листических символах Новой Зеландии.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-15; просмотров: 755; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.191.216.163 (0.026 с.)