Dry that one out, you can fertilize the lawn 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Dry that one out, you can fertilize the lawn



· Dry that out, you can fertilize the lawn

Под такой развесистой клюквой всем можно спрятаться; Из этой лапши наваристый суп выйдет; Этим дерьмом весь огород удобрить можно. (Фраза, разоблачающая лжеца)

Dry that out, you can fertilize the lawn

Под такой развесистой клюквой всем можно спрятаться; Из этой лапши наваристый суп выйдет; Этим дерьмом весь огород удобрить можно. (Фраза, разоблачающая лжеца)

 

Dual criminality

обоюдное признание соответствующего деяния преступлением

 

Dub up

расплачиваться; раскошеливаться

 

Duck soup

· eggs in the coffee

· piece of cake

очень легкое дело, задание; ерунда; что-то простое, как 2Х2; раз плюнуть, плевое дело

 

Due in

ожидаемый в определенное время; должный прибыть (по расчетам)


due to

· owing to

· thanks to

1. благодаря (чему-л., кому-л.); 2. из-за; по причине

 

Dumb as a fish

тупой, как сибирский валенок; «дуб»; очень глупый

 

Dumb bunny

козел отпущения; "тряпка"

 

Dumb dog

молчаливый, неразговорчивый человек; человек, из которого слова не вытянешь; молчун

 

Dummy run

1. генеральная репетиция, проверка; 2. испытание на полигоне

 

Dump on

1. резко критиковать; 2. жаловаться; 3. свалить на кого-то работу (грязную, тяжелую)


dust out

выметаться, уметаться, убираться

Dutch act

· the Dutch act

самоубийство

Dutch treat

вечеринка, где каждый платит за себя

 

 

E

e.g. (лат.)

· exempli gratia (лат.)

· for example

· for instanceнапример

 

E.O.E.

· errors and omissions excluded

исключая ошибки и пропуски

Each and every

все и каждый; все без исключения

Each other

· one another

один другому; один другого

Each way

бисексуал

Eager beaver

крайне прилежный работник, стремящийся произвести впечатление на начальство; просто чересчур «прогибающаяся» личность

Eager to do smth.

очень хотеть, гореть желанием, страстно желать, жаждать сделать что-л.

Ear to the ground

"ухо к земле"; “нос по ветру"

Early bird gets the worm

· God gives to those who get up early

ранняя птичка находит червячка; кто рано встает, тому Бог дает

Early release

досрочное освобождение

 

Earn a good salary

· get a good salary

получать хорошую зарплату (о служащем)

 

Earn a good wage

· earn good wages

хорошо зарабатывать (о рабочем)

 

Earn a salary

· earn salaries

зарабатывать (получать) жалованье

 

Earn good wages

хорошо зарабатывать (о рабочем)

 

Earn one’s wings

быть компетентным и надежным

Earn salaries

зарабатывать (получать) жалованье

Earned income

заработанный доход

 

ease of body and mind физический и духовный покой

 

Ease off

· ease up

1. облегчить; 2. отпустить; не давить; 3. замедлить; 4. успокаиваться, расслабляться, не нервничать

 

Ease up

1. облегчить; 2. отпустить; не давить; 3. замедлить; 4. успокаиваться, расслабляться, не нервничать

 

Easier said than done

легче сказать, чем сделать

East of

к востоку от

East or West, home is best

· East or West, home is the best
В гостях хорошо, а дома лучше

East or West, home is the best

В гостях хорошо, а дома лучше

 

Eastern Standart Time

· EST

США: -5 часов восточное стандартное время

 

Easy come, easy go

Бог дал, Бог взял; Легко пришло, легко ушло

Easy dig

тот или та, кто любит заниматься сексом и легко идет на такого рода контакт

Easy does it

1. Тише едешь, дальше будешь; Поспешай не торопясь; 2. потихоньку-полегоньку; осторожно, аккуратно

 

easy game 1. легкая добыча; 2. легковерный человек; простофиля; простак

 

Easy going

easy-going
1. общительный; 2. тот, с которым легко иметь дело

easy in one's morals

нестрогих правил; легкого поведения

 

easy mark
легкая добыча

 

Easy option

· soft option

1. (более) легкий способ; 2. менее тернистый путь; 3. «щадящий» подход, способ

 

Easy rider

рокер; тот, кто носится по улицам на мотоцикле

 

Eat away

1. гнить, скисать, плесневеть, портиться; 2. разъедать, уничтожать

 

Eat it!

· Eat shit, eat dirt!

Подавись!; Получи!

 

Eat like a bird

есть, как комарик; клевать, как птичка; быть малоежкой


eat like a horse
есть, как лошадь; поглощать еду в больших количествах

 

Eat no fish

(уст.) не соблюдать постов, не быть католиком; быть благонадежным (Во времена королевы Елизаветы I посты соблюдали только католики, которых считали, в отличие от протестантов, людьми политически неблагонадежными. Протестанты постов не соблюдали. Но в доказательство своей преданности государству протестанты, в свою очередь, перестали есть рыбу по пятницам.)


eat one's cake and have it
и невинность соблюсти, и капитал приобрести; и волки сыты, и овцы целы

 

Eat one’s fill

наесться досыта

 

Eat one’s head

· I'll eat my head

· I will eat my head

давать (даю) голову на отсечение

 

Eat one’s head off

больше есть, чем приносить пользы; не окупать себя; не оправдывать своей работой стоимости своего содержания

 

eat one's heart out

известись на нет, иссохнуть

 

eat one's words

· swallow one’s words

брать свои слова обратно; извиняться за сказанное

 

Eat smb. out

заниматься с кем-л. оральным сексом


eat out
питаться вне дома (в ресторане, кафе и т.д.)

 

Eat shit, eat dirt!

Подавись!; Получи!

 

eat up smth.

(иносказ.) “проглатывать” что-л. с удовольствием; принимать с радостью (напр., похвалу)

 

Eavesdroppers never hear any good of themselves

Тот, кто подслушивает, добра о себе не услышит

 

Economic and Social Council

Экономический и Социальный Совет

 

Economic Commission for Europe

Европейская Экономическая Комиссия (ЕЭК)

 

Edam-type cheese

сыр, относящийся к голландским; эдамский сыр

Edge out

победить с небольшим преимуществом

 

Editor in chief,

Editor-in-chief

главный редактор

Eel juice

· giggle juice

ликер

Effecting service of judicial document

вручение судебного документа

 

EFL

· English as a Foreign Language

английский язык для иностранцев; английский как иностранный язык

· estimated future liability

оценка будущей ответственности

 

Egg smb. on to do smth.

подталкивать кого-л., подстрекать, побуждать, уговаривать сделать что-л.

 

Eggs can’t teach a hen

· Eggs cannot teach a hen

Яйца курицу не учат

 

Eggs cannot teach a hen

Яйца курицу не учат

 

Eggs in the coffee

1. очень легкое дело, задание; ерунда; что-то простое, как 2Х2; 2. Легко! Ладно!

 

Eight thousand words

· 8000 words

(полигр.) печатный лист

 

Either way

· one way or the other

в любом случае; так или иначе

 

Elder than

старше, чем (о сестре, брате)

 

Elect to a position

выбрать на должность; утвердить в должности

 

Electric cure

казнь на электрическом стуле

Electrical short circuit

· short circuit

короткое замыкание

 

Elephant ears

полиция

 

elevate the mind open the mind расширять кругозор; выходить за рамки узкого мышления

 

Eligible for a loan

подходящий для займа (т.е. признанный платежеспособным)

 

Embarrassed by the question

смущенный вопросом

 

Emergency exit

аварийный выход

 

Emotionally balanced

(эмоционально) уравновешенный

 

Employ staff

· take on staff

нанимать штат

 

Employment agency

агентство по найму

 

Employment agent

агент по найму


employment exchange

биржа труда


employment sheet

послужной список

 

Empty barrel makes the greatest sound, An

Пустая бочка больше всех гремит; Кто много говорит, тот мало делает

 

Empty vessels make more noise

· Empty vessels make the greatest sound

· greatest talkers are the least doers, The

· The greatest talkers are the least doers

· They brag most who can do least

Пустая бочка больше (всех) гремит; Кто много говорит, тот мало делает; Кто много болтает, тот мало успевает; Много шума - мало дела; Трещотки трещат (о людях, чье мнение наименее важно и компетентно, но которые не могут не высказаться)

 

Empty vessels make the greatest sound
Пустая бочка больше (всех) гремит; Кто много говорит, тот мало делает; Трещотки трещат (о людях, чье мнение наименее важно и компетентно, но которые не могут не высказаться)

 

End is the crown of any affair, The

· end is the crown of any work, The

· The end is the crown of any affair

· The end is the crown of any work

Конец – делу венец

 

End is the crown of any work, The

Конец – делу венец


End justifies the means
Цель оправдывает средства

 

End of smb.

· the end of smb.
чье-то мучение, наказание


end of the line, the

· end of the road, the

· the end of the line

· the end of the road

1. тупик, конец; 2. сигнал к отходу; конечный пункт, из которого надо возвращаться

 

End of the road

1. тупик, конец; 2. сигнал к отходу; конечный пункт, из которого надо возвращаться

 

End product

· the end product

конечный продукт


end up
1. заканчивать(ся), прекращаться, останавливаться; 2. (о)кончить (чей-л. жизненный путь); 3. достигать, приземляться; попадать (куда-л.); 3. прикончить, «грохнуть» (кого-л.)

 

Endorced cheque

индоссированный чек; чек с передаточной надписью

 

Enforce a sentence

привести приговор в исполнение

engage for
ручаться, гарантировать

 

Engaged in

1. занятый, поглощенный; углубленный в (какое-л. занятие); 2. увлеченный, вовлеченный

Engaged on

1. занятый, поглощенный; углубленный в (какое-л. занятие); 2. увлеченный, вовлеченный

Engaged to

помолвлен(а) с

 

Engaged with

1. занятый, поглощенный; углубленный в (какое-л. занятие); 2. увлеченный, вовлеченный

 

Engineer in chief,

Engineer-in-chief

главный инженер

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-01; просмотров: 163; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.138.118.250 (0.073 с.)