Communicative and student-centered approaches in teaching foreign languages 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Communicative and student-centered approaches in teaching foreign languages



Communicative and student-centered approaches in teaching foreign languages

 

Иностранный язык за последние годы всё больше завоевывает статус одного из центральных и главных учебных предметов в ВУЗе, что связано с расширением и укреплением отношений России с другими странами, с развитием новых технологий, требующих знания хотя бы одного (а лучше нескольких) иностранных языков: с созданием совместных фирм, обменом специалистами, расширением партнёрства.

Все эти факторы влияют на содержание обучения иностранным языкам: практической целью обучения является приобретение умения общаться на иностранном языке в устной и письменной формах в различных ситуациях. Поэтому понятным становится всё большая популярность коммуникативного подхода, который обозначает, что обучение должно иметь общую коммуникативную ориентацию, направленность на формирование всесторонне развитой, образованной личности, способной и готовой использовать иностранный язык как средство общения на интуитивном уровне, уровне «чувства языка», сформированного на основе осознанного усвоения языковой теории, переведённой уже в план бессознательного. (И.Л. Бим)

При коммуникативном подходе особое значение придаётся содержательной стороне речи, её действию на партнёра, реализации всех основных функций общения: познавательной, ценностно-ориентационной, регулятивной и конвенциональной. Соответственно, при коммуникативно-ориентированном обучении иностранным языкам конечной целью выступает формирование у учащихся коммуникативной компетенции, включающей в себя различные компоненты: лингвистическая компетенция («готовность использовать иностранный язык как орудие речемыслительной деятельности»), прагматическая компетенция («готовность передавать коммуникативное содержание в ситуации общения»), когнитивная компетенция («готовность к коммуникативно-мыслительной деятельности») и информативная компетенция («владение содержательным предметом общения»). (Р.П. Мильруд, И.П. Максимова)

Также поскольку перед преподавателями вузов стоит ряд задач: дать студентам необходимые знания, умения, навыки, научить их осуществлять различные виды деятельности, уметь использовать новые информационные технологии, быть готовыми к сотрудничеству. Эти задачи невозможно решить без личностно-ориентированного подхода к процессу образования и воспитания, без учета всех потребностей и возможностей студентов.

Фокусом личностно-ориентированного подхода является уникальная целостная личность ученика, которая живет, развивается, творит, имеет свои задачи и цели, стремится к максимальной реализации своих способностей и возможностей, открыта для всего нового, способна на осознанный и ответственный выбор в разнообразных жизненных ситуациях.

Личностно-ориентированный подход является методологической ориентацией в педагогической деятельности. Базируясь на системе взаимосвязанных понятий, идей и способов действий, создавая атмосферу творчества, сотрудничества, взаимопонимания и взаимопомощи, она делает возможными и вдохновляет процессы самопознания и самореализации личности. Гибкость в определении целей, учет личностных интересов, индивидуальных возможностей и способностей учащихся делает процесс обучения более успешным, результативным. При этом подходе создается особая атмосфера творчества, взаимопомощи, эмоционального контакта, выстраиваются межличностные отношения.

Личностно-ориентированное обучение включает:

· метод проектов

· обучение в сотрудничестве

· разноуровневое обучение

Метод проектов строит обучение на активной основе, через практическую деятельность ученика, ориентируясь на его личный интерес и практическую востребованность полученных знаний в дальнейшей жизни.

Сегодня метод проектов успешно развивается и приобретает все большую популярность за счет рационального сочетания теоретических знаний и их практического применения для решения конкретных проблем. “Я знаю, для чего мне надо все, что я познаю. Я знаю, где и как я могу это применить” - вот основной тезис современного понимания метода проектов.

Технология обучения в сотрудничестве(cooperative learning):

Ее суть заключается в том, чтобы создать такую благоприятную среду, в которой каждый из учащихся имел бы возможность максимально проявить свои способности в ходе активной совместной учебной деятельности на базе различных учебных ситуаций. Преподаватель объединяет студентов в небольшие группы, по 3–4 человека, и дает им одно общее задание. При этом оговаривается роль каждого ученика группы в выполнении этого задания. Такая коллективная работа, направленная на достижение общей цели, гораздо более эффективная, увлекательная, творческая. Она приносит радость, создает дружескую атмосферу взаимопомощи.

Наиболее распространенные варианты метода обучения в сотрудничестве: Student Team Learning (STL, обучение в команде), Jigsaw (пила), Learning Together (учимся вместе).

1. Метод STL очень эффективен при изучении нового материала. Схема обучения проста. Малая группа получает задание от преподавателя и работает до тех пор, пока оно не будет выполнено всеми членами группы. Данный метод акцентирует внимание на успехе всей группы.

2. Другим методом обучения является метод Jigsaw («Пила»). Учащиеся разбиваются на группы по 4–6 человек. Каждой группе предлагается работа над общей темой.Каждому из членов группы предлагается работа над отдельным фрагментом общей темы. Каждый член группы находит материал по своей части. Отчитывается по всей теме каждый в отдельности и всей командой.

3. Метод LearningTogether (Учимся вместе) Всей группе студентов предлагается одна общая тема, группа студентов делится на группы по 3–4 человека в каждой. Группы должны быть однородными по уровню знаний и умений. Каждая группа получает одно задание, которое является частью данной темы. Каждая группа работает над своей темой. При совместной работе отдельных групп и всех групп в целом достигается усвоение всего материала.

 

РАЗВИТИЕ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ СТУДЕНТОВ В КОНТЕКСТЕ ПАРАДИГМЫ

(Developing communicative competence in the context of problem solving paradigm).

Основоположник – Ефим Израилевич Пассов (первые кники написал в 70-е гг.)

Коммуникативная компетентность (как составляющую профессиональной компетентности будущего учителя иностранного языка) - это уровень владения языковыми, речевыми, социокультурными и лингвострановедческими знаниями, коммуникативно-речевыми умениями, позволяющими будущему учителю приемлемо и целесообразно варьировать свое речевое поведение в поликультурной среде.

Рассматривая структуру и содержание иноязычной коммуникативной компетентности, ученые едины в выделении:

1. языковой составляющей (или лингвистической) - включает знания о системе языка и лексико-грамматических правилах, а также умения фонетич., лекс.-грам. и интонационно-синтакс. оформления речи в различных ситуациях общения и в соответствии с нац.-культ. этикетом страны.

2. речевой – обучение общению - развитие 4-х видов речевой деятельности: говорения (диал. и монол. речь), аудирования, чтения и письменной речи, знания о речевом этикете, умения осуществлять диалогическое общение согласно коммуникативной.

3. социокультурной составляющей – предусматривает знание основных сведений из истории, политики, культуры страны изучаемого языка, а также умение понимать и принимать культурные традиции разных стран.

Коммуникативная направленность обучения определяет необходимость строить учебный процесс как модель процесса общения (включающего перцептивный, интерактивный и информативный аспекты) и предусматривает использование инновационных технологий интерактивного характера при условии соблюдения определенных психолого-педагогических условий, позволяющих учитывать возрастные и психологические особенности студентов.

Методология образования взрослого человека, детально разработана в андрагогике (науке, о закономерностях образовательной деятельности взрослых. В андрагогике человек рассматривается как “существо учащееся, при этом обучение в ВУЗе предполагает соответствие понятию взрослости. Основными характеристиками взрослого человека

– осознание себя самостоятельной, самоуправляемой личностью; – наличие богатого жизненного опыта как одного из источников обучения; – мотивация, связанная со стремлением достичь цели и решить проблемы; – практическая направленность в отношении к получаемым знаниям; – обусловленность учебной деятельности временными, пространственными и социальными факторами. Процесс формирования иноязычной коммуникативной компетентности “взрослых” студентов необходимо строить с учетом перечисленных выше особенностей. Научно-методологическая основа обучения взрослых предполагает реализацию общедидактических и андрагогических принципов.

Общедидактические принципы: 1. научности и системности.2. дифференциации и индивидуализации (обеспечивают реализацию личностно-ориентированной парадигмы образования); – наглядности и доступности (определяют доступность содержания обучения); – практической направленности (предусматривает использование практико-ориентированных методов, технологий и приемов).

Андрагогические принципы, отражающие специфику обучения взрослых, 1. принцип рефлексивности или опоры на личный опыт 2. принцип самостоятельности и осознанности; 3. принцип контекстности обучения 4. принцип развития образовательных потребностей. 5. принцип актуализации результатов 6. принцип совместной деятельности.

Приведенные выше принципы определяют выбор психолого-педагогических условий 1. Психологические условия, включающие: 1.Благоприятную психологическую атмосферу на занятии. 2. Признание личностно-индивидуальной жизненной позиции каждого, возможность свободно высказывать свое мнение и отстаивать собственную точку зрения. 3. Культура межличностного общения и педагогический такт. 4. уважительное отношение к любому опыту – социальному, профессиональному. 5.Создание атмосферы взаимного уважения и эмпатии, позволяющей повысить эффективность процесса коммуникации. 6.самодиагностика и самопознание обучающихся, стимулирование индивидуальной работы над собой.

Психолингвистические условия, под которыми понимаются особенности иноязычной речи обучающего и обучающихся (грамматическая, фонетическая и интонационная правильность; метафоричность; адаптирован- ность к уровню обучающихся). Педагогические условия включают: Организационно-методические условия, предполагающие коммуникативную и социокультурную направ- ленность обучения; контекстность, актуальность и аутентичность используемых материалов; наличие заданий, ориентированных на самостоятельное изучение. Технологическиеь условия, связанные с использованием различных инновационных форм, методов и технологий обучения. 1.выбор учебно-методических материалов.2.четкая и ясная организация, достаточная информативность, включение в содержание “системы опорных ориентиров”, облегчающих процессы понимания и запоминания информации. 3. использование инновационных форм (дистанционное обучение), методов и технологий, в т. ч.: метод проектов, портфолио, ролевые (деловые и психо-гимнастические) игры, лекции интерактивного характера (лекции-пресс-конференции, проблемные лекции) и др.

Этапы проектирования

1. Подготовка к проекту

Приступая к созданию учебного проекта, следует соблюдать ряд условий:
– предварительно изучить индивидуальные способности, интересы, жизненный опыт каждого ученика;
– выбрать тему проекта, сформулировать проблему, предложить учащимся идею, обсудить ее с учениками.

2. Организация участников проекта

Сначала формируются группы учащихся, где перед каждым стоит своя задача. Распределяя обязанности, учитываются склонности учащихся к логичным рассуждениям, к формированию выводов, к оформлению проектной работы. При формировании группы в их состав включаются школьники разного пола, разной успеваемости, различных социальных групп.

3. Выполнение проекта

Этот шаг связан с поиском новой, дополнительной информации, обсуждением этой информации, и ее документированием, выбором способов реализации проекта (это могут быть рисунки, поделки, постеры, чертежи, викторины и др.). Одни проекты оформляются дома самостоятельно, другие, требующие помощи со стороны учителя, создаются в классе. Главное – не подавлять инициативу ребят, с уважением относится к любой идее, создавать ситуацию «успеха».

4. Презентация проекта

Весь отработанный, оформленный материал надо представить одноклассникам, защитить свой проект. Здесь важны способы выполнения и представления проекта. Так, у школьников может быть специальная тетрадь только для проектов. Проекты могут выполняться на отдельных листах и скрепляться вместе, образуя выставку, монтаж. Группы могут соревноваться друг с другом. Проектные задания тщательно градуируются, с тем, чтобы учащиеся могли выполнять их на английском языке. Поощряется вначале черновой вариант, а потом чистовик.

5. Подведение итогов проектной работы.

Количество шагов – этапов от принятия идеи проекта до его презентации зависит от его сложности.

Начало проектной деятельности школьников обычно очень простое – то, что имеет непосредственное значение для каждого из них.

 

4. Scenario lessons. Types of the lessons, planning and management.

Сценарные уроки. Виды. Методические рекомендации по организации урока.

Сценарные уроки – нестандартные уроки, т.е. уроки нестандартной формы, обладающие большой мотивацией. Органичное сочетание образования, развития и воспитания.

Сценарий – прописанная система действий в конкретной ситуации, которая характеризуется тем, что позволяет выбрать вариант ситуации и определить адекватные действия.

Уроки даются после изучения темы. Выполняют функцию контроля.

Уроки в нетрадиционной обстановке.

Характерна атмосфера праздника.

Обязательное участие всех.

Обязательное использование средств слуховой и зрительной наглядности.

Минимальное участие учителя.

Виды:

- Урок-дискуссия.

- Урок-мозговая атака.

- Урок-ролевая игра.

- Урок-ток шоу.

- Урок-проект.

- Урок-экскурсия.

- Урок-конкурс (викторина).

- Урок-симуляция.

 

Сценарные уроки: урок-мозговая атака. Рекомендации по организации урока.

Суть её заключается в следующем: один желающий ученик выходит для ответа перед классом – он объект атаки - «атакуемый», все остальные задают ему вопросы по теме. Задающий вопросы ученик – «атакующий» - должен формулировать его чётко, лаконично, так, чтобы ответ был неодносложным. Соответственно «атакующий» и сам должен знать ответ на задаваемый вопрос. В случае если «атакуемый» не знает ответа на поставленный вопрос, «атакующий» сам должен дать ответ. (Это один из эффективнейших видов работы, так как позволяет включить в работу весь класс, учит чётко формулировать вопросы и выстраивать ответы в соответствии с ними, приучает к активной речевой деятельности, что в настоящее время является важнейшим компонентом изучения языка; также учащиеся учатся быть корректными собеседниками и слушателями. Кроме этого, такой вид работы позволяет оценить активность 5 – 6 учащихся. После проведения мозговой атаки необходимо попросить учащихся прокомментировать и оценить ответы «атакуемого», но не только эмоционально, но и критически, при этом вырабатывается умение давать аргументированную оценку ответа товарища. Такие задания помогают развитию логического мышления учащихся, укрепляют память, создают предпосылки для становления принципиальности.)

1 этап: Учащимся предлагается подумать и записать все, что они знают или думают, что знают, по данной теме;

2 этап: Обмен информацией.

Рекомендации к эффективному использованию:

1. Жесткий лимит времени на 1-м этапе 5-7 минут;

2. При обсуждении идеи не критикуются, но разногласия фиксируются;

3. Оперативная запись высказанных предложений.

Возможна индивидуальная, парная и групповая формы работы. Как правило, их проводят последовательно одну за другой, хотя каждая может быть отдельным самостоятельным способом организации деятельности. Примечание: парная мозговая атака очень помогает учащимся, для которых сложно высказать свое мнение перед большой аудиторией. Обменявшись мнением с товарищем, такой ученик легче выходит на контакт со всей группой. Разумеется, работа в парах позволяет высказаться гораздо большему числу учащихся.

 

 

Communicative and student-centered approaches in teaching foreign languages

 

Иностранный язык за последние годы всё больше завоевывает статус одного из центральных и главных учебных предметов в ВУЗе, что связано с расширением и укреплением отношений России с другими странами, с развитием новых технологий, требующих знания хотя бы одного (а лучше нескольких) иностранных языков: с созданием совместных фирм, обменом специалистами, расширением партнёрства.

Все эти факторы влияют на содержание обучения иностранным языкам: практической целью обучения является приобретение умения общаться на иностранном языке в устной и письменной формах в различных ситуациях. Поэтому понятным становится всё большая популярность коммуникативного подхода, который обозначает, что обучение должно иметь общую коммуникативную ориентацию, направленность на формирование всесторонне развитой, образованной личности, способной и готовой использовать иностранный язык как средство общения на интуитивном уровне, уровне «чувства языка», сформированного на основе осознанного усвоения языковой теории, переведённой уже в план бессознательного. (И.Л. Бим)

При коммуникативном подходе особое значение придаётся содержательной стороне речи, её действию на партнёра, реализации всех основных функций общения: познавательной, ценностно-ориентационной, регулятивной и конвенциональной. Соответственно, при коммуникативно-ориентированном обучении иностранным языкам конечной целью выступает формирование у учащихся коммуникативной компетенции, включающей в себя различные компоненты: лингвистическая компетенция («готовность использовать иностранный язык как орудие речемыслительной деятельности»), прагматическая компетенция («готовность передавать коммуникативное содержание в ситуации общения»), когнитивная компетенция («готовность к коммуникативно-мыслительной деятельности») и информативная компетенция («владение содержательным предметом общения»). (Р.П. Мильруд, И.П. Максимова)

Также поскольку перед преподавателями вузов стоит ряд задач: дать студентам необходимые знания, умения, навыки, научить их осуществлять различные виды деятельности, уметь использовать новые информационные технологии, быть готовыми к сотрудничеству. Эти задачи невозможно решить без личностно-ориентированного подхода к процессу образования и воспитания, без учета всех потребностей и возможностей студентов.

Фокусом личностно-ориентированного подхода является уникальная целостная личность ученика, которая живет, развивается, творит, имеет свои задачи и цели, стремится к максимальной реализации своих способностей и возможностей, открыта для всего нового, способна на осознанный и ответственный выбор в разнообразных жизненных ситуациях.

Личностно-ориентированный подход является методологической ориентацией в педагогической деятельности. Базируясь на системе взаимосвязанных понятий, идей и способов действий, создавая атмосферу творчества, сотрудничества, взаимопонимания и взаимопомощи, она делает возможными и вдохновляет процессы самопознания и самореализации личности. Гибкость в определении целей, учет личностных интересов, индивидуальных возможностей и способностей учащихся делает процесс обучения более успешным, результативным. При этом подходе создается особая атмосфера творчества, взаимопомощи, эмоционального контакта, выстраиваются межличностные отношения.

Личностно-ориентированное обучение включает:

· метод проектов

· обучение в сотрудничестве

· разноуровневое обучение

Метод проектов строит обучение на активной основе, через практическую деятельность ученика, ориентируясь на его личный интерес и практическую востребованность полученных знаний в дальнейшей жизни.

Сегодня метод проектов успешно развивается и приобретает все большую популярность за счет рационального сочетания теоретических знаний и их практического применения для решения конкретных проблем. “Я знаю, для чего мне надо все, что я познаю. Я знаю, где и как я могу это применить” - вот основной тезис современного понимания метода проектов.

Технология обучения в сотрудничестве(cooperative learning):

Ее суть заключается в том, чтобы создать такую благоприятную среду, в которой каждый из учащихся имел бы возможность максимально проявить свои способности в ходе активной совместной учебной деятельности на базе различных учебных ситуаций. Преподаватель объединяет студентов в небольшие группы, по 3–4 человека, и дает им одно общее задание. При этом оговаривается роль каждого ученика группы в выполнении этого задания. Такая коллективная работа, направленная на достижение общей цели, гораздо более эффективная, увлекательная, творческая. Она приносит радость, создает дружескую атмосферу взаимопомощи.

Наиболее распространенные варианты метода обучения в сотрудничестве: Student Team Learning (STL, обучение в команде), Jigsaw (пила), Learning Together (учимся вместе).

1. Метод STL очень эффективен при изучении нового материала. Схема обучения проста. Малая группа получает задание от преподавателя и работает до тех пор, пока оно не будет выполнено всеми членами группы. Данный метод акцентирует внимание на успехе всей группы.

2. Другим методом обучения является метод Jigsaw («Пила»). Учащиеся разбиваются на группы по 4–6 человек. Каждой группе предлагается работа над общей темой.Каждому из членов группы предлагается работа над отдельным фрагментом общей темы. Каждый член группы находит материал по своей части. Отчитывается по всей теме каждый в отдельности и всей командой.

3. Метод LearningTogether (Учимся вместе) Всей группе студентов предлагается одна общая тема, группа студентов делится на группы по 3–4 человека в каждой. Группы должны быть однородными по уровню знаний и умений. Каждая группа получает одно задание, которое является частью данной темы. Каждая группа работает над своей темой. При совместной работе отдельных групп и всех групп в целом достигается усвоение всего материала.

 

РАЗВИТИЕ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ СТУДЕНТОВ В КОНТЕКСТЕ ПАРАДИГМЫ

(Developing communicative competence in the context of problem solving paradigm).

Основоположник – Ефим Израилевич Пассов (первые кники написал в 70-е гг.)

Коммуникативная компетентность (как составляющую профессиональной компетентности будущего учителя иностранного языка) - это уровень владения языковыми, речевыми, социокультурными и лингвострановедческими знаниями, коммуникативно-речевыми умениями, позволяющими будущему учителю приемлемо и целесообразно варьировать свое речевое поведение в поликультурной среде.

Рассматривая структуру и содержание иноязычной коммуникативной компетентности, ученые едины в выделении:

1. языковой составляющей (или лингвистической) - включает знания о системе языка и лексико-грамматических правилах, а также умения фонетич., лекс.-грам. и интонационно-синтакс. оформления речи в различных ситуациях общения и в соответствии с нац.-культ. этикетом страны.

2. речевой – обучение общению - развитие 4-х видов речевой деятельности: говорения (диал. и монол. речь), аудирования, чтения и письменной речи, знания о речевом этикете, умения осуществлять диалогическое общение согласно коммуникативной.

3. социокультурной составляющей – предусматривает знание основных сведений из истории, политики, культуры страны изучаемого языка, а также умение понимать и принимать культурные традиции разных стран.

Коммуникативная направленность обучения определяет необходимость строить учебный процесс как модель процесса общения (включающего перцептивный, интерактивный и информативный аспекты) и предусматривает использование инновационных технологий интерактивного характера при условии соблюдения определенных психолого-педагогических условий, позволяющих учитывать возрастные и психологические особенности студентов.

Методология образования взрослого человека, детально разработана в андрагогике (науке, о закономерностях образовательной деятельности взрослых. В андрагогике человек рассматривается как “существо учащееся, при этом обучение в ВУЗе предполагает соответствие понятию взрослости. Основными характеристиками взрослого человека

– осознание себя самостоятельной, самоуправляемой личностью; – наличие богатого жизненного опыта как одного из источников обучения; – мотивация, связанная со стремлением достичь цели и решить проблемы; – практическая направленность в отношении к получаемым знаниям; – обусловленность учебной деятельности временными, пространственными и социальными факторами. Процесс формирования иноязычной коммуникативной компетентности “взрослых” студентов необходимо строить с учетом перечисленных выше особенностей. Научно-методологическая основа обучения взрослых предполагает реализацию общедидактических и андрагогических принципов.

Общедидактические принципы: 1. научности и системности.2. дифференциации и индивидуализации (обеспечивают реализацию личностно-ориентированной парадигмы образования); – наглядности и доступности (определяют доступность содержания обучения); – практической направленности (предусматривает использование практико-ориентированных методов, технологий и приемов).

Андрагогические принципы, отражающие специфику обучения взрослых, 1. принцип рефлексивности или опоры на личный опыт 2. принцип самостоятельности и осознанности; 3. принцип контекстности обучения 4. принцип развития образовательных потребностей. 5. принцип актуализации результатов 6. принцип совместной деятельности.

Приведенные выше принципы определяют выбор психолого-педагогических условий 1. Психологические условия, включающие: 1.Благоприятную психологическую атмосферу на занятии. 2. Признание личностно-индивидуальной жизненной позиции каждого, возможность свободно высказывать свое мнение и отстаивать собственную точку зрения. 3. Культура межличностного общения и педагогический такт. 4. уважительное отношение к любому опыту – социальному, профессиональному. 5.Создание атмосферы взаимного уважения и эмпатии, позволяющей повысить эффективность процесса коммуникации. 6.самодиагностика и самопознание обучающихся, стимулирование индивидуальной работы над собой.

Психолингвистические условия, под которыми понимаются особенности иноязычной речи обучающего и обучающихся (грамматическая, фонетическая и интонационная правильность; метафоричность; адаптирован- ность к уровню обучающихся). Педагогические условия включают: Организационно-методические условия, предполагающие коммуникативную и социокультурную направ- ленность обучения; контекстность, актуальность и аутентичность используемых материалов; наличие заданий, ориентированных на самостоятельное изучение. Технологическиеь условия, связанные с использованием различных инновационных форм, методов и технологий обучения. 1.выбор учебно-методических материалов.2.четкая и ясная организация, достаточная информативность, включение в содержание “системы опорных ориентиров”, облегчающих процессы понимания и запоминания информации. 3. использование инновационных форм (дистанционное обучение), методов и технологий, в т. ч.: метод проектов, портфолио, ролевые (деловые и психо-гимнастические) игры, лекции интерактивного характера (лекции-пресс-конференции, проблемные лекции) и др.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-01; просмотров: 172; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.219.189.247 (0.052 с.)