Нулевой предлог в английском языке 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Нулевой предлог в английском языке



Влиять на кого-либо То influence something, to affect something

Возражать против чего-либо То oppose something

Встречаться с кем-либо То meet somebody

Вторгаться в страну То invade a country

Выкрашенный в красный, Painted red, blue, etc.

синий и т. п. цвет

Входить в комнату, дом и т. п. То enter a room, a house, etc.

Догадываться о чем-либо То guess something

Докладывать о чем-либо То report something

Жениться на ком-либо То marry somebody

Играть в игру То play a game

Играть на пианино, То play the piano, violin, etc.

скрипке и т. п.

Наблюдать за кем-либо То watch somebody


Нападать на кого-либо Нуждаться в чем-либо Обращаться с кем-либо хорошо, плохо Обращаться с чем-либо Объявлять о чем-либо Отвечать на вопрос Отказываться от чего-либо Охотиться за чем-либо Оштрафовать кого-либо на какую-то сумму Помнить о чем-либо Подходить к чему-либо (по цвету, стилю) Претендовать на что-либо Приближаться к чему-либо Признаваться в чем-либо Присоединяться к кому-либо Продвигаться вперед на несколько миль, километров и т. п. Разводится с кем-либо Советоваться с кем-либо Сомневаться в чем-либо Увеличиваться в несколько раз Упоминать о чем-либо


То attack somebody

То need something

То treat somebody well, badly, etc.

To handle something

To announce something, to declare something

To answer a question

To refuse something

To hunt something

To fine somebody a certain sum

To remember something To match something

To claim something

To approach something

To confess something

To join somebody

To advance several miles, kilometres, etc.

To divorce somebody To consult somebody To doubt something To increase several times To mention something


Приложение 2.

Наиболее употребительные суффиксы и префиксы

английского языка

В английском языке имеется значительное количество суффиксов и префиксов латинского и греческого происхождения. Многие из них имеют интернациональ­ный характер. Словообразовательные функции этих заимствованных аффиксов в английском и русском языках часто совпадают. Поэтому приводимый список наи­более употребительных аффиксов английского языка сопровождается примерами русских слов, образованных при помощи тех же аффиксов.

Суффиксы

1. Суффиксы существительных:

а) для обозначения действующего лица.
-ег: Teacher, worker, driver, producer

(ср. с русскими — репортер, режиссер)
-or: Translator, actor, inventor

(ср. с русскими — оператор, профессор)


-ist: Artist, specialist, communist

(ср. с русскими — радист, специалист);

б) для обозначения отвлеченных (иногда конкретных) существительных. -ism: Socialism, communism

(ср. с русскими — социализм, коммунизм) -ion: Construction, discussion, suspicion, opinion, region -ment: Development, agreement, improvement, document, instrument

(ср. с русскими — документ, инструмент)
-ance, -ence: Importance, resistance, difference, insistence
-ty: Certainty, activity, possibility

-ry: Century, country, inquiry

-cy: Accuracy, policy, efficiency

-иге: Culture, pressure, measure, figure

(ср. с русскими — культура, архитектура, цензура, фигура) -age: Language, marriage, village, baggage, luggage

(ср. с русскими — багаж, фураж, репортаж, фиксаж)
-ness: Darkness, kindness, blindness, weakness
-th: Truth, depth, growth, death, path

-tude: Attitude, longitude, altitude -ship: Friendship, membership, leadership -dom: Freedom, wisdom, kingdom -hood: Childhood, neighbourhood, brotherhood -our: Colour, labour, humour (амер. — color, labor, humor).

2. Суффиксы прилагательных:
-al: Natural, social, cultural

(ср. с русскими — натуральный, социальный) -Ые: Acceptable, possible, desirable

(-able, (ср. с русскими — комфортабельный, рентабельный) -ible) -ant, -ent: Important, resistant, different, insistent

(ср. с русскими — импозантный, индифферентный) -ous: Numerous, dangerous, famous -ive: Active, relative, restrictive

(ср. с русскими — активный, примитивный)
-ic: Specific, economic, electric

-y: Cloudy, foggy, rainy, sunny (прибавляется к существительному)

-fill: Powerful, careful, fruitful (суффикс образован от прилагательного full

полный, поэтому означает наличие качества) -less: Powerless, careless, useless (означает отсутствие качества

и соответствует русской приставке «без-/бес-» — бессильный,

бездомный и т. д.).


3. Суффиксы глаголов:

-ate: Translate, indicate, communicate -ize (ise):Organize, realize, centralize

(ср. с русскими — организовать, централизовать)
-fy: Modify, electrify, simplify

(ср. с русскими — модифицировать, электрифицировать)
-en: Sharpen, widen, strengthen.

4. Суффиксы наречий:

-ly: Coldly, slowly, suddenly (наречия образа действия, отвечают на вопрос

«как?») -wards Homeward, backwards (означает направление; с помощью суффикса (ward): -ward могут образовываться прилагательные: backward — отсталый,

inward — внутренний).

Префиксы

1. Префиксы с отрицательным значением: Un-: unreal — нереальный

unofficial — неофициальный

unknown — неизвестный

undress — раздевать

unload — разгружать

untie — развязывать;
In-: incapable — неспособный

incomplete — неполный

incomparable — несравнимый; Im-: impossible — невозможный

immobile — неподвижный

impatient — нетерпеливый;
II-: illegal — незаконный

illogical — нелогичный

illiterate — неграмотный;
Ir-: irregular — нерегулярный

irresponsible — безответственный

irresolute — нерешительный; Non-: non-conductor — непроводник

non-essential — несущественный

non-ferrous — не содержащий железа; Mis-: со значением «неправильно, неверно»:

misinform — неправильно информировать

misunderstand — неправильно понять, недопонять

mishear — ослышаться, неправильно услышать.


2. Префиксы с другими значениями:

Dis-: придает значение противоположного действия:

disappear — исчезать

discover — открывать

disorder — беспорядок

(ср. с русскими — диспропорция, дисгармония); Re-: со значением «снова, заново, вновь» (иногда соответствует русской

приставке «пере-»):

reappear — появиться снова

reconstruct — реконструировать, перестраивать

re-elect — переизбирать

(ср. с русскими — реорганизация, реконструкция); De-: выражает значение противоположного действия:

decentralize — децентрализовать

demobilize — демобилизовать

deoxidize — раскислять, отнимать кислород

(ср. с русскими — деформировать, деградировать); En-: имеет значение «делать»:

enrich — обогащать (делать богатым)

enslave — порабощать

enlarge — увеличивать; Pre-: со значением «перед, ранее»:

prehistoric — доисторический

pre-war — довоенный

pre-revolutionary — дореволюционный; Post-: со значением «после»:

post-war — послевоенный

post-revolutionary — послереволюционный; Over-: со значением «сверх, чрезмерно»:

overestimate — переоценивать

overpay — переплачивать

overload — перегружать; Under-: со значением «недостаточно»:

underestimate — недооценивать

underpay — недоплачивать, оплачивать низко; Sub-: со значением «под»:

subdivision — подразделение

subtropical — субтропический (под тропиками); Super-: со значением «сверх»:

supernatural — сверхъестественный

superprofit — сверхприбыль; Inter-: со значением «между, взаимно»:

interaction — взаимодействие


interdependent — зависящий один от другого; Trans-: со значением «через, за»:

transatlantic — трансатлантический

transplant — пересаживать; Со-: означает общность действия, соответствует русской приставке «со-»:

co-operation — сотрудничество, кооперация

co-education — совместное обучение

co-existence — сосуществование; Fore-: со значением «заранее, вперед», соответствует русской приставке «пред-foresee — предвидеть

foretell — предсказать.

Приложение 3.

Таблица образования времен действительного

И страдательного залогов

Действительный залог

Времена группы Indefinite


Present Indefinite


Past Indefinite


Future Indefinite


 


I ask You ask He asks She asks It asks We ask You ask They ask


Утвердительная форма

I asked You asked He asked She asked It asked We asked You asked They asked

Вопросительная форма


I shall ask You will ask He will ask She will ask It will ask We shall ask You will ask They will ask


 

Do I ask? Did I ask? Shall I ask?
Do you ask? Did you ask? Will you ask?
Does he ask? Did he ask? Will he ask?
Does she ask? Did she ask? Will she ask?
Does it ask? Did it ask? Will it ask?
Do we ask? Did we ask? Shall we ask?
Do you ask? Did you ask? Will you ask?
Do they ask? Did they ask? Will they ask?
  Отрицательная форма    
I do not (don't) ask I did not (didn't) ask I shall not (shan't) ask  
You do not (don't) ask You did not (didn't) ask You will not (won't) ask  
He does not (doesn't) ask He did not (didn't) ask He will not (won't) ask  
She does not (doesn't) ask She did not (didn't) ask She will not (won't) ask  
It does not (doesn't) ask It did not (didn't) ask It will not (won't) ask  
We do not (don't) ask We did not (didn't) ask We shall not (shan't) ask  
You do not (don't) ask You did not (didn't) ask You will not (won't) ask  
They do not (don't) ask They did not (didn't) ask They will not (won't) ask  
         

Времена группы Continuous    
Present Indefinite Past Indefinite Future Indefinite
  Утвердительная форма  
I am asking I was asking I shall be asking
You are asking You were asking You will be asking
He is asking He was asking He will be asking
She is asking She was asking She will be asking
It is asking It was asking It will be asking
We are asking We were asking We shall be asking
You are asking You were asking You will be asking
They are asking They were asking They will be asking
  Вопросительная форма  
Am I asking? Was I asking? Shall I be asking?
Are you asking? Were you asking? Will you be asking?
Is he asking? Was he asking? Will he be asking?
Is she asking? Was she asking? Will she be asking?
Is it asking? Was it asking? Will it be asking?
Are we asking? Were we asking? Shall we be asking?
Are you asking? Were you asking? Will you be asking?
Are they asking? Were they asking? Will they be asking?
  Отрицательная форма  
I am not asking I was not asking I shall not be asking
You are not asking You were not asking You will not be asking
He is not asking He was not asking He will not be asking
She is not asking She was not asking She will not be asking
It is not asking It was not asking It will not be asking
We are not asking We were not asking We shall not be asking
You are not asking You were not asking You will not be asking
They are They were not asking They will not be asking
Времена группы Perfect    
Present Indefinite Past Indefinite Future Indefinite
  Утвердительная форма  
I have asked I had asked I shall have asked
You have You had asked You will have asked
He has asked He had asked He will have asked
' She has asked She had asked She will have asked
It has asked It had asked It will have asked
1 We have asked We had asked We shall have asked
You have asked You had asked You will have asked
They have asked They had asked They will have asked
  Вопросительная форма  
: Have I asked? Had I asked? Shall I have asked?
Have you asked? Had you asked? Will you have asked?
Has he asked? Had he asked? Will he have asked?
[Has she asked? Had she asked? Will she have asked?
1 Has it asked? Had it asked? Will it have asked?
Have we asked? Had we asked? Shall we have asked?
I Have you asked? Had you asked? Will you have asked?
1 Have they asked? Had they asked? Will they have asked?

сказуемым, а прямым дополнением — то, что стоит после сказуемого, и от переме­ны их мест меняется смысл.

Поэтому в русском языке, когда совпадают формы именительного и винитель­ного падежей, возможен только один вариант: подлежащее — сказуемое — прямое дополнение.

В английском же языке эти формы всегда совпадают, поэтому и возможен толь­ко один данный вариант; исключения допускаются лишь при стилистических ин­версиях. Эта закономерность в построении английского предложения и помогает находить сказуемое в предложении.

Как правило, прямое дополнение редко отделяется от сказуемого другими чле­нами предложения, поэтому данный способ нахождения сказуемого оказывается весьма рациональным. Перед прямым дополнением может иногда стоять косвен­ное, но поскольку оно в этом случае также не имеет предлога, принцип нахожде­ния сказуемого остается тот же.

Рассмотрим ряд более сложных предложений с точки зрения нахождения ска­зуемого. Например: This building / houses / a fifty ton crane / of the latest American make. Разделив предложение на именные группы, определим, что второй беспредлож­ной группой в предложении является fifty ton crane, поэтому сказуемое должно стоять непосредственно перед ней; следовательно, houses и есть сказуемое данно­го предложения — глагол в Present Indefinite в 3-м лице единственного числа, хотя это слово знакомо нам больше как существительное, слово же make оказывается существительным, так как стоит в конце именной группы, начинающейся с пред­лога of, хотя оно знакомо нам больше как глагол.

Если не пользоваться формальными признаками для ориентировки в тексте и переводить слова в порядке их следования в оригинале, то легко принять слово houses за знакомое нам существительное во множественном числе, слово buil­ding — за определение к нему, а слово make — за знакомый глагол. В результате перевод превратится в бессмысленный набор слов.

Теперь, когда найдено сказуемое, легко обнаружить, что This building — подле­жащее, houses — сказуемое, a fifty ton crane — прямое дополнение, of the latest American make — предложное определение (определение с предлогом) к слову crane. После этого уже можно переводить предложение, подыскивая соответствую­щие значения в словаре для слов houses как глагола и make как существительного. Перевод. Это здание вмещает 50-тонный кран последнего американского образ­ца (производства).

Находить сказуемое по подлежащему, как это обычно практикуется, часто не так легко, потому что подлежащее, выраженное существительным, может быть окружено большим количеством определений, особенно постпозитивных, т. е. стоящих после существительного с предлогами. Такие определения затрудняют быстрое нахождение сказуемого. Прямое же дополнение, если оно имеется, всегда следует непосредственно за сказуемым и служит верным признаком того, что пе­ред ним стоит сказуемое. Например:


Present Indefinite Past Indefinite Future Indefinite

Отрицательная форма

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-06-22; просмотров: 473; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.97.189 (0.036 с.)