Материал набирать отдельными файлами. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Материал набирать отдельными файлами.



 

Образец

 

Текст 1

 

[мо'жнъ сказа'т’ / што пр’иро'да уÈна'с фÈс’ил’е' даста'тъч’нъ крас’и'въjа // jе'с’л’и пъсматр’е'т’ вакру'к / то мо'жнъ сра'зу ув’и'д’ьт’ / как жы'т’ьл’и на'шъва с’ила' атно'с’ьца кÈпр’иро'д’ь // ун’ика'л’ным па'м’ьтн’икъм пр’иро'ды в на'шъм с’ил’е' jивл’а'йьца ба'рск’ий сат / като'рый нахо'д’ица наÈзахва'тъфк’ь // захва'тъфка э’тъ ч’ас’т’ с’ила' // э'тъва са'да пач’т’и' н’иÈкасну'лъс’ ръзрушы'т’ьл’нъjа д’е'йьт’ьл’нъс’т’ л’уд’е'й / хат’а' ан’и' и пр’ив’а'зывъйут там дама'шн’их жыво'тных / като'рыjь пыта'йуца паjе'с’т’ э'т’и д’ир’е'в’jа]

- А какие деревья растут в вашем лесу?

[дубы' / со'сны / ас’и'ны / ра'зныи д’ир’е'в’jа]

 

c. Чернавка Папинского района Воронежской области. Оксана Михайловна Грибоедова 1985 года рождения. Обучается в школе (10 класс). Записала студентка Воронежского госпедуниверситета Н. В. Кругова, 2002 г. Компьютерный набор выполнен студенткой ВГПУ Индюковой П. А.    

Заключительные действия

После завершения работы исполнитель компьютерного набора производит надпись на обложке каждой тетради с исходным материалом: Компьютерный набор выполнен студенткой ВГПУ (Ф.И.О.), например, Индюковой П. А. Год, домашний адрес, телефон.

Материал возвращается руководителю вместе с дискетой и распечаткой.

 

Б. КАРТОЧКИ ДЛЯ ЛЕКСИЧЕСКОГО АТЛАСА РУССКИХ НАРОДНЫХ ГОВОРОВ В ЭЛЕКТРОННОМ ВАРИАНТЕ

 

Предлагаемые рекомендации помогут грамотно ввести в компьютер собранные материалы для ЛАРНГ.

1. Пожалуйста, используйте для работы любой текстовый редaктоp (MicrosoftWord, WordPad и др.), но ОБЯЗАТЕЛЬНО сохраните файл в кодировке Windows как ТЕКСТ С РАЗБИЕНИЕМ НА СТРОКИ.

2. Название файла формируется следующим образом: название тематического раздела латинскими буквами в соответствии с Таблицей обозначений, далее тире и номер района. После точки следует расширение, которое указывает на то, что это текстовый файл.

Обозначения тематических разделов:

1) лексика природы ntr;

2) анатомические названия… ant;

3) физические особенности, характеристика личности, социальные отношения chr;

4) народная медицина med;

5) семья, семейные отношения....fml;

6) традиционная народная духовная культура……clt;

7) полеводство fid;

8) огородничество frm;

9) садоводство grd;

10)животноводство ctt;

11)птицеводство plt;

12)пчеловодство bee;

13)домашнее ткачество....wv);

14)охота....hnt;

15)рыболовство...trd

16)крестьянское жилище, хозяйственные постройки, строительство...dwl;

17) домашняя утварь...utn;

18)крестьянская одежда, обувь, головные уборы, рукавицы, украшения...clo;

19) пища, напитки и их приготовление….. fd;

20) сухопутные пути сообщения, средства передвижения....me;

21) водный транспорт wrt;

22) существительные, прилагательные, глаголы, наречия....oth;
23)список слов для проверки их значений и географии... lst.

Ntr-945.txt

В приведенном примере первые три символа указывают на то, что файл содержит материал по теме «лексика природы», а цифры указывают, что материал собирался в Быковском районе (Волгоградская область).

Если в данном районе обследовалось несколько населенных пунктов, или в одном населенном пункте материал собирался несколькими собирателями, т.е. имеется несколько файлов с таким названием, то после номера района через дефис добавляется цифра, соответствующая порядковому номеру файла с таким названием.

Clt-945-l.txt

Clt-945-2.txt

Если в одном районе вы собирали материал по нескольким тематическим разделам, то основанием для выделения одного файла должна быть именно тема. Ни в коем случае нельзя делать файл одного района, включающий несколько тематических групп.

3. В начале каждого файла, сообщите, пожалуйста:
номер населенного пункта (см. Проект ЛАРНГ)

название области

название района

название населенного пункта

год сбора материала

название вуза

ФИО собирателей

4. Далее файл состоит из повторяющихся элементов (аналог одной карточки), которые не следует отделять друг от друга пробелом или иным знаком. У вас получается один длинный столбец. Пожалуйста, не сохраняйте одну электронную «карточку» в отдельный файл. Пожалуйста, не используйте выделения курсивом, жирным шрифтом и
подчеркиванием. Пожалуйста, не используйте дополнительных символов, особенно при записи примеров.

5. Структура записи отдельного элемента файла следующая:

? номер вопроса

& номер района

% номер карточки

! ответ на вопрос

(комментарий собирателя)

(комментарий оператора)

* иллюстрация

ПОСЛЕ СЛУЖЕБНЫХ ЗНАКОВ ДОЛЖЕН БЫТЬ ОДИН ПРОБЕЛ и далее собственно сведения.

Если иллюстрация длинная, то в текстовом файле она должна идти в одну строчку, без переносов.

Последние три строки одной записи в ряде случаев могут отсутствовать.

Если в данном населенном пункте встречается несколько ответов на один вопрос Программы, то каждый должен быть отражен в отдельной записи (даже если отличие только в падении ударения). В структуре записи для этого предусмотрено поле – номер карточки-.

?49

& 345

% 1

! по'рубь

? 49

& 345

% 2

! се'ча

Если ответ узнать не удалось (пустая карточка), то эта запись в файл не заносится.

Если искомое название отсутствует в данном населенном пункте (на карточке прочерк), то в записи это обозначается прочерком.

? 527 &34

! -

Ударение обозначается одинарной кавычкой, ставится после ударного гласного.! е'лка

Сохраняйте ваши материалы на двух дискетах.

Пожалуйста, присылайте ваши материалы по электронной почте gonobobleva@front.ru Спасибо Вам, желаем удачи. Задавайте, пожалуйста, ваши вопросы по электронной почте gonobobleva@ front.ru Софье Гонобоблевой.

 

Образец оформления материала

Номер населенного пункта - 740.

Название области - Тамбовская область.

Название района - Петровский район.

Название населенного пункта - с. Волчки

Год сбора материала - 2000-2001.

Название вуза - Тамбовский государственный университет им.Г.Р.Державина.

Фамилия и инициалы собирателей - Моисеева Лариса Сергеевна.

На каком компьютере и в каком редакторе осуществлялся ввод - Microsoft Word doc. Times

New Roman 11.

?Л 1

&740 % 1

! лес

* Куды собрался, какой лес, глянь, небо-то обложное всё, ща как вольёт.
?СМ2

&740

% 1

! дубра'ва

(Слово «дубрава» употребляется в значении лес, где растут дубы)

* Дубраву мы высаживали, чтобы одни дубы были, а тах-то эт разнолесье будет, тама и от берёзы полетит, и от тополя пух, эт уж не дубрава будет.

?ЛЗ

&740

% 1

! ли'ственный лес

* У нас такой лиственный лес был, красивый, богатый...
?Л4

&740

% 1

! иго'льник

* Страшно, кады игольник горит, тама же сосны, а в них смола, вот она-то и полыхает, гарь стоит...

?Л5

& 740

% 1

! разноле'сье

* Дубраву мы высаживали, чтобы одни дубы были, а тах-то эт разнолесье будет, тама и от берёзы полетит, и от тополя пух, эт уж не дубрава будет.

?СЛ 6. &740

% 1

* У нас лесхоз кажный год рощу высаживает, а толку никакого, за берёзками ж следить надо.

?СЛ 6

&740

% 2

! дубо'вый лес

* Ну кады дубы, эт дубовый лес, хороший, крепкий.
?СЛ 7

&740

% 1

! поса'дки

* Теперьчи посадки вокруг, маленькие такие, ровненькие.
?СЛ 7

&740

%2

! молодня'к

* Около дома растёт молодняк.
?СЛ8

&740

% 1

! ста'рый лес

* Манька, куды твой Сашка побег, в старом-то лясу и заплутать недолго.
?СМ 9

&740

% 1

! елшня'к

(Слово «елшняк» употребляется в значении еловый лес)

* У нас тута елшняк, тама настоящие ели, их откуда-то завезли, но они чё-то не все принялись, а так красивые, такие разлапистые, голубые.

?Л 10 &740

% 1

! поре'дье

* Да ты не бойся, напрямки-то ближе, ща через поредье - и дома.
?Л 10

&740

% 2

! редколе'сье

* Ды вот када лес не заладился, его то там подрубят, то там, вот редколесье-то и выходит.
?Л 11

&740

% 1

! трущо'ба

* Зашёл я как-то в трущобу.
?Л 11

&740

%2

! ча'ща

* Ды мы всё как-то ближе к опушке, в чащу не лезем, лес-то, он большой.
?Л 11

&740

%3

! чаща'

* В чаще нечисть живёт.
?Л 12

&740

% 1

! за'росли

* В сяле всяды забот хватает, а тута ещё энтот праздник. А у них перед клубом не пройти прямо заросли, порубили бы, что ля.

?Л 13

&740

% 1

! трущо'ба

* В трущобу и зимой не пролезешь.
?Л 14

&740

% 1

! избяно'й лес

* Ха, а избяной лес раньше строили, знаешь, как строили...
?Л 15

&740

% 1

! бревня'к

* По осени бревняк выписывают, кому скока нарубить, чтоб было, чем в зиму топиться.
?Л 16

&740

% 1

! мелколе'сье

Ну, и конечно. Там, ну, что в мелколесье-то? Может, лиса, не лиса, эта самая, белка тама живёт, вот.

 

Заключительные действия

После завершения работы исполнитель компьютерного набора производит надпись на обложке каждой тетради с исходным материалом: Компьютерный набор выполнен студенткой ВГПУ (Ф.И.О.), например, Индюковой П. А. Год, домашний адрес, телефон. На каждой дискете написать: село, тему, ФИО собирателя и исполнителя компьютерного набора.

Материал возвращается руководителю вместе с дискетами. Распечатку производить не следует.

Руководитель производит сверку компьютерного варианта с исходными материалами.

 

 

В. ЭЛЕКТРОННАЯ ВЕРСИЯ ТЕМАТИЧЕСКОГО СЛОВАРЯ ГОВОРОВ ВОРОНЕЖСКОЙ ОБЛАСТИ

 

Вся лексика, которую следует перенести на электронный носитель, объединяется в определенные тематические группы. В связи с этим перед каждым словом, вводимым в компьютер, следует поставить символ, определяющий его тематическую принадлежность (список символов тематических групп слов см.: Часть II, Б).

 

 

Если в карточке в левом верхнем углу есть №, то вместо символа следует ставить этот №.

Всем остальным сведениям из карточек тоже присваивается символ:

$ - значение

? – контекст

§ - название села

! – район

& - область

% - информант, его возраст

+ - собиратель, год

 

Требования к транскрипции смотри в инструкциии к транскибированию текстов (Часть II, А).

 

 

Требования к печатанию:

Печатать в Word. Страница А4 с отступами слева и справа 3 см.; сверху и снизу – 2 см.

Шрифт – Time new Roman.

Интервал между строк – одинарный.

Выравнивание текста по ширине.

Выравнивание заголовков – по центру.

Размер кегля:

Название словаря: 12, прописной, жирный.

Название тем: 12, строчной, жирный.

Слово – 12, прописной, жирный.

Остальной текст – 12, строчной, светлый.

Сохранять в rtf.

Материал набирать отдельными файлами в соответствии с темами диалектной лексики (см. соответствующий раздел настоящего пособия, часть I).

Название файла должно включать: название села, точка, название темы. Например: Алое поле. Растительный мир.

 

Образец начала словаря

 

СЛОВАРЬ ГОВОРА С. АЛОЕ ПОЛЕ ПАНИНСКОГО РАЙОНА ВОРОНЕЖСКОЙ ОБЛАСТИ

 

Руководитель: Черенкова А.Д.

Компьютерный набор: студентка 3 курса факультета русского языка и литературы (дневного) заочного отделения Петрова Ирина Ивановна.

 

Домашняя утварь

Образец ввода слова, если в левом верхнем углу карточки нет номера

 

Ubt СКА’ЛА [скáла], ж. р.

$ приспособление для глажения белья

? рáн'ша б'ал'jó γлáд'ил'и руб'ал'óм и скáлай / а т'ап'éр' ут'уγóм ус'ó

§ Алое поле

! Панинский

& Воронежская

% Рязанцева Мария Петровна, 58 лет.

+ Кирьянова Надежда Дмитриевна, 1990.

 

Природа. Растительный мир.

 

Образец ввода слова, если в левом верхнем углу карточки есть номер вопроса

 

Л 106 ЗА’СЕКА [зáс'ькъ], ж. р.

$ просека в лесу

? зáс'ькъ / а над н'ей э'тът дон

§ Девица

! Острогожский

& Воронежская

% Терских Дарья Дмитриевна, 76 лет.

+ Кудрявцева Светлана Сергеевна, Марфель Елена Александровна, 1999.

 

 

Совет для ускорения работы: повторяющуюся информацию (например, село, район, область; информант, собиратель) можно копировать через буфер обмена.

 

Требования к обращению с материалом

Если исполнитель компьютерного набора получает исходный материал в виде карточек, а не тетрадей с карточками, то он должен бережно относиться к каждой карточке: не терять, не путать. По завершении темы карточки следует сразу же упаковать с указанием темы и соответствующей надписи (см. следующий пункт).

 

Заключительные действия

 

Исполнитель компьютерного набора после окончания работы на обложках рабочих тетрадей с исходным материалом должен обязательно написать следующую информацию: «Компьютерный набор произведён студенткой 3 курса (фамилия, имя, отчество). 2006 г. Дом. адрес, телефон».

Cтудент сдаёт руководителю только дискету (проверенную на предмет вируса) и исходные материалы. Распечатку словаря делать не следует.

Руководитель производит сверку компьютерного варианта с исходными материалами.

 

ЛИТЕРАТУРА

 

Аванесов Р. И. Русская литературная и диалектная фонетика. М., 1974.

Аванесов Р. И. Очерки русской диалектологии, ч. 1. М., 1949 (главы «Методы изучения диалектов», «Языковые процессы современной деревни»),

Атлас русских народных говоров центральных областей к востоку от Москвы. М., 1957.

Баранникова Л. И. Русские народные говоры в советский период (К проблеме соотношения языка и диалекта). Саратов, 1967 (главы II, III, IV, V).

Баранникова Л.И., Бондалетов В.Д. Сборник задач и упражнений по русской диалектологии. – М.,

Бромлей С. В., Булатова Л. Н. Очерки морфологии русских гово­ров. М., 1972.

Булатова Л. Н., Касаткин Л. Л., Строганова Т. Ю. О русских народных говорах. М., 1975.

Войтенко А.Ф., Хитрова В.И. Диалектологическая практика. Программа педагогическихуниверситетов.– М.: МПУ, 1993. –50 с.

Вопросы теории лингвистической географии / Под ред. Р. И. Аванесова, М., 1962.

Гринкова Н.П. Воронежские диалекты. Дисс. …докт. филол. наук / Уч. зап. Ленинградского пед. ин-та им. А.И.Герцена.

Диалектологическая практика // Программы педагогических вузов. Сборник 1. Для специальности № 2101 «Русский язык и литература». – М.: «Просвещение», 1985. – С. 20-65.

Диалектологический атлас русского языка. В 3-х частях: 1 – Фонетика, 2 – Морфология, 3: т. 1 – Лексика, т. 2 – Лексика. Синтаксис. М.: Институт русского языка им. В.В.Виноградова РАН, 1998,

Диалектология и лингвогеография русского языка. М., 1981.

Захарова К. Ф., Орлова В. Г. Диалектное членение русского языка. М., 1970.

Иванова А. Ф. Практические занятия и курсовые работы для студентов литературного факультета. (Материалы к изучению московских говоров). М., 1976.

Касаткин Л.Л. Современная русская диалектная и литературная фонетика как источник для истории русского языка. – М.: Наука, 1999. – 528 с.

Котков С. И. Усвоение норм литературного языка в условиях южнорус­ского диалекта. М., 1957.

Кузьмина И. Б., Немченко Е. В. Синтаксис причастных форм в рус­ских говорах. М., 1971.

Кузьмина И. Б. Синтаксис русских говоров в лингвогеографическом аспекте. М., 1993.

Лексический атлас русских народных говоров (Проект). – СПб., 1994.

Методические указания к «Программе собирания сведений для составления диалектологического атласа русского языка». М., 1957.

Образование севернорусского наречия и среднерусских говоров (по материа­лам лингвистической географии) / Под ред. В. Г. Орловой. М., 1970.

Пособие-инструкция для подготовки и составления региональных словарей рус­ского языка. М., I960.

Программа собирания сведений для лексического атласа русских народных говоров. В 2-х частях.– СПб., 1994.

Программа собирания сведений для составления диалектологического атласа русского языка /Под ред. Р. И. Аванесова. М.—Л., 1947.

Русская диалектология / Под ред. Л.Л.Касаткина. М., 1989.

Русская диалектология /Под ред. Р. И. Аванесова, В. Г. Орловой. М., 1964.

Русская диалектология /Под ред. Н. А. Мещерского. М., 1972.

Русская диалектология/Под ред. П. С. Кузнецова. М., 1973.

Русские народные говоры. Лингвогеографические исследования. М., 1983 (статьи: Бурова Е. Г. Протетические гласные в позиции первого предударного слога в русских народных говорах; Теплова В. Н. О вокализме заударного конеч­ного открытого слога после твердых согласных в акающих говорах русского языка; Немченко Е. В. К вопросу об инновациях в морфологии причастий (о полных формах в русских говорах); Мораховская О. Н. Способы наименования жеребят в начальные периоды жизни).

Русский язык и советское общество. Фонетика. Народные говоры. М., 1968.

Собинникова В. И. Простое предложение в русских народных говорах. - Воронеж, 1961. – 297 с.

Собинникова В. И. Строение сложного предложения в народных говорах (по материалам говоров Гремяченского района Воронежской области) - Воронеж, 1958. – С. 174.

Текучев А. В. Преподавание русского языка в диалектных условиях. 2-е изд. М., 1974.

Трубинский В.И. Очерки русского диалектного синтаксиса. Л., 1984.

Трубинский В.И. Русская диалектология. Бабушка рассказывает, а мы записываем. - СПб., 2004.

Шапиро А. Б. Очерки по синтаксису русских народных говоров. М., 1953.

Черенкова А.Д. К типологии говоров Панинского района Воронежской области. // Центральночерноземная деревня: история и современность (Тезисы докладов и сообщений научно-практической конференции в Белгороде). – М., 1992 (региональный). – С. 97-99.

Шейнина Е. П. Работа над диалектными ошибками в речи учащихся. М., 1963.

Якубинский А. П. Образование народностей и их языков.—Вестник Ле­нинградского университета, 1947, №1.

 

Литература по воронежским говорам [1]

 

 

Борисоглебское Прихоперье. Учебно-методическое пособие. – Борисоглебск, 2003.

Вестник ВГУ. Серия филологическая. Периодическое издание.

Воронежское краеведение. Материалы областной краеведческой конференции. Вып. 1-3.

Воронежское лингвокраеведение. Вып. 1, - Воронеж, 2005; вып. 2 – Воронеж, 2006.

Воронежское Прихопёрье: филология и этнография: сб. науч. тр. - Борисоглебск, 2003.

Известия Воронежского пед. ин-та, т. XX. – Воронеж, 1956. И др.

Известия Научно-координационного центра по профилю “филология”. Вып. II. – Воронеж, 2004

Котков С.И. Очерки по лексике южновеликорусской письменности XVI-XVIII веков. М., 1970. 316 с.

Котков С.И. Южновеликорусское наречие в XVII столетии. М., 1963.

Край воронежский. Межвузовский сборник научных студенческих работ. Вып. 1-5.

Лексический атлас русских народных говоров: (Материалы и исследования). С 1992 г. ежегодно.

Матеpиалы совещания по изучению южнорусских говоров и памятников письменности. - Воронеж: Изд-во ВГУ, 1958.

Материалы по русско-славянскому языкознанию /Под редакцией В.И.Собинниковой – Г.Ф.Ковалёва. Вып. 1- 25.

Материалы совещания по изучению южнорусских говоров и памятников письменности: Сб. науч. тр. - Воронеж: Изд-во Воронеж. гос. ун-та, 1959.

Начало пути: сб. науч. работ молодых учёных и аспирантов филол. фак-та ВГУ. Воронеж: Изд-во Воронеж. гос. ун-та, 2002. Вып. 1. И др.

Острогожский край: прошлое и настоящее (К 350-летию заселения и хозяйственного освоения района):Тез.ХI Воронежской обл. научно- практ. конф.краеведов. Секция филол.-Воронеж,1997.-Вып.2.

Попов С.А. Ойконимия Воронежской области в системе лингвокраеведческих дисциплин: Монография. - Воронеж: Издательский Дом Алейниковых, 2003. – 285 с.

Проблемы изучения живого русского слова. Материалы Всероссийской научно-практической конференции. Вып. 1- 2001 г., вып. 2, т. 1 – 2003 г., вып. 3, т.3 – 2005 г., Воронеж: ВГПУ.

Сборник материалов 2-й научной сессии вузов Центрально-Чернозёмной зоны: Лингвистические науки: сб. науч. тр. - Воронеж: Изд-во Воронеж. гос. ун-та, 1967. И др.

Сельская Россия: прошлое и настоящее. Серия выпусков общества «Энциклопедия российских деревень» в разных городах России. Вып. 1-9.

Совещание по общеславянскому лингвистическому атласу. В разных городах СССР.

Тезисы докладов студенческой научной конференции ВГПУ по итогам работы за 2000 год. – Воронеж, 2001. И др. ежегодно.

Труды Воронежского университета. Серия изданий.

Фёдорова М.В. Народная интерлингвистика. Славяне на Дону. Монография. – Белгород: БГУ, 2003. – 100 с.

Южнорусские говоры и памятники письменности. Материалы конференции по изучению южнорусских говоров и памятников письменности (6-8 декабря 1962 года). – Воронеж: Изд-во ВГУ, 1964. И др.

 

ПРИЛОЖЕНИЯ

 

ПРИЛОЖЕНИЕ 1. Вопросник по определению специфических черт фонетической системы диалекта.

 

Диалектные различия в фонетике охватывают всю систему го­вора, всю языковую структуру его, характеризуя говор в целом. Поэтому при выявлении фонетических особенностей следует прежде всего обращать внимание на общие закономерности, а не на еди­ничный факт. Это заложено в самой специфике фонетики, которая, как известно, занимается изучением целостных фонетических явле­ний, реализующихся безотносительно к тому, в каком слове, в ка­кой лексической единице они представлены. Для фонетики важно произношение не отдельного слова, а общая система произношения в исследуемом говоре. Это следует особо объяснить студентам, участникам диалектологической экспедиции, как перед началом прак­тики, так и при начале работы с информантами.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-06-07; просмотров: 252; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.193.129 (0.117 с.)