Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Прочтите о детстве Тристрама
Случилось так, что Мерлин, прослышав о беде Мелиодаса, своей магией освободил его от злой колдуньи.[109] Мерлин прилетел туда по воздуху, и при звуке некоего слова в темнице отворились все засовы. Король вернулся в Лионесс, и все лорды приветствовали его с радостью. Но сам Мелиодас горевал о смерти жены. Он построил ей пышную гробницу и по ее желанию нарек дитя Тристрамом. Семь лет он прожил в одиночестве, а по истечении этого срока женился на дочери короля Бретани. Она родила нескольких сыновей, и с появлением каждого ребенка ее ненависть к Тристраму возрастала: с какой стати должен этот мальчишка унаследовать трон? Итак, она задумала отравить его. Налила зелье в серебряный кубок, смешала со сладким питьем и отнесла в комнату, где Тристрам играл с ее сыновьями, однако один из сыновей королевы схватил кубок, выпил и тут же упал мертвым. Королеву огорчило такое несчастье, но все же она твердо решилась убить первенца своего мужа. И вот она снова налила в кубок яд и подала кубок Тристраму. Но тут пришел король и взял этот кубок, чтобы утолить жажду. Он хотел уже пригубить напиток, но королева подбежала и выбила кубок у него из рук. Мелиодас удивился такому ее поступку а потом припомнил, как умер их сын. – Подлая предательница! – вскричал он. – Говори, что в этом кубке, или я убью тебя! – он выхватил меч и потребовал, чтобы она призналась во всем. – Помилосердствуй! – взмолилась отравительница. – Я все тебе расскажу. И она покаялась в том, как пыталась умертвить Тристрама ради блага своих детей. – Ты призналась, – сказал ей король, – и теперь понесешь наказание. Ее привели на суд баронов, и те приговорили королеву к смерти на костре. Но прежде чем приговор был приведен в исполнение, юный Тристрам опустился на колени перед отцом и просил оказать ему милость. – Все, чего захочешь, – ответил ему король. – Клянусь! – Сохраните моей мачехе жизнь. – Дурная просьба: она хотела убить тебя, ты вправе ее ненавидеть. За это она умрет. – Я прощаю ее, отец. И вас прошу помиловать ее. Вы дали мне клятву. – Хорошо. В таком случае – развяжите ее. Забирай ее и делай с ней, что захочешь. Отдаю ее тебе. Так королева была спасена от смерти, но Мелиодас не хотел больше иметь с ней дела. Он отлучил ее от стола и от ложа. Однако спустя некоторое время Тристраму удалось их помирить.
Настала пора и самому Тристраму покинуть двор. Вместе с ученым джентльменом Гувернейлом он отправился к французскому двору обучаться рыцарским искусствам. Там он провел семь лет, пока не усвоил язык и обычаи самого культурного из всех дворов.[110] Он познал законы гармонии и сделался искусным арфистом. Научился Тристрам обычной охоте и охоте с соколом, и книга по охотничьему делу до сих пор именуется «Книгой сэра Тристрама». Все джентльмены держат у себя этот том и будут сверяться с ним до конца света.[111] В восемнадцать лет Тристрам возвратился к отцу. Король Мелиодас был счастлив увидеть взрослого сына, такого красивого и сильного, и мачеха горячо приветствовала того, кто спас ее от костра. Она одарила Тристрама множеством даров, и все жители королевства праздновали его возвращение. Затем ирландский король Энгвиш потребовал с корнуэльского короля Марка дань, возмущаясь, что ему не плачено вот уже семь лет. Король Корнуолла отвечал дерзостно: он, мол, никакой дани платить не станет. – Если Энгвиш настаивает на уплате дани, – заявил он, – пусть пришлет в мое королевство рыцаря, который готов сражаться за его право. Уверен, я найду себе защитника. Получив такой ответ, король Ирландии страшно рассердился. Он вызвал сэра Мархальта, рыцаря Круглого стола и своего зятя. – Мархальт, – сказал он ему, – мой славный брат, прошу тебя: съезди в Корнуолл и сразись за меня. – Охотно. Ради тебя я готов сразиться с любым рыцарем Круглого стола. От этого моя слава только возрастет. И Мархальт без отлагательств вооружился и приготовился к битве. Через неделю он отплыл в Корнуолл. Когда король Марк прослышал, что на берегу возле Тинтаджиля высадился сэр Мархальт, он пришел в уныние: Мархальт славился как один из лучших в мире рыцарей, и король не знал, сыщется ли ему достойный противник. Мархальт ждал на корабле, в виду башен и крепостных стен Тинтаджиля, и требовал либо дани, либо поединка. Некоторые придворные советовали королю послать вестника к королю Артуру и просить на подмогу Ланселота, а другие сомневались: мол, Ланселот откажется ехать в такую даль.
По всему Корнуоллу бросили клич, вызывая отважных бойцов, но никто не отзывался. Когда же эта весть достигла Тристрама, тот возмутился трусости корнуэльцев и пошел за советом к отцу. – Мы связаны договором с Корнуоллом, отец, – напомнил он ему. – Наш долг – освободить это королевство от дани. Позор всем нам, если никто не откликнется на вызов сэра Мархальта. – Разве ты не знаешь, – ответил ему отец, – что Мархальт считается одним из сильнейших в мире рыцарей? Кто из наших сравнится с ним? – Так посвятите меня в рыцари. Если вы мне позволите, я поеду ко двору короля Марка. – Меня радует, – сказал отец, – что в тебе говорит такая отвага. Итак, Тристрам собрался и поехал ко двору. Он явился к королю и обратился к нему с просьбой: – Государь, – сказал он, – прошу вас принять меня в Орден рыцарей. Я сражусь за вас в поединке с Марком. Король увидел, что юноша крепок и хорошо сложен. – Откуда вы? – спросил он. – Я приехал к вам от короля Мелиодаса, и рождения я благородного. – Как ваше имя и где вы родились? – Я зовусь Тристрам, а родился в Лионессе. – Добро пожаловать, Тристрам. Я посвящу вас в рыцари, если вы обещаете сразиться с Мархальтом. – За тем я и приехал, сир! Итак, Тристрама посвятили в рыцари, и Мархальта известили о том, что есть рыцарь, готовый встретиться с ним в поединке. – Прекрасно, – ответил тот, – но скажите королю Марку, что я буду сражаться только с рыцарем королевской крови, с сыном короля или королевы. Послали за сэром Тристрамом и известили его об условиях поединка. – Прекрасно, – ответил он, – сообщите Мархальту, что моя кровь ничуть не хуже его: я сын короля Мелиодаса, а моей матерью была ваша родная сестра, сир. Она умерла в лесу в тот самый день, когда подарила мне жизнь. – Благослови нас Иисус! – воскликнул король. – Теперь я рад вам вдвое больше, чем прежде, дорогой племянник! Итак, Тристрам вооружился, и ему привели коня под золотой и серебряной сбруей. Когда сэр Мархальт услышал, что противник его – королевский сын, он обрадовался, что сразится с достойным. Условились, что биться они будут на островке поблизости от кораблей Мархальта, и Тристрам с оружием и конем погрузился на большую ладью. Прощаясь с ним, король Марк и все придворные лили слезы и от радости за его отвагу, и от печали, ибо страшились, что он будет ранен или погибнет за них. Итак, Тристрам подплыл к острову, где ждал его Мархальт. Он увидел шесть кораблей на якоре и приказал гребцам там же и причалить. С Тристрамом был его верный спутник Гувернейл. – Где тот человек, – спросил его Тристрам, – с которым я должен сразиться? – Вот он. В тени около кораблей. Вон там. – Ага, теперь я его вижу. Вижу копье у него в руке и щит у него на плече. И вот, с копьем и щитом в руках, Тристрам тоже приготовился к битве. – Возвращайся к королю Марку, – велел он Гувернейлу, – и передай ему от меня: если я паду в этой битве, пусть похоронит меня так, как сочтет лучше. И вот еще что ему скажи: никогда меня не упрекнут в трусости. Если я погибну с честью, ему не придется больше платить дань Ирландии. Но если я дрогну, пусть выбросит мое тело[112] и откажет мне в христианском погребении. Не возвращайся на остров, пока не увидишь исхода поединка.
Когда Мархальт увидел, что его противник высадился на берег, он подскакал к Тристраму. – Юный рыцарь, – обратился он к нему, – что вы здесь делаете? Мне искренне жаль вас. Или вам неизвестно, что я сражался со многими благородными рыцарями и ни разу не был повержен? Я одолел лучших в мире рыцарей. Примите мой совет: возвращайтесь на свой корабль. – Вы же понимаете, славный рыцарь, что я не стану уклоняться от битвы с вами. Я принял рыцарское звание специально затем, чтобы сразиться с вами. Я – сын короля. Я поклялся отдать все силы в поединке с вами и спасти Корнуолл от назойливой дани. Вот почему я выхожу ныне против вас. Я ни разу еще не сражался в бою, и если я смогу одолеть вас, слава моя прогремит по всему миру. – Значит, вы мечтаете о славе, вот как? Если сумеете выдержать хотя бы три удара моего меча, уже хорошо. Вы готовы? И они наставили копья и поскакали навстречу друг другу. От удара оба рухнули наземь, но Мархальт в этой схватке успел ранить Тристрама в бок. Они вытащили мечи, подняли щиты и набросились друг на друга, словно дикари. Не делая передышки, они вновь и вновь ударяли мечом о меч. Так они сражались все утро, и земля под их ногами пропиталась кровью. Тристрам бился все упорнее, а сила Мархальта убывала, и тогда сильным ударом Тристрам надвое рассек меч Мархальта и расколол ему череп мечом. Меч так глубоко вошел в череп, что Тристраму пришлось трижды дернуть за рукоять, прежде чем он извлек свое оружие. Мархальт со стоном рухнул на колени; поняв, что дело плохо, он отбросил меч и щит и кинулся бежать к кораблям. Тристрам подобрал оружие беглеца и попрекнул его вслед: – Ах, сэр рыцарь, – крикнул он ему, – что ж вы бежите? Вы причиняете великий позор себе самому и своему королю. Я молод и не испытан в битве, но я бы предпочел, чтобы меня разорвали на части, нежели сдаться. Сэр Мархальт не отвечал, но бежал опрометью, все так же стеная. – Хорошо, сэр, – продолжал Тристрам, – обещаю вам: я сохраню ваш меч и ваш щит и возьму их[113], когда отправлюсь на поиски приключений. Итак, Мархальт и его спутники с позором вернулись в Ирландию. Когда рыцарь добрался до двора короля Энгвиша, врачи осмотрели его раны. В черепе у него застрял осколок меча Тристрама, и никаким искусством лекари не могли его вытащить. Мархальт скончался в мучениях, а после его смерти сестра Мархальта забрала этот осколок и держала его при себе в надежде отомстить когда-нибудь за брата.
|
|||||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-06-06; просмотров: 160; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.217.110.0 (0.012 с.) |