Da tales doses numero 10 in ampullis 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Da tales doses numero 10 in ampullis



Рецептурная тетрадь

студентки(та) __________ группы

___________________________________

___________________________________

 

 

специальности:
  060101. 52 – Лечебное дело  
060501.51 – Сестринское дело  

 

 

Купино

2012 год

Пояснительная записка

“Рецептурная тетрадь» разработана в соответствии с требованиями ФГОССПО Ш поколения и предназначена для самостоятельной подготовки студентов к практическим занятиям по дисциплине «Основы латинского языка с медицинской терминологией» 060501.51 специальности Сестринское дело, 060101.52 Лечебное дело.

Студент в процессе самостоятельной работы формирует умение выписывать рецепты для дальнейшего применения в будущей профессиональной деятельности. В пособии изложен материал, необходимый для овладения навыками выписывания рецептов на все лекарственные формы:

- краткие сведения о рецепте,

- модель грамматической зависимости в шестой части рецепта,

- порядок выписывания рецептов, дополнительные надписи на рецептах,

- сокращения в рецептах,

- примеры выписывания рецептов на различные лекарственные формы.

Тетрадь включает задания по выписыванию рецептов на все лекарственные формы, которые в дальнейшем при изучении модулей.


Краткие сведения о рецепте

Рецепт – это письменное, составленное по установленной форме обращение врача в аптеку об изготовлении и отпуске больному лекарства с указанием способа его употребления. Рецепт пишется на специальном бланке. В рецепте различается последовательно 9 частей.

1. Наименование лечебно-профилактического учреждения (штамп) и код.

2. Дата прописывания рецепта (число, месяц, год).

3. Фамилия и инициалы больного.

4. Возраст.

5. Фамилия и инициалы врача.

6. Обозначение лекарственных веществ и их количества (пропись).

7. Название лекарственной формы (мазь, порошок, и т.п.) или другие указания фармацевту.

8. Способ применения лекарства (сигнатура).

9. Подпись и личная печать врача.

Из этих 9 обязательных частей рецепта на латинском языке пишутся 6-я и 7-я части и первое слово 8-й.

6-я часть – обозначение лекарственных средств и их количества (пропись) – начинается с обязательного условного сокращения Rp.: (recipe: - Возьми) – форма повелительного наклонения глагола recipere – взять, брать.Затем следует перечисление названий лекарственных средств, необходимых для изготовления лекарства, с указанием их количества.

 

Модель грамматической зависимости в шестой части рецепта

cколько? (что?)

 
 


(recipe) (возьми) название лекарственного средства или препарата количество (доза) лекарственного средства
Genetivus Accussativus

чего?

 
 


При составлении прописи нужно руководствоваться следующими правилами:

а) название каждого средства пишется с новой строки и с прописной буквы. С прописной буквы пишется также в середине строки название лекарственного вещества или растения. Справа указывается количество.

 

Например: Recipe: Tincturae Valerianаe 10 ml

Tincturae Convallariae 15 ml

б) название каждого средства пишется в родительном падеже, так как оно грамматически зависит от указания дозы (количества). Выражение, обозначающее дозу (количество), ставится в винительном падеже, так как оно служит прямым дополнением при глаголе recipe – возьми. Например:

 

Возьми (что?) три капли (вин. пад. мн. ч.) (чего?)

мятного масла (род. пад.)

 

Recipe: Olei Menthae guttas III (olei – род. пад., 2-е скл.).

 

Количество твёрдых и сыпучих веществ обозначается в граммах, жидких – в миллилитрах, каплях. Например:

 

Возьми (что?) 10 миллилитров (чего?) настойки ландыша.

 

Recipe: Tincturae Convallariae 10 ml.

 

в) если два и более лекарственных средства выписывают подряд в одинаковой дозе, то количество указывают только один раз – после названия последнего средства, причём перед цифровым обозначением пишут условное сокращение аа (ana – поровну, по);

г) граммы и доли грамма обозначают арабскими цифрами, которые ставятся в виде десятичных дробей; например: 3,0; 0,3; 0, 03 и т. д.; капли – римскими цифрами, которые ставятся после слова «капля» (в винит. пад.): guttas I, guttas II, guttas III и т. д.

д) при прописывании лекарственных средств, дозируемых в биологических единицах действия, активности (сокращённо ЕД), количество обозначается арабскими цифрами в десятках, сотнях, тысячах, миллионах.

Например:

 

Recipe: Phenoxymethylpenicilini (род. пад. 2-скл.)

100000 ЕД.

 

е) возможны прописи готовых лекарственных средств (таблеток, суппозиториев) без обозначения дозы в тех случаях, когда она является стандартной. Тогда в рецепте название лекарственной формы должно стоять в винительном падеже множественного числа. Например: Возьми (что?) таблетки «Пентальгин» числом 20.

 

Recipe: Tabulettas «Pentalginum» numero 20

 

Аналогично могут быть выписаны таблетки с одним ингредиентом, доза которого указана.

 

Возьми: Таблетки бромкамфоры 0,25 числом 10.

Recipe: Tabulettas Bromcamphorae 0,25 numero 10.

 

7-я часть – название лекарственной формы и другие указания фармацевту. В этой части врач указывает, каким фармацевтическим операциям надо подвергнуть лекарственные вещества (смешать, простерилизовать, обсыпать), какую им придать лекарственную форму (порошок, мазь, пилюли), сколько приготовить доз (т.е. число таблеток, пилюль, ампул) и, наконец, в какой упаковке отпустить лекарство (в бумаге, парафинированной или вощёной, в тёмной склянке и т.д.).

 

8-я часть – способ применения лекарства – начинается с условного сокращения S. – формы повелительного наклонения Signa – Обозначь или сослагательного Signetur – Обозначить.

В этой части на русском или родном языке больного врач указывает, как следует принимать лекарство.

Например:

Signa: По 15 капель 2 раза в день за 30 мин. до еды.

Signa: По 1 таблетке 3 раза в день.

Signa: По 1 чайной ложке на стакан тёплой воды (для полоскания).

 

 

Виды рецептурной прописи.

 

Лекарственные средства подразделяются на официнальные и магистральные:

 

* Официальными (от лат. officina – аптека) называют лекарственные средства, выпускаемые промышленностью, имеющие стандартный состав, приведенный в фармакопейных статьях. Они разрешены к применению Министерством здравоохранения.

Например, таблетки цефалексина, мазь “Лоринден”. Такие средства могут выпускаться под торговыми или международными непатентованными наименованиями.

 

* Магистральными (экстемпоральными) (от лат. magister – учитель, extempore – по необходимости) называют лекарственные средства, составленные по усмотрению врача. Они изготавливаются в аптеке по рецепту для конкретного потребителя.

 

Соответственно, выделяют официнальную и магистральную прописи лекарственных средств:

 

Официнальные прописи – утвержденные МЗ РФ прописи готовых лекарственных средств, рекомендованные для медицинского применения.

Магистральные (экстемпоральные) прописи составляются по усмотрению врача.

Существуют

· сокращенная,

· развернутая и

· полусокращенная формы прописи рецептов.

1. В сокращенной форме в начале прописи указывают лекарственную форму, затем название лекарственного средства, его концентрацию и дозу. Сокращенной формой выписывают, как правило, официнальные лекарственные средства. Коммерческие названия лекарственных средств со сложным составом выписывают, как правило, в этой же форме.

 

Названия официнальных лекарственных средств в сокращенной прописи после названий лекарственных форм ставятся в родительном падеже единственного числа.

 

 

Например:

 

Recipe: Solutionis Gentamycini sulfatis 4 % – 2 ml

Olei Cacao quantum satis

Da tales doses numero 10

Ephedrini hydrochloridi 3,0

Diphenhydramini 1,0

Acidi ascorbinici 2,0

Требования к написанию рецепта

1. Рецепты выписываются чётко и разборчиво чернилами или шариковой ручкой с обязательным заполнением всех предусмотренных в бланке граф. Исправления в рецепте не допускаются.

2. Состав лекарства, обозначение лекарственной формы и обращение врача к фармацевту об изготовлении и выдаче лекарства пишутся на латинском языке. Использование латинских сокращений этих обозначений разрешается только в соответствии с принятыми в медицинской и фармацевтической практике. Не допускаются сокращения обозначений близких по наименованию ингредиентов, не позволяющие установить, какое именно лекарственное средство прописано.

3. Способ применения лекарства обозначается на русском или национальном языке с указанием дозы, частоты, времени и длительности приёма. Запрещается ограничиваться общими указаниями типа «внутреннее», «известно» и т.д.

4. При небходимости экстренного отпуска лекарства больному в верхней части рецептурного бланка проставляется обозначение «cito” (быстро!) или «statum” (немедленно!).

5. При выписывании рецепта количество жидких веществ указывается и миллилитрах (например: 0,1 ml; 1 ml; 5 ml; 20 ml и т.д.), в граммах или каплях, причём количество капель обозначается римской цифрой, твердых и сыпучих веществ - в граммах (например: 0,001; 0,05;, 0,3; 1,0; 10,0 и т.д.)

Выражения с предлогами

 

ex tempore in ampullis in capsulis in tabulettis in tabulettis obductis in vitro in vitro nigro in vivo in sacculo in scatula per inhalationen per os per rectum per se pro auctore (pro me) pro die pro dosi pro infantibus pro inhalatione pro injectionibus pro narcosi pro rentgeno по мере требования в ампулах в капсулах в таблетках в таблетках, покрытых оболочкой в пробирке, в лабораторных условиях в тёмной склянке на живом организме в пакетике в коробочке посредством ингаляции через рот, перрорально через прямую кишку в чистом виде для автора (для меня) (термин употребляется вместо фамилии врача, если он прописывает рецепт для себя) на день, суточная доза на один приём, разовая доза для детей для ингаляции для инъекций для наркоза для рентгена  

Сокращения в рецептах

 

При выписывании рецептов медики пользуются общепринятыми сокращениями. Обычно сокращаются стандартные рецептурные формулы, названия лекарственных форм и частей растений. Сокращённое обозначение близких по наименованию ингредиентов, не позволяющее установить, какое именно лекарственное средство прописано, не допускается.

 

сокращения полная запись Значение
Aa ac., acid. ad us. ext. ad us. int. aq. destill. comp., cps.,cpt concent cort D. dec., dct. dep. dil. D.t.d. em., emuls. empl. extr. fl. fluid. fol. fr. gran. gtt. gtts. hb. in amp. in caps in tab. in vitr. nigr. inf. linim. liq. M. M.f. mixt. mucil. N. obd. ol. past. praec., pct. pro inject. pulv. q.s. r., rad. Rp.: rectif. rhitz. S. sem. sicc. simpl. sir. sol. sp., spec. spir. Steril.! supp. susp. tab. t-ra, tinct., tct. ung. Аna Acidum аd usum externum ad usum internum aqua destillata compositus,a,aum concentratus, a, um cortex Da. (Detur.) decoctum depuratus dilutus, a, um. Da (Dentur) tales doses emulsum emplastrum extractum flos fluidus, a, um. folium fructus granulum guttam guttas herba in ampullis in capsulis in tabulettis in vitro nigro infusum linimentum liquor Misce. (Misceatur.) Misce, fiat (fiant) mixtura mucilago numero obductus, a, um oleum pasta praecipitatus, a, um pro injectionibus pulvis quantum satis radix Recipe rectificatus,a,um rhizoma Signa. (Signetur.) semen siccus,a,um simplex sirupus solutio species spiritus Sterilisa! (Sterilisetur!) suppositorium suspensio tabuletta tinctura unguentum по, поровну кислота для наружного употребления для внутреннего употребления вода дистиллированная сложный концентрированный кора Выдай. (Пусть будет выдано.) отвар очищенный разведённый Выдай. (Пусть будут выданы) такие дозы эмульсия пластырь эксракт цветок жидкий лист плод гранула каплю капли трава в ампулах в капсулах в таблетках в тёмной склянке настой линимент жидкость Смешай. (Пусть будет смешано) Смешай, пусть получится (получатся) микстура слизь числом покрытый оболочкой масло паста осаждённый для инъекций порошок сколько нужно корень возьми очищенный корневище Обозначь. (Пусть будет обозначено) семя сухой простой сироп раствор сбор спирт Простерилизуй! (Пусть будет простерилизовано!) суппозиторий; свеча суспензия таблетка настойка мазь

Глагольные формы в рецепте

При выписывании используются лаконичные глагольные формулы в повелительном наклонении. Число этих формул невелико, они стандартны и их нужно запомнить.

Recipe Возьми

Misce Смешай

Sterilisa! Простерилизуй!

Da Выдай

Da tales doses Выдай такие дозы

numero… числом…

Signa обозначь

Кроме форм повелительного наклонения могут быть использованы формы латинского сослагательного наклонения пассивного залога, имеющие практически то же значение.

Misceatur Пусть будет cмешано (Смешать)

 

Sterilisetur! Пусть будет простерилизовано!

(Простерилизовать!)

 

Detur Пусть будет выдано (Выдать)

Dentur tales doses Пусть будут выданы такие дозы

numero… числом…(Выдать такие дозы

числом…)

 

Signetur Пусть будет обозначено

(Обозначить)

 

В рецептах часто встречаются формулы, содержащие сослагательное наклонение глагола получаться, которое переводится на русский язык с помощью частицы пусть:

 

fiat пусть получится (ед. число)

fiant пусть получатся (мн. число)

Эти формулы также носят стандартный характер:

 

Misce, fiat pulvis. Misce, fiat emulsum. Misce, fiat unguentum. Misce, fiat linimentum. Misce, fiat pasta. Misce, fiat suppusitorium. Misce, fiat suspensio. Misce, fiant species. Смешай, пусть получится порошок. Смешай, пусть получится эмульсия. Смешай, пусть получится мазь. Смешай, пусть получится линимент. Смешай, пусть получится паста. Смешай, пусть получится свеча. Смешай, пусть получится суспензия. Смешай, пусть получится сбор.

 

В последней формуле глагол fiant используется в форме множественного числа соответственно множественному числу существительного species.

Каждую из перечисленных формул можно употреблять также с союзом ut - чтобы:

 

Misce, ut fiat pulvis. Смешай, чтобы получился порошок.

 

Лекарственные формы

а) твёрдые лекарственные формы:

таблетки, драже, порошки, капсулы, гранулы, карамели, пластинки, пилюли;

б) жидкие лекарственные формы:

1) растворы, получаемые путём растворения лекарственных веществ (твёрдых или жидких) в растворителе;

2) лекарственные формы для инъекций (водные, спиртовые, масляные);

реже – суспензии; выпускаются в виде ампул, флаконов;

3) э мульсии, настои, отвары, настойки, экстракты, слизи, микстуры, аэрозоли;

 

в) мягкие лекарственные формы:

(мази, пасты, свечи, палочки, пластыри).

 

Таблетки – готовая твёрдая лекарственная форма, выписывается прописью, в которой указывается название основных лекарственных веществ и их разовые дозы, входящие в состав таблетки, а затем их количество.

 

 

Ex.: Выписать 12 таблеток, содержащих по 0,25 г. амидопирина; 0,03 г. кофеина и 0,02 г. фенобарбитала. Назначить по 1 таблетке от головной боли. Rp.:Amidopyrini 0,25 Coffeini 0,03 Phenobarbitali 0,02 D.t.d. № 12 in tabulettis Signa:По 1 таблетке при головной боли.

 

При выписывании готовых многокомпонентных таблеток, пропись начинается со слова «Таблетки», стоящего в винительном (Асс.) падеже множественного числа, а сам препарат заключён в «Nominativus Singularis».

 

Ex.: Выписать 20 таблеток «Никоверин». Назначить внутрь по 1 таблетке 2 раза в день. Rp.:Tabulettas «Nicoverinum» №20 Da. Signa:По 1 таблетке 2 раза в день.

 

N.B! Если в таблетках даётся дозировка, то выписывается так:

Ex.:Выписать 20 таблеток, содержащих октадин по 0,01г. Назначить 1 таб. 2 раза в день. Rp.: Tabulettas Octadini 0,01 №20 Da. Signa: По 1 таблетке 2 раза в день.

 

Tabuletta obducta

Таблетка, покрытая оболочкой

Таблетка, покрытая оболочкой, предназначенной для улучшения внешнего вида, вкуса, сохраняемости, локализации места действия.

 

Ex.: Выписать 50 таблеток «Аллохол», покрытых оболочкой. Назначить по 2 таблетки 3 раза в день. Rp.:Tabulettas «Allocholum» obductas №50 D.S.По 2 таблетки 3 раза в день.

 

Pilula, ae, f.

Пилюля

Твёрдая дозированная лекарствення форма в виде шарика, приготовленная из однородной пластичной массы, содержащей лекарственные средства и вспомогательные вещества. Предназначена ad usum internum.

Вспомогательные вещества составляют пилюльную массу – massa piluralum, для получения которой используются: amylum, saccharum, bolus alba, aqua, spiritus, glycerinum, extractum et pulvis Glycyrrhizae и др.

 

Ex.: Выписать 60 пилюль, состоящих из 8,75 жидкого дёгтя, 7,75 натрия гидрокарбоната, 1,25 хинина гидрохлорида, 0,6 экстракта белены, экстракта алтея сколько нужно. Назначить по 1 пилюле 2 раза в день. Rp.: Picis liquidae 8,75 Natrii hydrocarbonatis 7,75 Chinini hydrochloridi 1,25 Extr. Hyoscyami 0,6 Extr. Althaeae q.s. M.f. pil. N. 60 D.S.По 1 пилюле 2 раза в день.

Драже

Dragee

Твёрдая дозированная форма ad usum internum, которую получают путём многократного наслаивания (дражирования) лекарственных средств и вспомогательных веществ на гранулы. Драже выписывается сокращённым способом, т.е. пропись начинается с указания лекарственной формы, а затем следует название лекарственного вещества, его доза, количество драже, сигнатура.

Ex.: Выписать 30 драже, содержащих аминазин по 0,025 г. Назначить по 1 драже 2-3 раза в день после еды. Rp.: Dragee Aminazini 0,025 № 30 Da. Signa:По 1 драже 2-3 раза в день после еды.

Granulum, i, n.

Гранула

Твёрдая лекарственная форма в виде однородной частицы (крупинки, зёрнышка) округлой, цилиндрической или неправильной формы. Предназначена ad usum internum.

Официнальная лекарственная форма, изготовляемая на фармацевтических предприятиях. В качестве вспомогательных веществ при производстве гранул используют сахар, гидрокарбонат натрия, крахмал, глюкозу, тальк, пищевые красители и др.

В гранулах выпускаются лекарственные вещества, обладающие неприятным запахом, вкусом, местным раздражающим действием и др. отрицательными свойствами, но отличающиеся, как правило, низкой токсичностью.

 

Ex.: Выписать 200 г блемарена (Blemarenum) в гранулах. Принимать внутрь по 2 мерные ложки 3 раза в день. (Гранулы растворить в воде или фруктовом соке). Rp.: Glanulorum Blemareni 200,0 D.S.По 2 мерные ложки 3 раза в день. Гранулы перед приёмом растворить в воде или фруктовом соке.

 

 

Capsula,ae, f.

Капсула

Дозированная лекарственная форма, представляющая собой заключённые в оболочку (из желатина, крахмала или иного биополимера) лекарственные средства. Предназначены ad usum internum.

В капсулах (in capsulis) выписывают лекарственные вещества, которые обладают неприятным вкусом, запахом, раздражающими свойствами.

Капсулы бывают: capsula gelatinosa mollus seu elastica – мягкая или эластичная желатиновая капсула, capsula gelatinosa dura – твёрдая желатиновая капсула, capsula gelatinosa operculata – желатиновая капсула с крышечкой, capsula amylacea seu oblata – крахмальная капсула или облатка.

 

Ex.: Выписать 60 капсул желатиновых, содержащих по 0,25 ампициллина тригидрата (Ampicillini trihydras). Для приёма внутрь по 2 капсулы 4 раза в сутки. Rp.: Ampicillini trihydratis 0,25 D.t.d. N. 60 in caps. gel. S.По 2 капсулы 4 раза в сутки.
Ex.: Выписать 50 капсул желатиновых, содержащих по 0,001 г кетотифена (Ketotifenum). Для приёма внутрь по 1 капсуле 2 раза в день во время еды (утром и вечером). Rp.: Ketotifeni 0,001 D.t.d. N 50 in caps. gel. S.По 1 капсуле 2 раза в день во время еды (утром и вечером).

 

Порошок (Pulvis – ед.ч.)

Твёрдая лекарственная форма в виде порошка, которая предназначена ad usum internum, ad usum externum и pro injectionibus (после растворения в соответствующем растворителе).

По составу различают pulvis simplex (простой порошок) и pulvis compositus (сложный порошок). Прописывают и отпускают: pulvis indivisus (порошок, не разделённый на дозы) и pulvis divisus (порошок, разделённый на дозы). Рulvis indivisus обычно применяется в качестве aspersio, onis, f. (присыпка) и представляет собой pulvis subtilissimus (мельчайший порошок) ad usum externum.

1. Бывают:

а) дозированные – т.е. разделённые на отдельные дозы для удобства приёма;

б) недозированные – когда указана только общая масса, и отпускается общим весом в единой упаковке.

2. Порошки делятся на:

а) простые, состоящие из одного вещества, чаще дозированные.

 

 

Ex.: Выписать 12 порошков, содержащих стрептоцида 0,25. Назначить по 1 порошку 3 раза в день. Rp.: Streptocidi 0,25 D.t.d. № 12 Signa.По 1 порошку 3 раза в день.

 

б) сложные, состоящие из нескольких веществ.

 

N.B! Масса дозированного порошка от 0,1 – 1,0 (в среднем 0,3 – 0,5). Если доза лекарственного порошка меньше 0,1 добавляют вещество – наполнитель (обычно сахар) до средней массы порошка.

I. При выписывании простых порошков, разделённых на отдельные дозы, в рецепте указывают лекарственное вещество и его разовую дозу, затем число порошков и сигнатуру.

 

Ex.: Выписать 12 порошков амидопирина по 0,3. Назначить по порошку 3 раза в день. Rp.: Amidopyrini 0,3 D.t.d. № 12 Signa. По 1 порошку 3 раза в день.

II. При выписывании сложных дозированных порошков, указывают название и дозы всех лекарственных веществ, входящих в состав порошка, затем пишут Misce ut fiat pulvis; количеств порошков и сигнатуру.

 

Ex.: Выписать 12 порошков, содержащих ацетилсалициловую кислоту по 0,25, фенацетин по 0,25, кофеин по 0,05. Назначить по порошку 3 раза в день. Rp.: Acidi acetylsalicylici Phenacetini ana 0,25 Coffeini 0,05 M.f. pulvis D.t.d. № 12 Signa.По 1 порошку 3 раза в день.

 

III. При выписывании рецептов на порошок, содержащий части растения (листья, корни ) пропись начинают со слова «Порошок».

 

Ex.: Выписать 12 порошков корня ревеня по 1,0. Назначить по 1 порошку на ночь. Rp.: Pulveris radicis Rhei 1,0 D.t.d. № 12 Signa.По 1 порошку на ночь.

 

I\/. Порошки для наружного применения используются как мельчайшие.

Pulvis subtilissimus – для нанесения на раны, слизистую оболочку.

 

N.B! Эти порошки выписываются неразделёнными на дозы общей массой от 5,0 до 100,0 г.

а) при выписывании простого неразделённого порошка указывают название лекарственного средства, его общее количество и степень измельчения.

 

Ex.: Выписать 20,0 мельчайшего порошка стрептоцида. Назначить для нанесения на рану. Rp.: Streptocidi subtilissimi 20,0 D.S.Для нанесения на рану.

 

б) при выписывании сложного неразделённого порошка, указывают входящие в его состав вещества и их количество, а затем пишут Misce, fiat pulvis subtilissimus

 

Ex.: Выписать мельчайший порошок, содержащий 10,0. этазола и 10,0. стрептоцида. Назначить для вдувания в нос. Rp.: Aethazoli Streptocidi ana 10,0 M.f.. pulvis subtilissimus D.S.Для вдувания в нос.

Жидкие лекарственные формы

Solutio, onis, f.

Раствор

Жидкая лекарственная форма, получаемая путём растворения одного или нескольких лекарственных веществ. Предназначена ad usum internum, ad usum externum и pro injectionibus.

Растворителями для них служат:

Дистиллированная вода - Aqua destillata;

Спирт этиловый - Spiritus aethylicus 70%, 90%, 95%;

Персиковое масло - Oleum Persicorum;

Вазелиновое масло - Oleum Vaselini;

Глицерин - Glycerinum;

Оливковое масло - oleum Olivarum.

 

При выписывании растворов обозначаются: solutio spirituosa и solutio oleosa.

 

 

Рецепты на растворы можно выписывать двумя формами:

 

1) сокращённая форма - рецепт на раствор начинается с названия лекарственной формы т.е. Solutionis, затем указывается название лекарственного вещества в родительном падеже, концентрация раствора и его количество.

Развёрнутая форма.

 

Концентрация обозначается одним из трех способов:

 

а) в процентах;

б) в отношениях между количеством лекарственного вещества, принятым за единицу, и растворителем (1:200;

1:500);

в) в соотношениях по массе и объёму (0,6 - 180 мл - это соотношение указывает на содержание лекарственно-

го вещества в данном количестве раствора).

I.

Ex.: Выписать 500 мл 0,1 % раствора перманганата калия. Назначить для промывания ран. Rp.: Solutionis Kalii permanganatis 0,1% - 500 ml D.S.Для промывания ран.

II. Концентрация раствора, выраженная в %, т.е. в 500 мл раствора будет 0,5 г. перманганата калия.

N.B! Концентрацию раствора можно выразить в массобъёмном отношении:

Rp.: Solutionis Kalii permanganatis 0,5 - 500 ml

D.S. Для промывания ран.

 

III. Концентрацию можно выразить отношением между единицей (1г.) лекарственного вещества и объёмом раствора т.е.:

Если 1г перманганата калия растворить в 100 мл воды, то концентрация будет соответствовать отношению 1:100

Rp.: Solutionis Kalii рermanganatis 1:100 - 500ml

D.S. Для промывания ран.

Запомни правило! Если растворитель вода - характер раствора не указывается!

При выписывании масляных или спиртовых растворов после указания лекарственной формы (Solutionis) и лекарственного вещества, обозначается характер раствора - oleosae, spirituosae, его концентрация, количество.

 

Ex.: Выписать 200 мл 10 % масляного раствора камфоры. Назначить для растирания. Rp.: Solutionis Camphorae oleosae 10% - 200 ml D.S.Для растирания.
Ex.: Выписать 10 мл 2 % спиртового раствора борной кислоты. Назначить в виде ушных капель. Rp.: Solutionis Acidi borici spirituosae 2% - 10ml D.S.Принимать в виде ушных капель 2-3 раза в день.

 

 

Дозировка растворов:

1 столовая ложка - 15 мл раствора,

В 1 мл воды - 20 капель,

В 1 мл спирта - 40 капель.

Рецепты на растворы для внутреннего применения можно выписывать:

 

I. Развёрнутым способом. Например, нужно выписать раствор бромида натрия на 4 дня, чтобы больной принимал его по 1 столовой ложке 3 раза в день (в каждой столовой ложке 0,15 бромида натрия),

15 мл x 12 приёмов = 180 (общее количество раствора),

0,15 x 12 = 1,8 (общее количество препарата).

Выписываем: Rp.: Natrii bromidi 1,8

Aquae destillatae ad 180 ml

M.D.S По 1 столовой ложке 3 раза в

день.

II. Выражаем концентрацию раствора в массово-объёмном отношении:

Rp.: Sol. Natrii bromidi 1,8 - 180 ml

D.S. По 1 столовой ложке 3 раза в день.

III. В процентах:

если в 180 мл раствора содержится 1,8 лекарственного вещества, то в 100 мл такого же раствора будет 1,0 вещества. Значит раствор 1 %.

Выписываем: Rp.: Solutionis Natrii bromidi 1 % - 180 ml

D.S. По 1 столовой ложке 3 раза в день.

Таким же способом можно рассчитать концентрацию раствора, дозируемого каплями.

 

Ex.: Выписать 10 мл раствора атропина сульфата такой же концентрации, чтобы в 10 каплях атропина содержалось 0,0005 атропина сульфата. Назначить по 10 капель 2 раза в день. Rp.: Solutionis Atropini sulfatis 0,1% - 10 ml D.S.По 10 капель 2 раза в день.

 

Раствор водный – 10 капель = 0,5 мл раствора,

в 0,5 мл раствора - 0,0005 атропина

в 100 мл - X атропина.

 

100 x 0,0005

X = 0,5 = 0,1 т.е. 0,1 % раствор

Инъекции:

Ex.:Выписать 10 ампул, содержащих по 20 мл 40 % раствора глюкозы. Назначить для внутривенного вливания по 20 мл. Rp.: Solutionis Glucosi 40 % - 20ml Da tales doses № 10 in ampullis Signa.Внутривенно по 20 мл.  
Ex.: Выписать 500 мл 5 % стерильного раствора глюкозы. Назначить для подкожного введения. Rp.: Solutionis Glucosi 5 % - 500 ml Sterilisa! Da. Signa. Для подкожного введения.

 

Guttae, arum, f.

Капли

Жидкая лекарственная форма, предназначенная ad usum internum и ad usum externum в виде капель. В зависимости от места применения различают: глазные капли, ушные капли, капли в нос и т.д. Если то или иное лекарственное вещество выписывается в количестве одной или нескольких капель, следует количество капель в рецепте указывать римскими цифрами.

Ex.: Выписать глазные капли, содержащие гидрохлорид пилокарпина 0,1, дистиллированной воды 10 мл. Назначить в глаза по 1 капле 2 раза в день. Rp.: Pilocarpini hydrochloridi 0,1 Аquae destillatae 10 ml Misce. Da. Signa: По 1 капле 2 раза в день.  
Ex.: Выписать ушные капли, содержащие фенола 0,5, глицерина - 10,0.Назначить по 2 капли в оба уха 1 раз в день. Rp.: Phenoli 0,5 Glycerini 10,0 Misce. Da. Signa:По 2 капли в оба уха 1раз в день

 

Мягкие лекарственные формы

Emplastrum, i, n.

Пластырь

Лекарственная форма в виде пластичной массы, обладающая способностью размягчаться при температуре тела и прилипать к коже, или в виде той же массы на плоском носителе. Применяется ad usum externum.

 

Ex.: Выписать 50,0 простого свинцового пластыря (Emplastrum Plumbi simplex).Слегка подогреть, нанести на материал, приложить к поражённому участку кожи. Rp.: Emplastri Plumbi simplicis 50,0 D.S.Слегка подогреть, нанести на мате- риал, приложить к поражённому участку кожи.

 

Unguentum, i, n.

Мазь

Мягкая лекарственная форма для наружного применения, вязкой консистенции. Она получается смешением веществ с жирами или жироподобными веществами, играющими роль мазевых основ.

 

Ex.: Выписать 25,0 официнальной мази камфорной (сamphoratum), назначить для растирания. Rp.: Unguenti сamphorati 25,0 D.S.Для растирания.
Ex:. Выписать 20,0 мази, содержащей 5 % анестезина (Aneaesthesinum). Назначить для смазывания поражённых участков кожи. 1. Rp.: Unguenti Anaesthesini 5% - 20,0 D.S.Для смазывания поражённых участков кожи. 2.Rp.: Anaesthesini 1,0 Vaselini ad 20,0 M.f. unguentum D.S.Для смазывания поражённых участков кожи. 3. Rp.: Anaesthesini 1,0 Vaselini __ Lanolini aa ad 20,0 M.f. unguentum D.S.Для смазывания поражённых участков кожи.

 

 

Linimentum, i,n.

Линимент

Жидкая лекарственная форма для наружного применения. Она представляет собой густую жидкость или студнеобразную массу. Их называют также жидкими мазями.

 

Ex.: Выписать 50 мл официнального линимента цинка окиси (Zinci oxydum). Назначить для смазывания поражённых участков. Rp.: Linimenti Zinci oxydi 50 ml D.S.Для смазывания поражённых участков.
Ex.:Выписать развёрнутой прописью линимент, состоящий из 15 мл масла терпентинового очищенного (Oleum Terebintinae rectificatum), 15 мл хлороформа (Chloformium) и 10 мл метилсалицилата (Methylii salicylas). Назначить для втирания в область суставов. Rp.: Olei Terebintinae rectificati Chloroformii ana 15 ml Methylii salicylatis 10 ml M.f. linimentum D.S.Втирать в область суставов.

Pasta, ae, f.

Паста

Мазь с содержанием порошкообразных веществ свыше 20-25%.

Мази, пасты -оказывают местное воздействие. В качестве мазевых основ используют вазелин, очищенный свиной жир, воск, парафин. Для уплотнения паст используют порошкообразные вещества:

Talcum, Zinci oxydum, Bolus alba, Amylum Tritici.

N.B! Пасты содержат не менее 25 % (но не более 65 %) порошкообразных веществ.

Ex.: выписать 50,0 пасты, содержащей 5 % анестезина. Для нанесения на повреждённые поверхности. Rp.: Anaesthezini 2,5 Talci Zinci oxydi ana 10,0 Vaselini ad 50,0 Misce, fiat pasta D.S. Наносить на повреждённую кожу.

1. Рассчитываем количество анестезина:

50,0 - 100 %

X - 5 %

 

5 % x 50,0

X = 100 % = 2,5

2. Рассчитываем количество уплотнителя Talcum, Zinci oxydum (25% - 65 %):


50,0 - 100 %

X - 40 %

 

40 % x 50,0

X = 100 % = 20,0

т.к. уплотнители два компонента, то 20,0:2 = 10,0

 

3. В качестве мазевой основы берём вазелин и добавляем его до общей массы 50,0 (Vaselini ad 50,0).

 

Ex.: Выписать 10,0 1 % гидрокортизоновой мази. Назначить 2 - 3 раза в день на поражённые участки кожи. Rp.: Unguenti Hydrocortisoni 1 % - 10,0 Da. Signa: На поражённые участки кожи 2 -3 раз в день.
Ex.:Выписать мазь, содержащую ихтиола 5,0, вазелина 25,0, ланолина 25,0. Назначить наружно. Rp.: Ichthyoli 5,0 Vaselini Lanolini ana 25,0 Misce, fiat unguentum Da. Signa: Наружное.
Ex.: Выписать 50,0 линимента алоэ. Назначить 2-3 раза в день на обожжённую поверхность. Rp.: Linimenti Aloёs 50,0 Da. Signa:На обожжённую поверхность 2 - 3 раза в день.

 

 

Suppositorium, i,n.

Суппозиторий

Дозированная лекарственная форма, твёрдая при комнатной температуре и расплавляющаяся или растворяющаяся при температуре тела. В зависимости от места введения в организм различаются suppositirium rectale - ректальный суппозиторий (свеча), который вводится per rectum; suppositirium vaginale - вагинальный суппозиторий, который вводится per vaginаm. В зависимости от формы различают: globulus i,m. - сферический суппозиторий (шарик); ovulum, i, n. - яйцевидный суппозиторий (овуля); pessarium, i, n. - суппозиторий с закруглённым концом (пессарий); бывает суппозиторий в форме палочки - bacillus, i, m, который вводится в шейку матки, мочеиспускательный канал, свищевые ходы и т.д.

В качестве основы используется масло какао, бутирол, желатино-глицериновая масса.

 

Ex.: Выписать 10 ректальных свечей, содержащих порошкового опия 0,01. Назначить по 1 свече в прямую кишку. Rp.: Opii pulverati 0,01 Olei Cacao quantum satis Misce, fiat suppositorium rectale Da tales doses №10 Signa: По 1 свече в прямую кишку.
Ex.: Выписать 10 вагинальных свечей, содержащих по 0,15 экстракта опия, ихтиола 1,0, масла какао 4,0. Назначить по 1 свече 1 - 2 раза в день во влагалище. Rp.: Ichthyoli 1,0 Еxtracti Opii 0,15 Olei Cacao 4,0 Misce, fiat suppositorium vaginale Da tales doses №10 Signa: По 1 свече 1 - 2 раза день во влагалище.

 

В рецептах на суппозитории, в которых не указываются названия ингредиентов, а также если имеются свечи под определённым условным названием, слово suppositorium пишется в Асс.plur.

 

Ex.:Выписать 10 свечей с дигитоксином по 0,00015. Назначить по 1 свече 1 раз в день. Rp.: Suppositoria cum Digitoxino 0,00015 № 10 D.S.По 1 свече 1 раз в день.

 

Ex.: Выписать свечи «Анестезол» числом 20. Назначить по 1 свече в прямую кишку на ночь. Rp.: Suppositoria «Anaesthesolum» № 20 D.S.По 1 свече в прямую кишку на ночь.

 

Mucilago, inis, f.

Слизь

Вязкая клейкая жидкость. Относится к растворам высокомолекулярных соединений. Предназначена ad usum internum или для введения per rectum, входит в состав микстур для уменьшения раздражающего действия некоторых лекарственных веществ. Слизи получают путём разведения слизистых веществ растительного происхождения водой или извлечением из растительных веществ путём настаивания. Слизи бывают: mucilago



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-25; просмотров: 2138; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.138.124.143 (0.284 с.)