Двузначные и однозначные буквы 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Двузначные и однозначные буквы



Гласные буквы

Однозначными являются гласные буквы а, э, о, у, ы. Они имеют одно звуковое значение:

буква а обозначает звук /а/ - пар,

буква э обозначает звук /э/ - пэр,

буква о обозначает звук /о/ - пол,

буква у обозначает звук /у/ - пуд,

буква ы обозначает звук /ы/ - пыл.

Двузначными являются гласные буквы я, е, ё, ю, и. Они имеют два звуковых значения:

буква я обозначает либо звук /'а/ - пяльцы,

 

либо сочетание звуков /йа/ - яма;

буква е обозначает либо звук /'э/ - перья,

 

либо сочетание звуков /йэ/ - ель;

буква ё обозначает либо звук /'о/ - перышко,

 

либо сочетание звуков /йо/ - ёлка;

буква ю обозначает либо звук /'у/ - пюре,

 

либо сочетание звуков /йу/ - юла;

буква и обозначает либо звук /'и/ - пир,

 

либо сочетание звуков /йи/ - муравьи 1.

Особых замечаний требует употребление буквы ё. Обозначая звук /'о/, буква ё по своему начертанию совпадает с буквой е (кроме добавочного надстрочного знака: двух точек над буквой). Это совпадение не случайно. Необходимость в особой букве для обозначения звука /о/, следующего после мягких согласных, появилась в русском письме примерно в XII - XIII вв., когда в русском языке начал действовать особый звуковой закон изменения ударенного звука /э/, находящегося в позиции после мягкого согласного перед твердым, в звук /о/. В некоторых говорах при этом было еще условие ударности слога. Если этих условий не было, не было и изменения /э/ в /о/. Совокупность названных условий (включая ударность слога) отражена в современном русском литературном языке. Этот закон в научной литературе часто называется "переходом /э/ в /о/"2. Будем поэтому использовать этот термин. Ср. переход и непереход /э/ в /о/ после мягкого согласного йот:

ель /йэл'/ - перехода /э/ в /о/ нет, так как после /э/ следует мягкий согласный;

ело́вый /йэло́вый/ - перехода /э/ в /о/ нет, так как /э/3 безударный;

ёлка /йо́лка/ - переход /э/ в /о/ есть, так как соблюдены все условия.

Происходила замена /э/ на /о/ и на конце слова, например: бельё, житьё, моё (они подравнялись под слова окно, село).

Буква ё, предложенная Н. М. Карамзиным, хорошо передает это особое происхождение звука /о/1. Однако в печати не привилось употребление буквы ё, хотя она и входит в официальный состав русского алфавита.

Буква ё пишется в следующих случаях:

1) когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, например: узнаём в отличие от узна́ем; всё в отличие от все; вёдро в отличие от ведро; совершённый (причастие) в отличие от совершенный (прилагательное);

2) когда нужно указать произношение малоизвестного слова, например: река Олёкма;

3) в специальных текстах: букварях, школьных учебниках русского языка, учебниках орфоэпии и т.п., а также в словарях для указания места ударения и правильного произношения (см. § 10 "Правил русской орфографии и пунктуации").

В других случаях вместо буквы ё продолжают употреблять букву е.

Таким образом, буква е оказывается не двузначной, а даже пятизначной:

 

е = /'э/ - вес /в'эс/

 

е = /йэ/ - ель /йэл'/

 

буква е употреблена вместо буквы ё

{

е = /'о/ - свекла /св'окла/

 

е = /йо/ - елка /йолка/

 

е = /о/ - желтый /жолтый/.

 

Последние три значения буквы е (употребление вместо буквы ё) можно считать второстепенными.

Употребление в печати буквы е вместо ё в некоторых случаях вызывает затруднения при чтении. Русские слова с е вместо ё обычно читаются (произносятся) с /'о/ без затруднений. Например: пес, рев, идешь, дешево, сестры и т.д. читаются так, как будто написаны с ё: пёс, рёв, идёшь, дёшево, сестры и т.д. Бытовые русские слова не затрудняют русского читателя потому, что они стоят в определенных рядах подобных же слов и их произношение хорошо известно. Когда же русский читатель встречается с заимствованными словами, написанными с буквой е, то без справок в орфографических словарях он не всегда может правильно прочесть (произнести) подобное слово. Так, слова атлет, афера, гренадер, опека нужно произносить со звуком /э/, т.е. так, как эти слова написаны. Между тем их часто неправильно читают (произносят) так, будто в них должна быть написана буква ё. Наоборот, слова киоскер, вояжер, Кельн часто неправильно произносят с /э/. Между тем эти слова следует произносить с /'о/, т.е. так, как если бы здесь была написана буква ё.

Но надо сказать, что развитие произношения часто идет по своим законам, иногда даже вопреки написанию. Слова мебель, портфель, если бы мы до сих пор следовали за произношением языка-источника, надо было бы писать (и соответственно произносить) с ё: " мебёль ", " портфёль ", ибо они от франц. meuble, portefeuille). Л. А. Булаховский в книге "Русский литературный язык первой половины XIX века" (М., 1954. С. 27) приводит примеры из текстов XIX в., где указанные слова пишутся с ё.

Неупотребление буквы ё особые затруднения вызывает у нерусских читателей, знакомящихся с русским языком через письменную форму русской речи.

Согласные буквы

Однозначными являются согласные буквы ж, ш, ч, щ, ц, а также й. Они имеют одно звуковое значение (и перед "несмягчающими" и перед "смягчающими" гласными буквами):

буква ж обозначает звук /ж/ - жар, жир;

буква ш обозначает звук /ш/ - шар, ширь;

буква ч обозначает звук /ч/ - чаща, чушь;

буква щ обозначает звук / '/ - щи

 

или /ш'ч/ - исчезать;

буква ц обозначает звук /ц/ - цапля, цирк;

буква й обозначает звук /й/ - йод, май, Йемен.

Буква щ не является исключением, как это внешне может показаться. Она однозначна, так как на фонемном уровне обозначает сочетание фонем /шч/ (см. выше, с. 00). Произношение / '/ и /ш'ч/ - это варианты реализации фонемного сочетания /шч/.

Буква й также однозначна, хотя она может обозначать как /и/ неслоговое в словах май, пойдем и т.п., так и согласный йот в словах йод, Йемен и т.п. На фонемном уровне это одна и та же согласная фонема йот.

Двузначными являются согласные буквы б, в, г, д, з, к, л, м, н, п, р, с, т, ф, х. Они имеют два основных звуковых значения:

буква б обозначает либо звук /б/ - бал,

 

либо звук /б'/ - бязь;

буква в обозначает либо звук /в/ - вал,

 

либо звук /в'/ - вяз и т.д.

 

Буквы б, в (и т.д.) обозначают звук /б/ либо /б'/, /в/ либо /в'/ при разных графических условиях. Твердые согласные звуки /б/, /в/ эти буквы передают, находясь перед "несмягчающими" гласными буквами, а мягкие согласные звуки /б'/, /в'/ - находясь перед "смягчающими" гласными. В этом их принципиальное отличие от буквы щ, которая читается то как / '/, то как /ш'ч/ независимо от графических условий.

Буквы ь и ъ

Буква ь является двузначной. Она имеет функции "разделительности" и смягчения. Употребляясь в первой функции, буква ь сигнализирует о том, что последующую гласную букву следует читать как сочетание йота с соответствующим гласным. Ср.: воробьи (воро /б'йи/), чья /чйа/, чьё /чйо/ и т.п.

Буква ъ является однозначной. Она имеет только значение "разделительности". На основании того, что эту же функцию выполняет буква ь (абсолютно необходимая в алфавите в качестве буквы, выполняющей функцию смягчения), букву ъ часто считают лишней, лишь дублирующей разделительную функцию буквы ь (см.: Обзор предложений по усовершенствованию русской орфографии. М., 1965. С. 102 и след.).

 

1 Здесь указаны только позиции ударных гласных, так как сфера действия графики охватывает только сильные позиции. В безударной позиции адекватного соответствия гласных букв и звуков может и не быть. Ср.: ямщик /йэмш'чи́к/. Слабыми позициями ведает уже орфография.

2 См.: Обнорский С. П. Переход е в о в современном русском языке // Избранные работы по русскому языку. М., 1960. С. 215-234; Горбачевич К. С. Еще раз о переходе е в о в современном русском языке // Русск. яз. в школе. 1976. № 1.

3 В современном произношении вместо безударного /э/ нормативно /и/: /йило́вый/.

1 Первоначально, когда появился переход /э/ в /о/ после мягких согласных, пытались передавать это "новое" /о/ с помощью двух букв: ьо, ео, io, а в XVIII в. -

Вопрос№17

Йотированные гласные - это гласные, которые в определённых случаях составляют 2 звука (е, ё, ю, я). Соответственно: е=йэ, ё=йо, ю=йу, я=йа.
Пример: Йотированные гласные буквы всегда обозначают только два звука.

 

 

Первое появление буквы Ё в печати отмечено в 1795 году. Она употреблялась в прижизненных изданиях А.С. Пушкина и других великих русских писателей XIX века, словаре В.И. Даля, системах азбук Л.Н. Толстого, К.Д. Ушинского. Эту букву в своих произведениях использовали И.И. Дмитриев, Г.Р. Державин, М.Ю. Лермонтов, И.И. Козлов, Ф.И. Тютчев, И.И. Лажечников, В.К. Кюхельбекер, И.С. Тургенев, гр. Л.Н. Толстой, К.Д. Ушинский, М.Е. Салтыков-Щедрин, А.П. Чехов и многие другие. После закрепления её на седьмом месте в русском алфавите из 33-х букв после реформы 1917–1918 годов неуклонно расширялась сфера её применения на письме и в печати.
Ныне буква Ё содержится в более чем 12 500 словах, 2500 фамилиях граждан России и бывшего СССР, в тысячах географических названий России и мира, имён и фамилий граждан зарубежных государств. По статистике встречаемости русских букв в различных текстах для буквы Ё получается результат ниже 0,5 % (менее одного раза на 200 знаков).
Научное обоснование необходимости буквы Ё в системе графики русского языка сделано выдающимися деятелями культуры: кн. Е.Р. Дашковой, Н.М. Карамзиным, Д.Н. Ушаковым, Л.В. Щербой, С.И. Ожеговым, А.А. Реформатским, Н.Ю. Шведовой, А.И. Солженицыным и другими.

У российских граждан возникают проблемы с документами, если в их фамилии, имени, месте рождения в одних случаях буква Ё указана, а в других нет. Проблемы возникают при заполнении паспортов, свидетельств о рождении, оформлении наследства, транслитерации фамилий, передаче телеграмм и в ряде других случаев. Около 3 % граждан Российской Федерации имеют фамилии, имена или отчества, в которых содержится буква Ё, и нередко запись в паспорте оказывается искажённой. Причиной этого является несоблюдение установленного утверждёнными в 1956 году Правилами русской орфографии и пунктуации требования обязательно использовать букву Ё в случаях, когда возможно неправильное прочтение слова. Имена собственные (фамилии, имена, отчества, географические названия, названия организаций и предприятий) как раз и относятся к этому случаю. Поэтому применение буквы Ё в именах собственных должно быть бесспорным и обязательным. Из-за затруднений в идентификации людей и географических пунктов вследствие разницы в написании в различных документах одних и тех же имён собственных (фамилий, имён, географических названий, наименований предприятий и организаций) у граждан возникают серьёзные трудности при совершении юридических процедур, в особенности связанных с нотариальным удостоверением документов при оформлении наследства, сделок и в других случаях. Встречаются казусы, когда муж, жена и дети, имеющие де-факто одну и ту же фамилию, имеют паспорта, различающиеся тем, что у одного члена семьи буква Ё в фамилии напечатана, а у другого вместо Ё стоит Е. Таким образом, в собранном гражданином для заключения какой-либо сделки комплекте документов фактически одни и те же ФИО, названия населённых пунктов и улиц написаны по-разному. Всё это вызывает осложнения при оформлении приватизации жилья, вступлении в наследство, при разводе и других юридических операциях.

В связи с бурным развитием типографской деятельности в конце XIX в. буква Ё стала вытесняться из текстов похожей внешне, но совершенно другой буквой Е. Это явление имело экономическое обоснование: наличие буквы Ё вызывало при литерном или линотипном наборе дополнительные материальные затраты. Сейчас наличие в тексте буквы Ё при компьютерном наборе и вёрстке любым кеглем и гарнитурой к удорожанию печати не ведёт

 

. В современном русском языке буквы Ь и Ъ не обозначают звуков, а выполняют только служебные функции.

Ь выполняет в языке три функции:

Обозначает мягкость согласных, кроме шипящих на конце слова: моль, даль, вольны; и в середине: возьму, пальто. В таких словах он сохраняется и перед мягкими согласными: возьмите, плюньте.

Мягкий знак всегда обозначает мягкость Л перед другими согласными: кольцо, мыльница. Перед мягкими согласными в середине слова мягкость согласных на письме не всегда обозначается.

Ь не пишется:

чк бочка;
чн ночник;
нч бренчать;
нщ каменщик;
рщ сварщик;
щн помощник;
ст кости;
нт винтик.
Употребляется как признак ряда форм:

существительные (3 скл. ж.р. ед. ч.): ночь, мышь.
глагола (2-е лицо, ед. ч.) смотришь, говоришь,
глаголы в форме повелительного наклонения: плачь, прячь.
Вместе с Ъ выступает в качестве разделительного. Они разделяют они разделяют согласный [j] и предшествующий ему согласный: бью, въезд, съел.

Ъ как разделительный пишется перед буквами я, ё, ю, е после приставок аб-, ад-, диз-, ин-, интер-, кон-, контр-, об-, суб-, супер-, транс-: трансъевропейский.

В сложных словах, где первая часть – числительное: трехъярусный.

 

 

Вопрос№18

В связи с тем что в
русском алфавите отсутствуют специальные буквы для обозначения
мягких согласных, а на письме эта мягкость должна быть обозначена, чтобы обеспечить правильность чтения, в русской графике используется слоговой принцип. Это значит, что единицей письма и чтения выступает сочетание букв, передающее сочетание звуков. Наличие той или иной гласной буквы после согласной указывает на твердое или мягкое произношение (чтение) этой согласной. Так, в словах рад и ряд буква р читается по-разному, что зависит от гласной буквы, следующей за р; точно так же в слове угол л читается твердо, а в уголь — мягко, так как на мягкость указывает, буква ь. Иначе говоря, при чтении учитывается не только та буква, которая обозначает согласный звук, но и та гласная, которая следует за ней. Так как такая сочетаемость согласной и гласной большей частью совпадает со слоговым членением слов, основной принцип русской графики и называется слоговым.
Слоговой принцип русской графики нарушается очень редко, и все эти нарушения связаны с написанием заимствованных слов. Отступление от слогового принципа наблюдается, во-первых, в тех случаях, когда для обозначения сочетания [j] с гласными [е] и [о] используются не буквы е, ё, а сочетания букв йе, йо: йеменский, йод, йот; район, майор; в некоторых же случаях сочетание [j] с [о] в заимствованных словах передается через ьо: батальон, почтальон, павильон. Такое же отступление, во-вторых, можно отметить и в тех случаях, когда после согласной пишется буква е, хотя согласный произносится твердо: антенна, партер, теннис, шоссе (ср., с другой стороны, сэр, мэр, пэри); написание е, а не э принято также и в ряде слов, где гласный, обозначаемый этой буквой, произносится после гласной как [э]: про[э]кт, ди[э\та.

Отступление от слогового принципа:

1. после всегда твердых ж, ш, ц гласные звуки обозначены и, е, ё, ю, я (жир, шест, цифра, жюри).

2. после всегда мягких ч, щ - а, о, у (чаща, чудо, щука).

3. иноязычные слова. В них вместо ё пишется ьо (бульон, павильон).

4. написание сложносокращенных слов с ьо, ьа, ьу, йу (сельокруг, стройучасток, Дальуголь).

5. йо вместо ё в начале иноязычных слов (Нью-Йорк, йод).

6. отсутствие буквы для обозначения звука [ж'] (дрожжи).

Ответ №19

Графика. Орфография

Графика определяется во всех трех комплексах как наука, изучающая обозначение звучащей речи на письме.

Русская графика имеет специфические особенности, касающиеся обозначения мягкости согласных на письме, обозначения звука [й'] и употребления графических знаков (см. выше). Графика устанавливает правила написания для всех слов, определяет, как единицы языка передаются во всех словах и частях слов (в отличие от правил орфографии, которые устанавливают написания конкретных классов слов и их частей).

Орфография – раздел языкознания, изучающий систему правил единообразного написания слов и их форм, а также сами эти правила. Центральным понятием орфографии является орфограмма.

Орфограмма – это написание, регулируемое орфографическим правилом или устанавливаемое в словарном порядке, т. е. написание слова, которое выбирается из ряда возможных с точки зрения законов графики.

Орфография состоит из нескольких разделов:

1) написание значимых частей слова (морфем) – корней, приставок, суффиксов, окончаний, то есть обозначение буквами звукового состава слов там, где это не определено графикой;

2) слитное, раздельное и дефисное написания;

3) употребление прописных и строчных букв;

4) правила переноса;

5) правила графических сокращений слов.

Коротко охарактеризуем эти разделы.

Написание морфем (значимых частей слова)

Правописание морфем регулируется в русском языке тремя принципами – фонематическим, традиционным, фонетическим.

Фонематический принцип является ведущим и регулирует более 90 % всех написаний. Его суть состоит в том, что на письме не отражаются фонетически позиционные изменения – редукция гласных, оглушение, озвончение, смягчение согласных. Гласные при этом пишутся так, как под ударением, а согласные – как в сильной позиции, например позиции перед гласным. В разных источниках этот основной принцип может иметь разное название – фонематический, морфематический, морфологический.

Традиционный принцип регулирует написание непроверяемых гласных и согласных (с о бака, а п тека), корней с чередованиями (сл а гать – сл о жить), дифференцирующих написаний (ож ё г – ож о г).

Фонетический принцип орфографии заключается в том, что в отдельных группах морфем на письме может отражаться реальное произношение, т. е. позиционные изменения звуков. В русской орфографии этот принцип реализован в трех орфографических правилах – правописание приставок, заканчивающихся на з/с (ра з бить – ра с пить), правописание гласной в приставке роз/раз/рос/рас (р а списание – р о спись) и правописание корней, начинающихся на и, после приставок, заканчивающихся на согласный (и стория – пред ы стория).

Слитное, раздельное и дефисное написание

Слитное, раздельное и дефисное написание регулируется традиционным принципом с учетом морфологической самостоятельности единиц. Отдельные слова пишутся преимущественно раздельно, кроме отрицательных и неопределенных местоимений с предлогами (не с кем) и некоторых наречий (в обнимку), части слов – слитно или через дефис (ср.: по моему мнению и по-моему).

Употребление прописных и строчных букв

Употребление прописных и строчных букв регулируется лексико-синтаксическим правилом: с прописной буквы пишутся собственные имена и наименования (МГУ, Московский государственный университет), а также первое слово в начале каждого предложения. Остальные слова пишутся со строчной буквы.

Правила переноса

Правила переноса слов с одной строки на другую основываются на следующих правилах: при переносе учитывается прежде всего слоговое членение слова, а затем и его морфемная структура: вой-на, раз-бить, а не * во-йна, * ра-збить. Не переносится и не оставляется на строке одна буква слова. Одинаковые согласные в корне слова при переносе разделяются: кас-са.

Правила графических сокращений слов

Сокращение слов на письме также базируется на следующих правилах:

1) может опускаться только цельная, нерасчлененная часть в составе слова (лит-ра – литература, в/о – высшее образование);

2) при сокращении слова опускается не менее двух букв;

3) нельзя сократить слово выбрасыванием его начальной части;

4) сокращение не должно приходиться на гласную букву или буквы й, ъ, ь.

Получить информацию о правильном написании слова можно из орфографических словарей русского языка.

Фонетический разбор

Фонетический разбор слова осуществляется по следующей схеме:

  1. Затранскрибировать слово, поставив ударение.
  2. На транскрипции дефисами (или вертикальными линиями) обозначить слогораздел.
  3. Определить количество слогов, указать ударный.
  4. Показать, какому звуку соответствует каждая буква. Определить количество букв и звуков.
  5. В столбик выписать буквы слова, рядом – звуки, указать их соответствие.
  6. Указать количество букв и звуков.
  7. Охарактеризовать звуки по следующим параметрам:

гласный: ударный / безударный;
согласный: глухой / звонкий с указанием парности, твердый / мягкий с указанием парности.

Образец фонетического разбора:

его [й'и-вo] 2 слога, второй ударный

  [й'] согласный, звонкий непарный, мягкий непарный
е — [и] гласный, безударный
г — [в] согласный, звонкий парный, твердый парный
о — [о́] гласный, ударный
3 б., 4 зв.  

В фонетическом разборе показывают соответствие букв и звуков, соединяя буквы с обозначаемыми ими звуками (за исключением обозначения твердости / мягкости согласного последующей гласной буквой). Поэтому необходимо обратить внимание на буквы, обозначающие два звука, и на звуки, обозначаемые двумя буквами. Особое внимание надо уделить мягкому знаку, который в одних случаях обозначает мягкость предшествующего парного согласного (и в этом случае он, как и предшествующая ему согласная буква, соединяется с согласным звуком), а в других случаях не несет фонетической нагрузки, выполняя грамматическую функцию (в этом случае рядом с ним в транскрипционных скобках ставится прочерк), например:

к — [к] н — [н]
о — [о] о — [о]
н — [н'] ч — [ч']
ь   ь — [ – ]

Обратите внимание на то, что у согласных звуков парность указывается отдельно по признаку глухости / звонкости и по признаку твердости / мягкости, поскольку в русском языке представлены не только абсолютно непарные согласные ([й'], [ц], [ч'], [щ']), но и согласные, непарные только по одному из этих признаков, например: [л] – звонкий непарный, твердый парный, [ж] – звонкий парный, твердый непарный.

Разделы орфографии – это большие группы орфографических правил, связанные с разными видами трудностей передачи слов на письме. Каждый раздел орфографии характеризуется определёнными принципами, лежащими в основе орфографической системы..

 

Принципы русской орфографии

В основе современной русской орфографии лежат несколько принципов. Основным из них является МОРФОЛОГИЧЕСКИЙ ПРИНЦИП, сущность которого в следующем:
морфема (значимая часть слова: корень, приставка, суффикс, окончание) сохраняет единое буквенное написание, хотя при произношении звуки, входящие в эту морфему, могут видоизменяться.


Так, корень хлеб во всех родственных словах пишется одинаково, но произносится по-разному в зависимости от того, какое место в слове занимают гласный или согласный звуки, ср.: [хл'иэба], [хл'ьбавос]; приставка под- в словах подпилить и подбить одна и та же, несмотря на разное произношение, ср.: [пътп'ил'ит'] [падб'ит']; прилагательные насмешливый и хвастливый имеют один и тот же суффикс -лив-; безударное окончание и ударное обозначаются одинаково: в столе - в книге, большого - великого, синего - моего и т.п.


Руководствуясь именно этим принципом, мы проверяем истинность той или иной морфемы путем подбора родственных слов или изменением формы слова таким образом, чтобы Морфема оказалась в сильной позиции (под ударением, перед р, л, м, н, j и т.д.), т.е. была бы четко обозначена.


Роль морфологического принципа в орфографии велика, если иметь в виду, что в русском языке широко развита система внутриморфемных чередований, обусловленных разными причинами.
Наряду с морфологическим действует и ФОНЕТИЧЕСКИЙ ПРИНЦИП, в соответствии с которым слова или их части пишутся так, как они произносятся.

Например, приставки на з изменяются в зависимости от качества следующего за приставкой согласного: перед звонким согласным слышится и пишется в приставках буква з (без-, воз-, из-, низ-, раз-, роз-, чрез-, через-), а перед глухим согласным в этих же приставках слышится и пишется буква с, ср.: возразить - воскликнуть, избить - испить, низвергнуть - ниспослать и т.п.


Действием фонетического принципа объясняется и написание гласных о - ё после шипящих в суффиксах и окончаниях разных частей речи, где выбор соответствующего гласного зависит от ударения, ср.: клочок - ножичек, парчовый - кочевой, свечой - тучей и т.п.


Корневой гласный и после русских приставок на согласный переходит в ы и обозначается этой буквой тоже в соответствии с фонетическим принципом, т.е. пишется так, как слышится и произносится: предыстория, предыюльский, розыгрыш, разыгрывать и т.п.

 

Существует в современной орфографии и ПРИНЦИП ДИФФЕРЕНЦИРОВАННОГО НАПИСАНИЯ (смысловой принцип), согласно которому слова пишутся в зависимости от их лексического значения, ср.: ожёг (глагол) и ожог (существительное), компания (группа людей) и кампания (какое-либо мероприятие), бал (танцевальный вечер) и балл (единица оценки).

 

 

Вопрос№20



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-21; просмотров: 5448; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.223.196.59 (0.069 с.)