Глава 32. Этот запах опьяняет. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Глава 32. Этот запах опьяняет.



Бай Лоинь вернулся домой в полдень, вода в корыте уже пожелтела. Он выловил оттуда школьную куртку Гу Хая и увидел в середине большое желтое пятно. Было ясно, что его будет очень трудно отстирать.

Бай Лоинь очень редко стирал одежду, из-за того, что ее стирал Бай Ханцзы. Иногда, когда отца не было дома, Бай Лоинь сам стирал свою одежду. Если бы он дал ее постирать своим бабушке или дедушке, то по большей части она осталась бы грязной.

Бай Лоинь принес небольшую скамейку, она была немного низкой для его ста восьмидесяти сантиметров, ему пришлось вытянуть ноги во всю длину, но он не собирался сидеть так долгое время.

В итоге Бай Лоинь ошибся.

Это оказалось невозможно сделать быстро. Вне зависимости от того, что он использовал, будь-то стиральный порошок или серное мыло, которое ему посоветовала использовать тетушка Чжоу, пятно только уменьшилось, но не удалилось полностью.

Бай Лоинь устал стирать, но эта усталость совершенно отличалась от той усталости, что была после занятия спортом. После тренировки, несмотря на усталость, он чувствовал себя расслабленным, сейчас же он был крайне уставшим и чувствовал себя раздраженным. Бай Лоинь уже даже хотел выкинуть куртку.

Подумав о том, что покупка новой куртки обойдется ему в сорок юаней, Бай Лоинь не смог сделать этого.

- Лао Бай, Лао Бай (обращение лао - пожилой, уважаемый, почтенный).

Долетел до уха Бай Лоиня мягкий голос тетушки Чжоу.

Бай Лоинь вскочил, по его лбу струился обильный пот, сверкающий под лучами солнца. Он вытер его рукой и улыбнулся, посмотрев на тетушку Чжоу.

- Тетушка, вы пришли.

На тетушке Чжоу был одет большой фартук, ее длинные волосы были собраны на затылке по-домашнему, ее округлое и гладкое лицо улыбалось.

- Да, я принесла вам немного только что слепленных пельменей, со свининой и анисом.

Бай Лоинь снял с жерди для сушки белья хозяйственное полотенце, вытер им руки и, взяв блюдо из рук тетушки Чжоу, восхитился:

- Как хорошо пахнет.

- Ты уже привык к еде, приготовленной твоим отцом, поэтому еда, приготовленная кем-то другим, кажется тебе вкуснее.

Бай Ханцзы только что вышел из кухни. Увидев в руках Бай Лоиня блюдо, он изобразил на своем лице чувство неловкости за доставленные неудобства, но такого рода фальшивая вежливость, получилась у него очень неестественной.

- Я бы хотел, чтобы ты осталась и покушала вместе с нами за нашим столом, ведь это будет первый раз, когда я буду угощать тебя.

Бай Лоинь косо посмотрел на отца, нисколько не пытаясь спасти его репутацию сказал:

- Разве у тебя есть что-то приличное, чем ты можешь угостить тетушку Чжоу?

- Почему нет? В прошлый раз я сделал жареные баклажаны, разве они были невкусными?

Было бы лучше, если бы про баклажаны не упоминали. Как только про них вспомнили, Бай Лоинь сразу же разозлился. Он очень любил баклажаны, его бабушка их очень вкусно готовила. В тот день Бай Ханцзы настоял на том, что приготовит их сам. В результате он порезал баклажаны, но не замочил их в воде, поэтому после того, как он их пожарил, они все почернели и были похожи на соленые овощи. Но это еще было ничего, по-настоящему Бай Лоинь разозлился из-за того, что Бай Ханцзы их дважды посолил, да еще к тому же добавил темный соевый соус. Съев такую соленую пищу, Бай Лоинь не мог произнести ни одного слова.

Тетушка Чжоу, увидев корыто с одеждой, спросила:

- Кто стирает?

- А-а, это я стираю!

Тетушка Чжоу забеспокоилась:

- Твой отец разрешает тебе заниматься такой работой?

- А почему я не могу делать такую работу? – улыбнулся Бай Лоинь.

Тетушка Чжоу подошла к корыту, без лишних слов села и сразу же стала стирать.

- Твоя работа заключается в том, чтобы стать образованным человеком, а эту работу оставь для таких, как мы.

Сначала он хотел остановить тетушку Чжоу, но подойдя к ней и увидев с какой энергией она работает, вся его решительность, чтобы протянуть руку и остановить ее, внезапно исчезла. Он не мог понять, почему тетушка Чжоу, простая домохозяйка, не имеющая столько сил, сколько было у него, стирала одежду с такой мощью. Пятно, которое только что было отчетливо видно, после стирки таким мастером, сразу же исчезло. Странно, по-видимому, в каждой области всегда будет тот, кто хорошо это делает и тот, кто плохо с этим справляется.

Тетушка Чжоу вылила грязную воду, налила чистую и снова стала стирать, так продолжалось несколько раз, пока школьная куртка, на которую было страшно смотреть, не стала совершенно чистой. Хотя она и не выглядела, как новая, но на ней уже не было никаких пятен крови.

Увидев на жерди для сушки белья чистую школьную куртку, на сердце у Бай Лоиня сразу же посветлело.

На следующий день с раннего утра Гу Хай ездил на велосипеде в окрестностях дома Бай Лоиня до тех пор, пока силуэт Бай Лоиня не появился в утренних лучах солнца. Гу Хай улыбнулся, его длинные и стройные ноги оторвались от земли, колеса на велосипеде закрутились, отбрасывая капельки росы.

Бай Лоинь шел, когда неожиданно мимо него промчался велосипед. Кто-то ехал очень быстро, вдобавок велосипед был очень тяжелый, из-за этого возникла инерция, которая привела в движение Бай Лоиня, и его тело наклонилось немного вперед.

Не нужно было думать, чтобы догадаться, кто был этим дураком.

Гу Хай быстро развернул велосипед перед ним и резко затормозил, описав красивую дугу по земле. Он повернул голову и улыбнулся Бай Лоиню, его красивое лицо с правильными чертами, но при этом злое, осветили первые слабые лучи восходящего солнца, благодаря чему на фоне стопроцентной мужественности в его лице появилась еще и некоторая мягкость. Поступок Гу Хая не восхитил Бай Лоиня, он как ни в чём не бывало прошел мимо, холодно сказав:

- Ты еще можешь дрифтовать, выделывая пируэты, на этом разбитом и подержанном велосипеде!

Гу Хай наполовину идя и наполовину сидя на велосипеде, следуя за Бай Лоинем, спросил:

- Как ты узнал, что мой велосипед подержанный?

- В этом районе ежедневно крадут велосипеды, если бы он был новым, его бы уже давно украли.

- Почему ты не сказал мне об этом раньше?! – лицо Гу Хая выражало сожаление, - если бы я знал, что в этом районе крадут велосипеды, то не потратил бы столько денег на его покупку!

- Разве ты не живешь в этом районе? Как ты можешь не знать этого?

Услышав это, Гу Хай захотел задушить его.

- Тетушка Чжоу, пожалуйста, дайте мне две миски с тофу, пять булочек с запеченными кишками и две сладкие жареные лепешки.

Гу Хай тоже крикнул громко тетушке Чжоу:

- Пожалуйста, дайте мне то же самое, что и Бай Лоиню.

Бай Лоинь удивленно посмотрел на Гу Хая.

Гу Хай спросил:

- Что?

- Ничего.

На самом деле Бай Лоинь хотел сказать, что заказал еду на двоих, но, поколебавшись, так ничего и не сказал.

Два мальчика сидели за столом, почти что доверху заполненным едой для завтрака. Честно говоря, Бай Лоинь мог съесть все это один, просто в обед он съел бы немного меньше. Но он был обеспокоен тем, что Гу Хай напрасно потратил деньги, тетушка Чжоу дала им так много еды, к тому же все было натуральным, без искусственных добавок. Поэтому Бай Лоинь ненавидел всех клиентов, кто приходил сюда поесть и недоедал.

Гу Хай укусил сладкую жаренную лепешку, она была хрустящая снаружи и мягкая внутри, было очень вкусно.

- Я давно не ел таких вкусных жареных лепешек.

Сначала Гу Хай хотел сказать, что в прошлый раз, когда он ел такие жареные лепешки, ему было пять или шесть лет. Но в результате, когда слова уже хотели слететь с его уст, он проглотил их. Надо держать свой рот «на замке», иначе какая-нибудь случайно сказанная фраза, сможет сделать все тайное явным, и тогда игра окончится.

- Где ты обычно завтракаешь? – без раздумий спросил Бай Лоинь.

- Обычно..., останавливаюсь, где захочу и покупаю, что попало, лишь бы утолить голод.

Бай Лоинь больше не стал спрашивать, он сосредоточился на своей еде. У него была привычка, когда он ел булочки с запеченными кишками, то вынимал начинку
из булки, и сначала ел начинку, а затем булку. Проделав это со всеми пятью булками, Бай Лоинь стал есть начинку, сложив всю булку в стопку.

Увидев это, Гу Хай подумал, что Бай Лоинь не любит есть булку, поэтому вынул начинку из своих булок и положил их в тарелку Бай Лоиня, а затем забрал его стопку булок себе.

Бай Лоинь был слегка ошарашен. Он посмотрел на Гу Хая и увидел, что тот ел безвкусную булку без каких-либо следов неохоты.

Гу Хай остановился и посмотрел на Бай Лоиня:

- Можешь наесться всего лишь наблюдая за мной?

- Трудно сказать, наелся или нет, однако признаю, что с меня уже довольно.

Несмотря на то, что Бай Лоинь сказал так Гу Хаю, его впечатления о нем уже медленно начали меняться. Сначала он испытывал отвращение, затем стал более снисходительным, сейчас появилась симпатия...... Для Бай Лоиня, у которого первое впечатление всегда оставалось неизменным до конца жизни, такой прогресс по отношению к Гу Хаю был беспрецедентным.

- Пошли, я закончил есть!

Пустые тарелки и миски рассеяли опасения Бай Лоиня, он впервые встретил достойного соперника в еде. Конечно же его отличное телосложение являлось результатом не только тренировок, но и питания.

Гу Хай снова ехал на велосипеде, везя Бай Лоиня в школу.

Увидев, что Гу Хай и Бай Лоинь уже во второй раз вместе вошли в класс, Ю Цзы, которого терзали сомнения, не смог сдержаться, он обернулся и спросил:

- Почему ты пришел с ним?

- Мы случайно столкнулись.

Ю Цзы хотел еще спросить, но Бай Лоинь уже отвернулся назад.

Он бросил школьную куртку Гу Хаю.

Встряхнув куртку, Гу Хай смотрел на нее несколько секунд, а затем спросил Бай Лоиня:

- Чья куртка?

- Спрашиваешь чья? Думаешь, я дам тебе свою?

- Это моя куртка?

На самом деле, Гу Хай уже забыл об этом происшествии. Прежде, чем он пришел в эту школу, Фэй Цзю подготовил для него несколько комплектов школьной формы, поэтому, когда его испачканная кровью куртка пропала, он не обратил на это внимание, посчитав, что Бай Лоинь ее выбросил.

- Она была на тебе во время драки, — напомнил Бай Лоинь и тут же поудобней улегся на стол, готовясь поспать.

Однако Гу Хай не смог оставаться спокойным, он был очень взволнован, схватив Бай Лоиня и потянув его на себя спросил, подчеркивая каждое слово:

- Ты постирал ее для меня?

- Нет.

- Не отпирайся, - улыбнулся Гу Хай. - Ты бы не допустил, чтобы кто-то из членов твоей семьи увидел эту куртку.

- Знаешь, но спрашиваешь! — с пренебрежением ответил Бай Лоинь.

Гу Хай был счастлив, представляя себе картину, где Бай Лоинь стирает его куртку. Красивый и умный парень раздражен, так как стирает одежду, он намыливает и трет ее до тех пор, пока она не становится чистой. Он, наверное, думал: «Почему я должен стирать его куртку? Уж лучше я ее выкину! Однако подумав, он решил не выбрасывать ее. Он хмурил брови до тех пор, пока куртка не стала совершенно чистой, только тогда он расслабился».

До этого Гу Хай не знал, что запах мыла может так опьянять.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-08-16; просмотров: 53; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.145.108.9 (0.024 с.)