Вже – already                                              Коли-небудь – ever 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Вже – already                                              Коли-небудь – ever



Ще – yet                            А також          Ніколи – never

Щойно – just                                               Останнім часом, недавно – lately, recently

З (того часу як) – since

Варто пам’ятати, що already, just, ever, never типово розташовуються після have (not) у розповідному (заперечному) реченні, але при утворенні питальної форми разом з have воно не переміщається, а залишається на своєму місці.

Приклади такої дії:

Present Perfect

Теперішній доконаний час вживається частіше в простих реченнях, не залежить від наявності наступної дії, оскільки має на увазі, що дія вже відбулася до теперішнього моменту, і, як правило, є результат тої дії. «Тепер» виступає таким моментом, до якого відбулася ця дія. Також вживаємо Present Perfect, якщо в реченні з доконаною дією наявна обставина часу типу «сьогодні, цього тижня, цього року», тобто яка виражає проміжок часу, який ще не закінчився. Зауважте, що жодні уточнення типу «сьогодні в 3 годині хтось щось зробив» не можуть поєднуватися з Present Perfect. У такому випадку треба вживати Past Indefinite.

Формула: Розповідне: _________   have (has)  =======ed (3 ф) _ _ _ _ _ _   _, _, _, _, _                                    Питальне:      Have (has) _________       =======ed (3 ф)   _ _ _ _ _ _ _ _, _, _, _, _? Заперечне: _________ have (has) not ======= ed (3 ф)  _ _ _ _ _ _   _, _, _, _, _   Примітка: (3ф) – третя форма неправильних дієслів з таблички.

 

Вона вже написала вправу – She has already written the exercise – в українській мові це звичайний минулий час, бо дія вже відбулася, а от англійці вважають таку дію теперішньою доконаною. Чому вона повинна бути перекладена теперішнім доконаним часом? Тому що дія вже відбулася відносно «зараз», «тепер», є результат цієї дії, і не вказаний момент часу, коли вона відбулася. Також наявне слово-індикатор «вже». Якщо замість слова «вже» поставити, наприклад, «вчора», «в 2 годині», то це вже не може бути перфектом, а тільки Past Indefinite. Буквальний переклад англійського речення: вона вже має написану вправу. «Має написану» - яскраве вираження результату дії. Ще приклади речень з цією дією:

 

Я вже сказав їм про це  –  I have already told them about it.

Вони щойно прийшли. ( або вони ще не прийшли)  – They have just come.

Я її не бачив з вівторка  –  I haven’t seen her since Tuesday.

Вона ніколи не була в Парижі  –  She has never been to Paris.

Слід звернути увагу і пам’ятати, що доконана дія може бути як стверджувальною, так і заперечною. Відсутність результату – також результат. Констатація відсутності доконаної дії (вони ще не прийшли) граматично може бути прирівняна до такої доконаної дії (вони вже прийшли), тому і вживається доконаний час.

Такі речення часто вживаються у теперішньому доконаному часі навіть без слів-індикаторів:

Вона була у Парижі двічі. ( або просто вона була (не була) в Парижі).

Я її не бачив. ( або я її бачив).

Вони прийшли (не прийшли).

Треба зазначити, що у цьому випадку треба слідкувати за контекстом (попереднім чи наступним), бо можлива наявність інформації, яка може підказати, чи ця дія має прив’язку до минулого моменту, чи вона швидше доконана. Слід також нагадати, що такий тип речення може вживатися як в Past Indefinite, так і в Present Perfect, і слухач, який нас слухає, відповідно і буде сприймати цю дію такою, якою ми її зробимо. З граматичної точки зору, якщо не брати до уваги контекст, обидва варіанти коректні.

Приклад контексту: Ну де ж вони? Мали би вже бути, а нема, і не дзвонять… А, ось! Вони прийшли! – з контексту явно випливає, що вони прийшли зараз, вони є тут, тобто наявний результат дії, яка щойно відбулася. Відповідно, вживаємо теперішній доконаний час.

Я приймав вчора екзамен, і думав, що їх не буде. Але я помилився. Вони прийшли! – з даного контексту явно випливає, що це все відбувалося вчора, тому тут буде однозначно вжитий минулий неозначений час.

Ще приклад:

Не треба йому дзвонити. Я йому все розповів. Доконана дія – результат (він все знає, бо я йому розповів, тому нема сенсу дзвонити) + відсутність обставини часу. По контексту видно, що ця дія є явно доконаною відносно теперішнього моменту.

Ми в суботу так гарно поспілкувались. Було цікаво. Я йому все розповів. – минулий неозначений час. З контексту (попередніх речень) явно видно, що це все відбулося в суботу.

 

Тепер приклад того, як нас зрозуміють, якщо ми перекладемо чи скажемо одне і те ж речення різними часами. Речення: Вона взяла твою книжку.

Якщо ми скажемо She has taken your book, вживаючи перфект, то співрозмовник зрозуміє, що вона недавно взяла його книжку, і тої книжки в результаті нема на місці, взяти її і почитати відповідно не можна.

Якщо ж ми скажемо She took your book, то тут співрозмовник зрозуміє, що десь-колись вона брала, або взяла його книжку, і цілком можливо, що ця книжка вже повернута і є на місці, а, може, й досі в неї.

Бачите, як це виглядає? Ми вибираємо той чи інший час в залежності від того, яку інформацію хочемо донести до співрозмовника.

Минулий і майбутній доконаний час вживаються або в складнопідрядних реченнях, у яких дія одного з простих речень (у складі складнопідрядного) передує дії іншого, або в простих, які містять обставину часу типу «до такого-то моменту».

Past Perfect

 

Формула: Розповідне: _________ had    ======= ed (3ф) _ _ _ _ _ _ _, _, _, _, _                                       Питальне:  Had _________     ======= ed (3ф) _ _ _ _ _ _ _ _, _, _, _, _? Заперечне: _________ had not ======= ed (3ф)  _ _ _ _ _ _       _, _, _, _, _                                    

       Приклад речення:

Він все з’їв до того, як ми прийшли – He had eaten everything before we came. Це типове для даного часу складнопідрядне речення, у якому дія одного з речень (в даному випадку головного) передує (відбулася до) дії іншого (в даному випадку підрядного). Буквальний переклад: він мав з’їджене все до того, як ми прийшли. Спочатку він з’їв, а тоді ми прийшли, тобто він з’їв раніше, ця дія передує наступній дії, тому це речення «він все з’їв» вжито у минулому доконаному часі (Past Perfect), а підрядне речення «ми прийшли» вжито в звичайному Past Indefinite.

Це речення могло би також бути простим: Він все з’їв до 6 години – He had eaten everything by 6 o ’ clock. Оскільки тут є виражена в правилі доконаність – до 6 години – до вказаного моменту – речення також буде вжите в Past Perfect.

Основними сполучниками в таких складнопідрядних реченнях будуть «до того як – before», «після того як – after».

Отже, з цим часом все просто – дивитеся, що було раніше, а що пізніше, і те, що відбулося раніше, треба вживати в Past Perfect. Або вживаєте минулий доконаний час, якщо чітко виражено, до якого моменту відбулася дія.

 

Future Perfect

Формула: Розповідне: _________ will have   =======ed (3 ф) _ _ _ _ _ _     _, _, _, _, _                                    Питальне:     Will _________ have   =======ed (3 ф) _ _ _ _ _ _ _ _, _, _, _, _? Заперечне: _________ will not have ======= ed (3 ф) _ _ _ _ _ _ _, _, _, _, _                                    

 

Тут все абсолютно аналогічно, як і з минулим доконаним часом, але тільки в майбутньому. Навіть приклад можна взяти той самий:

Він все з’їсть до того, як ми прийдемо – He will have eaten everything before we come. У даному складнопідрядному реченні дія головного речення «він все з’їсть» відбудеться до дії підрядного. Дослівно – він буде мати з ’ їджено все до того, як ми прийдемо. Спочатку він з’їсть, а тоді ми прийдемо. Очевидно, що речення «він з’їсть» має бути вжито в Future Perfect.

Однак слід пам’ятати, що коли в складнопідрядному реченні обидва речення виражають майбутню дію, існує таке явище, відповідно до якого підрядне речення повинно вживатися в теперішньому часі, як у щойно наведеному прикладі. Якщо речення побудовано так, що Future Perfect мав би міститися в підрядному реченні, то буде вжитий Present Perfect. Наприклад: Ми прийдемо після того, як він все з’їсть – We will come after he has eaten everything.

 

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-12-15; просмотров: 40; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.226.187.199 (0.01 с.)