Глава 1996 - Священный Дворец Медицины, жадность, похищение 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Глава 1996 - Священный Дворец Медицины, жадность, похищение



Остальные тоже поняли. Просто они не понимали, почему старик такого высокого мнения о молодом человеке.

— Отец, ты считаешь, что нам необходимо защищать Зал Имперской Кухни? — Спросил Чжан Даньфэн у старика.

— Да, но не выходи, пока ситуация не станет критичной.

Чжан Дяньфэн кивнул. Он понимал, что если вмешается даже в незначительные проблемы, то это будет выглядеть так, будто он возвращает долги. Если бы вместо этого он вмешался бы только тогда, когда ситуация станет опасной, то его появление возымеет наилучший эффект.

Между тем, расположенное на вершине горы в Великом Городе Шан место эксплуатировалось людьми. Здесь размещалось много поместий, и окружающая среда выглядела воистину великолепно. Освежающий воздух. Это место являлось штаб-квартирой Дворца Священной Медицины.

— Ты упомянул, что в Зале Имперской Кухни есть лекарство от проблемы Чжан Мяоюня. Это правда?

Говорил старик. Он носил простые одеяния, у него густые брови и блестящие глаза. На самом деле он не казался таким недружелюбным, а просто излучал своим видом ауру достоинства. Напротив него стоял мужчина средних лет. У него крепкая фигура, но он носил серые одеяния. Мужчина средних лет совершенно обычного вида.

— И правда. Даньтянь Чжан Мяоюня снова начал собирать Ци. Хотя он еще не полностью восстановился, уже можно подтвердить, что Зал Имперской Кухни смог вылечить его. —Твердым тоном доложил мужчина средних лет.

— Действительно сюрприз. Мало того, что его Даньтянь был искалечен, но и его меридианы сломаны. До сих пор никто не мог его вылечить. Его состояние практически можно классифицировать, как смертельную болезнь, которая специально нацелена на культивирование человека. Когда человек кончает таким образом, у него практически нет возможности продолжать развитие.

Слишком много людей потеряли свое развитие из-за повреждения своих Даньтяней или меридианов. Среди примеров известны люди как с высоким, так и низким уровнем развития. Не имело значения, на каком уровне развития они находились. Далеко не каждый культиватор мог смириться с судьбой обычного человека. Многие кончали с собой. Это довольно распространенное явление, чем более высоким уровнем развития обладал человек. В прошлом они жили в роскоши и славе. Мало того, они могли даже иметь несколько жен сразу. У них было всё, о чем они мечтали. После потери их культивации, человек вполне способен потерять себя.

— Разведайте о нем все до мельчайших подробностей и доложите мне как можно скорее.

— Да. — Мужчина средних лет быстро ушел.

В этот момент показался еще один старик. Он был одет так же, как и старик, в простую длинную мантию.

— Старший Боевой Брат, каково твое мнение? — Задали вопрос новому гостю.

— Если это правда, то Зал Имперской Кухни определенно будет уникальным местом на всех девяти континентах. Люди, как хорошие, так и плохие, слабые и сильные, захотят убедиться, что они дружат с ним. Просто так я не могу сказать, но его медицинские навыки должно быть очень устрашающие. — Ответил Боевой Брат после глубокого раздумья.

Глаза Младшего Боевого Брата внезапно заблестели. Затем он посмотрел на своего Старшего: — Если мы получим шанс украсть его чудесный медицинский опыт, то разве наш Дворец Священной Медицины не воспарит?

Старик вышел из своих раздумий и уставился на него. Он немного ниже ростом своего младшего брата. После минутного раздумья, он ответил: — Думаешь, что кто-то с такими способностями будет обычным человеком? Мы не должны действовать беспечно. Кроме того, определенно много сил планируют заставить его присоединиться к их стороне. Не говоря уже о том, что он уже наверняка под защитой Клана Чжан. В конце концов, пока он не вылечил Чжан Мяоюня, Клан Чжан определенно не допустит, чтобы что-то случилось с Залом Имперской Кухни.

— Старший Боевой Брат, я тоже ведаю о ситуации, но есть и такие люди, которые не хотят, чтобы Чжан Мяоюнь жил. Они не будут сидеть спокойно и смотреть, как Зал Имперской Кухни лечит его. — В глазах младшего старика мелькало немного лукавства и жадности. Это вполне нормально. Действительно, если бы ему удалось заполучить в свои руки такую чудесную способность, то в будущем он без сомнения станет одной из самых выдающихся фигур в мире.

— Я уверен, что Зал Имперской Кухни не будет обучать посторонних своим медицинским навыкам. — Произнес Старший Боевой Брат после некоторого раздумья.

— Позволь мне сказать кое-что. Ты знаком с Леди Лан? — Младший Боевой Брат расплылся в еще более зловещей улыбке, чем прежде.

— Я уже слышал о ней раньше. И что с ней?

— Эта женщина сейчас следует за таинственным молодым врачом. Более того, согласно некоторым достоверным источникам, она является ученицей того молодого врача. Самое главное, он словно не собирается ничего скрывать от неё, передавая свои медицинские знания. Говорят, что он учит ее именно своему искусству, но я не думаю, что она изучила его полностью в настоящее время.

— Ну, тогда что ты собираешься делать? — Старший Боевой Брат не знал, что задумал его младший брат.

— Я думаю, что отношения между этими двумя должны быть особенными. Почему бы нам не использовать эту женщину, чтобы угрожать ему? Может он научит нас, чтобы вернуть её обратно?

— Говорят, что женщину спас именно этот человек. Что предпринять, если она проигнорирует угрозу и вместо этого совершит самоубийство?

— В таком случае у нас есть другой вариант. Первый - это прямая угроза ей. У Леди Лан есть сын. Пока мы запугивает ее безопасностью сына, мы можем заставить ее делать все, что захотим. Как только мы получим необходимое, то сможем убить их всех немедленно. И тогда нас уже никто не заподозрит. — Ответил Младший Боевой Брат уверенным тоном.

Старик замолчал. Его Младший Боевой Брат всегда был злобным и безжалостным. Он всегда поступал решительно. Он не прочь сделать что-нибудь бессовестное для достижения своих целей. До сих пор ему никогда не удавалось добиться того, что привлекало его внимание.

— Старший Боевой Брат, я понимаю твои опасения, но ты должен знать, что это единственный шанс в жизни. Если мы получим в свои руки ту таинственную способность и смешаем ее с текущей силой, которой уже обладает Дворец Священной Медицины, то мы обязательно достигнем многих великих вещей в будущем. — Продолжал Младший Боевой Брат, словно на него наложили опьяняющее заклятие так называемые "способности".

— Я переживаю, что Дворец Священной Медицины попадет из-за этой ситуации в беду. — Вздохнул старик.

— Старший, следуйте за мной. Я подробно объясню вам свой план. Могу заверить, что ничего плохого не случится. Даже если мы не сможем добраться до него, но по крайней мере сможем быть уверены, что с Дворцом Священной Медицины ничего не случится. Но если нам удастся достигнуть цели, то количество выгод, которые мы сможем извлечь, будет невообразимым. — Он уже не мог повернуть назад.

……

Цин шуй не боялся показать людям, на что он способен. Сейчас ему необходима репутация. Цин Шуй лучше чем кто-либо другой понимал, что талант человека может вызвать зависть у других. Он не боялся, что люди поднимут на него руки. Вместо этого он больше беспокоился о том, что его люди станут мишенями. Теперь он в Великом Городе Шан и не один. Например, у Цин Ци есть сын. У Инь Туна и Лин Фэй тоже есть свои дети. Тринадцатый Принц сам по себе, и не в последнюю очередь - Лань Линфэн и Цзычэ Ша.

Больше всего его сейчас беспокоили двое детей. Кроме Цзычэ Ша и Лин Фэй, которым не хватало силы, остальные уже достаточно сильны, чтобы завоевать определенную страну самостоятельно.

Цин Шуй предупредил всех, чтобы они были осторожны, особенно когда речь заходит о уходе за детьми. Однако он не придавал угрозам слишком серьезного значения, чтобы они не слишком пугались. Однако именно в этот момент вошла Цин Ци с бледным взглядом.

— Мастер, малыша М похитили.

Пока она говорила, ее глаза наполнились слезами.

— Успокойся и расскажи мне всё с начала. Все будет хорошо. — Цин Шуй успокоил ее. Но в глубине души он был очень зол.

Цин Шуй понял, что противник точно нацелился на него. Должно произойти два сценария. Во-первых, он точно спас кого-то, кого не должен был спасать. Противник сделал это, чтобы помешать ему спасти человека. Второй случай связан с недоброжелателем, жаждущим получить его способности. Маловероятно, что они решили воплотить свой план, чтобы заставить его помочь вылечить конкретного человека, потому что Цин Шуй раньше не отклонял ни одной просьбы.

— Даже не знаю. Я разве что и увидела, как кто-то забрал малыша Мо. Он буквально испарился. Все произошло очень быстро. Я просто повернулась, чтобы помочь ему поднять мяч, который лежал примерно в десяти метрах от меня. Я не смогла догнать похитителя. — Цин Ци начала плакать.

— Может, это Клан Лан? — Именно их и предполагал Цин Шуй. В конце концов, Клан Лан и раньше покушался на её сына. И не исключено, что они снова что-нибудь не предпримут.

— Даже не знаю. Мастер, что же мне делать? — Цин Ци сейчас очень встревожена.

— Все будет хорошо, не волнуйся. У похитителей наверняка есть мотивы. Будем ждать новостей. Мы наверняка что-то получим от них. Предоставь все мне. Обещаю, что с малышом Мо все будет в порядке. — Пока единственное, что Цин Шуй мог сделать - утешить ее. Он выпустил огромный рой Пчел Нефритового Императора. Ему нужна разведка.

— Ци'Эр, это мои исследователи. Они могут провести некоторые исследования, но работа займет некоторое время.

— Хорошо. Благодарю вас, Мастер. — Цин Ци постепенно успокаивалась.

— Глупая ученица. Неужели тебе все еще нужно вести себя так вежливо перед своим Мастером? Теперь мы родственники. Имей в виду, что с какими бы проблемами ты ни столкнулась, отныне ты должна поговорить сперва со мной. В данный момент ты слишком озабочена малышом Мо. Временно ты не сможешь принимать логические решения. — Напомнила ей Цин Шуй.

— Не беспокойтесь, Мастер. Я обязательно справлюсь.

Глава 1997 - Цин Ци захвачена в плен! Угрозы

Хотя внешне это могло показаться странным, внутренне Цин Шуй был очень взбешен. Таких людей он презирал больше всего. Ходила такая поговорка - нельзя вовлекать членов семьи в их личные дела. Другое дело, что если жизнь близких ему людей окажется под угрозой или подвергнется опасности, Цин Шуй обязательно заставит врагов страдать.

Таких людей Цин Шуй уничтожал их сразу же, как только встреч.

Сейчас он чувствовал себя немного беспомощным. Ему оставалось только ждать, когда враг начнет действовать. На данный момент инициатива исходила от врагов. Он еще ничего не слышал от своих пчел. Однако он знал, что определенно получит какие-то сведения в ближайшее время. Поэтому он не очень-то об этом беспокоился. Единственное, о чем он беспокоился больше всего, так это о том, не наложат ли враги лапу на малыша Мо. Однако шансы на такой ход событий относительно невелик.

Цин Ци, с другой стороны, чувствовала себя очень нервно. Однако она предпочла промолчать. Она не хотела, чтобы Мастер волновался.

На какое-то время Цин Шуй запретил Цин Ци лечить болезни пациента. Она все равно пока не в лучшем состоянии.

Пчелы вернулись через два дня. Они точно определили неровный участок, где мог находиться малыш Мо. В то же время Цин Ци получила письмо. Содержание письма было очень простым. В нем просто говорили ей, что ее сын у них. Если она хочет вернуть сына, то должна вести себя тихо и прийти в Ресторан Нефритового Аромата одна.

Цин Ци держала письмо, думая о том, что Цин Шуй говорил ей раньше. Она раздумывала, стоит ли ей рассказать об этом ему, хотя письмо предписывало ей прийти одной и хранить молчание. В данный момент она пребывала в растерянности.

Под влиянием веры в том, что её сила достигла воина Стадии Бога, она подумала, что кое-как, но сумеет выкрутиться самостоятельно, поэтому отправилась одна.

Ресторан Нефритового Аромата!

Цин Ци отправилась в ресторан одна, но не смогла найти того, кого искала. Вскоре, заметив присутствие Цин Ци, откуда-то вышел человек: — Здравствуйте, юная леди. Пожалуйста, подойди сюда.

— Так это ты? — Спросила Цин Ци с сомнением.

— Я отведу тебя к другому человеку. — Ответил мужчина.

Это был мужчина средних лет. Он выглядел совершенно нормально.

Цин Ци стиснула зубы. Вспомнив о последних двух днях, днях отсутствия своего сына, она немедленно последовала за ним.

Когда Цин Ци и мужчина вошли в комнату, Хозяйка Ресторана Нефритового Аромата случайно увидела её из своей комнаты, когда бросила взгляд на зал. Она узнала ту комнату. Она тут же подумала о Цин Шуе. Так совпало, что в последние несколько дней она также слышала о том, что Цин Ци потеряла своего сына.

Когда все мысли пробежали в ее голове, женщина окликнула человека и дала ему несколько указаний. Её человек быстро ушел.

А когда Цин Шуй прибыл в ресторан, зал уже опустел. Хозяйка тоже очень удивилась. Вместо того, чтобы выйти из комнаты, они использовали уникальный метод, чтобы покинуть ресторан так, чтобы никто и ничего не заметил.

— Прости. Мне не следовало такой беспечной и оставлять её одну. — Виновато произнесла женщина.

— Не беспокойся. На самом деле, я должен поблагодарить тебя за то, что ты рассказала мне об этом. Если бы не ты, я бы не узнал, куда она ушла. Я уже говорил этой девочке, что она должна сообщить мне обо всем, что происходит. Но я не думал, что в конце концов она все равно придет одна. — Цин Шуй выглядел немного расстроенным.

— А хочешь, я помогу тебе распутать клубок? — Хозяйка ресторана предложила свою помощь.

— Было бы здорово! — Цин Шуй с радостью согласился.

На лице парня отразилось удивление: — Ну что ж, тогда извини за беспокойство. Я обязательно щедро отплачу, как только найду Ци'Эр.

Хозяйка махнула рукой: — Не стоит благодарности.

Цин Шуй ждал, пока женщина не ушла.

Через 2 часа им удалось собрать некоторую информацию. Исходя из результата, Цин Шуй заподозрил, что Ресторан Нефритового Аромата занимается не только обслуживанием проголодавшихся, но и выполняет услуги по добыче информации. У них высокий шанс получить огромную силу, которая из тени будет их поддерживать. Их способность получать новую информацию нельзя недооценивать.

Женщина упомянула место, где они находились. Когда Цин Шуй увидел то место на карте, то уже понял, что угадал. То место раньше засекли его пчелы, которые находилось где-то поблизости. Однако по какой-то неизвестной причине пчелы не смогли точно определить его местонахождение. На самом деле, они даже пропустили некоторые участки территории.

— Я отправляюсь туда! Спасибо за помощь! — Цин Шуй ушел сразу же, как только закончил фразу.

— Господин Цин, прошу, не торопитесь.

Цин Шуй растерянно посмотрел на нее.

— Ты знаешь, что это за место?

— Нет, не знаю.

— Это земли Дворца Священной Медицины. Если я не ошибаюсь, именно они похитили твою ученицу. Есть большая вероятность, что они жаждут заполучить твои знания. Несмотря на то, что большинство людей во Дворце Священной Медицины являются алхимиками, они точно являются силой, на которую не стоит смотреть свысока. — Предупредила его Хозяйка Ресторана Нефритового Аромата.

— Даже если на этой земле горы кинжалов и моря пламени, подобное препятствие не остановит меня. Со мной все будет в порядке. — Цин Шуй не мог сдержать нетерпения.

Женщина покраснела, услышав слова Цин Шуя. Она спрашивала себя: — «О чем я должна беспокоиться? Я даже не разделяю с ним никаких общих отношений. Будет ли он в порядке или нет – какая мне разница?» — Подобный тип менталитета присущ каждой женщине. Вскоре она начала понимать, что что-то не так. Зачем ей вообще понадобилось рассказывать ему о Цин Ци? Зачем ей понадобилось посылать людей для расследования и даже рассказывать ему о Дворце Священной Медицины?

По какой-то непонятной причине она почувствовала, что этот человек вполне порядочный. Тогда, когда Зал Имперской Кухни только открылся, она попробовала его вкусную еду. Может быть, она хотела, чтобы он готовил для нее блюда?

— Тебе нужна помощь? — Спросила женщина, прояснив свои мысли.

— Думаю, мне будет хорошо одному. Если все действительно выйдет из-под моего контроля, я вернусь и попрошу о помощи. — Цин Шуй кивнул, а затем сразу покинул ресторан.

……

Цин Ци с проснулась с головной болью и поняла, что ее сейчас сажают в камеру. Она не могла собрать в себе ни капли силы. Когда она проснулась, то услышала, как кто-то стучит в дверь камеры. Вошел старик. У него очень яркие глаза, но он с усмешкой смотрел на Цин Ци.

— Кто ты такой? Зачем ты меня похитил? — Цин Ци знала, что попала в ловушку преступника.

— Ты хочешь увидеть своего сына? — Спокойно ответил старик.

— Мой сын! Дай мне увидеть моего сына! — Выпалила Цин Ци, как только услышала голос малыша Мо.

— Успокойся. Мы не собираемся причинять вам вред. Как насчет такого? Мы знаем, что Зал Имперской Кухни знает трюк восстановления меридианов человека для восстановления Даньтяня. Тебе только и нужно сделать, как передать небольшую информацию, и мы немедленно отпустим вас. — Старик ухмыльнулся.

— Я понятия не имею, как это сделать. Мастер еще не научил меня этому искусству. — Сказала Цин Ци твердым тоном.

Старик только продолжал улыбаться.

— Я училась всего несколько дней. Столь грозная медицинская техника - это не то, чему можно научиться за несколько дней. Если бы было так просто, тогда врачи, подобные моему Мастеру, находились бы повсюду! — Продолжала Цин Ци.

— Напиши то, что мне от тебя нужно. — Как и прежде, старик сохранял хладнокровие.

— Это правда! Я еще не выучила его!

— В таком случае я отрежу тому маленькому отродью руки. За каждый вопрос, на который ты мне не ответишь, я отрежу ему одну руку. Как только я их отрежу, мы приступим к ногам. — Холодно сказал старик.

В этот момент малыш Мо появился перед Цин Ци.

— Мама... Мама…

По лицу мальчишки текли слезы. Его окружали двое крупных мужчин. Один из них держал в руке нож, в то время как другой схватил его за руку.

— Малыш Мо…

— Я буду считать до трех. Если она откажется говорить, отрубите ему голову. — Неторопливо произнес старик.

— Один!

Старик мог использовать только такой метод. Это бесполезно, даже если мужчины угрожали ей или даже начнут приставать к ней. Сын являлся самой большой слабостью матери. Если даже угроза жизни ее сына не сработает, то значит они ничего не смогут из неё вытрясти.

— Два!

— Три! Давай!

— Стоп! Я скажу!

Лезвие остановилось меньше чем в дюйме от руки малыша Мо. Цин Ци захрипела. Она смотрела, как кричит и плачет ее сын. В глубине души, как она могла позволить своему сыну терпеть подобное, да еще и самой просто смотреть? Она предпочла бы, чтобы лучше ей отрубили руку.

— Пиши. Помни, мы тоже врачи. На самом деле, мы обладаем даже большим количеством знаний, чем когда-либо мог бы обладать Зал Имперской Кухни. Единственное, что нам от вас нужно - это рецепт. Если мы как-то узнаем, что ты написала что-то не так, мы немедленно отрежем руку твоему сыну. Второго шанса не будет.

Глава 1998 - Ярость Цин Шуя

Цин Ци задрожала, когда услышала, что сказал старик. Она ответила: — В настоящее время я могу только написать способ вылечить Даньтянь. Чжан Мяоюнь из Клана Чжан не лечил свои меридианы, поэтому мой Мастер еще не научил меня этому искусству.

Старик посмотрел на Цин Ци и понял, что она говорит правду. На самом деле старик никогда не рассчитывал получить что-либо от неё. Ведь Цин Ци сказала правду, что она училась у Цин Шуя всего несколько дней.

Старик почувствовал себя очень счастливым. Кто бы мог подумать, что Цин Шуй научит её чему-то столь важному всего за несколько дней? Становилось понятно, как много Цин Ци значила для Цин Шуя. В таком случае его план наверняка сработает.

Старик уже успел собрать информацию по Залу Имперской Кухни, поэтому уже знал, что его владельцем является Цин Шуй, молодой врач.

— Хорошо, тогда напиши раздел для лечения Даньтяня. — Сказал старик после некоторого раздумья.

— Я напишу. Пожалуйста, не трогайте моего сына. — Взмолилась Цин Ци.

— Конечно, ему ничего не угрожает. — Старик сказал серьезным тоном.

Цин Ци достала ручку и начала писать на зверином пергаменте. Она писала его с приличной скоростью, чтобы избежать подозрений старика. Она умудрилась закончить порядок действий через полчаса.

Старик поднял пергамент. В глубине души он очень волновался, с головой уйдя в изучение сведений пергамента. Таинственные сведения, слишком таинственные. Он сумел понять только часть. Похоже, научиться этому методу не так просто, как он думал. После изучения он перевел взгляд на Цин Ци.

— Объясните мне каждую строчку! — Приказал старик.

Старик примерно представлял себе содержание метода. Поэтому он хотел посмотреть, сможет ли Цин Ци объяснить ему все написанное, не придумывая никакой лжи. Если же часть её ответа не сойдется, то значит, что где-то она наврала.

Цин Ци, естественно, понимала его цель. Поэтому она уже ожидала, что произойдет нечто подобное. Поэтому она ничего не меняла, когда выполняла его приказ. Просто она знала, что даже если враги узнают о теории, им все равно будет трудно выполнить технику правильно.

В глазах старика постоянно вспыхивало волнение. Обладая обширными медицинскими познаниями, он понимал, что Цин Ци говорит правду.

— А теперь отпустите моего ребенка! — Потребовала Цин Ци.

— Сейчас еще не время. В виде исключения я позволю тебе провести ночь с ребенком. Я отпущу тебя, как только ты поведаешь мне сведения касательно восстановления меридианов. — Усмехнулся старик.

— Ты не сдержал своих обещаний. — Цин Ци выглядела очень недовольной.

— С каких это пор я отказываюсь от своих обещаний? Ранее я намеревался отрубить руку твоему ребенку. Но, как видишь, его рука все еще цела. Может ты действительно хочешь, чтобы я её отрубил? — Старик холодно посмотрел на Цин Ци.

Цин Ци вздрогнула. В глазах старика мелькнуло похотливое выражение. Как только она передаст ему необходимые знания, он наверняка сначала поиграет с ней. Он определенно убьет её и её ребенка.

— Если ты не согласишься, я сейчас же отрежу ребенку руку. Если ты и завтра будешь отказываться, я отрежу ему еще одну руку. Когда он лишится обеих рук, я возьмусь за его ноги. Когда он лишится ног, я буду отрезать ему мясо по кусочкам каждый день, пока он не умрет. Не волнуйтесь, он может прожить по крайней мере один-два месяца.

Цин Ци замолчала. Она не возмущалась, потому что знала, что это бесполезно. Она не знала, что делать. Цин Шуй ее Мастер. Она не хотела, чтобы его непревзойденные навыки стали достоянием общественности. Она чувствовала, что этот сумасшедший ублюдок определенно не отпустит ее, даже если она выдаст ему всё.

— Малыш Мо, мама уже подвела своего Мастера. Он спас нас обоих. Мне очень жаль... Я не могу позволить себе еще больше подвести его. — Цин Ци плакала, обнимая своего ребенка и повторяя одни и те же слова.

Лицо старика тут же потемнело. Он никак не ожидал, что все примет такой оборот. Поэтому он сказал мрачным тоном: — Хорошо. Раз так, то смотри, как я отрубаю пальцы твоему сыну один за другим.

Пока старик говорил, он встал и взял пару острых ножниц: — Я использую их, чтобы отрезать пальцы. Скажи мне, как думаешь, это будет больно?

— Не надо, лучше отрежь мне руку. Пожалуйста, отпусти моего ребенка. —Цин Ци сильно побледнела.

— Как только ты выполнишь свои обещания, то могу заверить, что он будет в безопасности и будет обеспечен хорошей едой и одеждой. Он может получить все, что захочет. Я обещаю. Ты умрешь, если не будешь переживать за себя. Неужели ты действительно хочешь, чтобы твой ребенок умер в таком юном возрасте? Ему еще предстоит пройти долгий путь. У него блестящее будущее. — Старик планировал постепенно подавить её разумность.

— Она больше не обязана соглашаться с тобой. Я сделаю это от ее имени. — Эхом раздался голос в ухе старика.

Старик остолбенел. Он обернулся и увидел, что дверь в его комнату открыта. На пороге появился молодой человек с улыбкой на лице.

— Кто ты такой? А, значит это ты. Я просто думал о том, как заставить тебя появиться. Прекрасно, что ты появился сам по себе. — Поначалу старик очень удивился, но вскоре постепенно успокоился.

Старик взглянул на Цин Ци и малыша Мо, Он тут же взял их в заложники.

Цин Шуй уже ожидал такого хода от своего противника, поэтому он сразу же исчез.

Шаги Девяти Дворцов!

Он тут же бросился в лобовую атаку, даже не подумав защищаться. Он выставил вперед кулак.

Бам!

Старик ударил кулаком в грудь Цин Шуя. Когда он коснулся плоти, тон почувствовал радость.

«Похоже, что он хорош только в медицинских навыках.» — Подумал старик. Однако прежде чем он успел отбросить эту мысль, его тут же ударили в плечо. Он почувствовал себя так, словно его укусила ядовитая змея. Ему стало больно. Вся его рука стала такой мягкой, что он не мог собраться с силами, чтобы пошевелиться.

А следом Цин Шуй обрушил локоть на плечо противника. Старик отступил назад. Затем Цин Шуй поразил ему акупунктурную точку Гучи, которая располагалась на его руке. Нить силы Девяти Ян вошла в его тело. Почти в тот же миг Цин Шуй отдернул левую руку, а правой ударил по среднему суставу руки старика.

Хруст!

Раздался громкий и отчетливый треск ломающихся костей. Старик закричал от боли. Цин Шуй не остановился. Он стал подобен машине, так как умело раздробил множество суставов старика. Его акупунктурные точки подвергались атаке одна за другой. Способ нападения Цин Шуя очень уникален. У него много силы, но в тоже время он целился в жизненно важные точки по всему телу человека. Время от времени слышался треск ломающихся костей. Старик постоянно визжал и ныл.

Цин Шуй не любил сдерживаться против таких людей. До такой степени ему было жаль, если старик умрет немедленной смертью. Разве он не хотел отрезать руку малышу Мо? Цин Шуй осуществил его желание, вместо этого покалечив ему руку. Отрезать её слишком кроваво. Поэтому он решил просто разрушить ему руки и привести их в негодность.

И не только руки. Даже ноги ему он не пожалел. За несколько секунд старик словно превратился в моллюска. Изо рта и носа у него текла кровь. Его органы повреждены, а довольно много его грудных костей треснуло. Тем не менее, он пока еще оставался в живых. Хотя Цин Шуй не позволит ему жить. А сейчас старик ничего не мог поделать, кроме как терпеть эту боль.

Не задумываясь о последствиях, Цин Шуй осознавал, что у этого человека слишком много крови на руках. В мире девяти континентов убивать людей не так уж и страшно. Но еще и зависит от того, кого человек пытался убить. Независимо от причины, Цин Шуй больше всего презирала принуждение других людей с помощью такого метода. Если они решились на это, то должны быть готовы встретить последствия лицом к лицу.

К этому времени двое мужчин средних лет уже так испугались, что рухнули на пол. Невозможно просто так прийти в себя, учитывая, что могучего старика искалечили за такое краткое время прямо у них на глазах.

Цин Шуй посмотрел на двух мужчин: — Вы похитили ребенка. Ломайте себе руки и убирайтесь отсюда. Я не могу гарантировать вашу безопасность, когда начну действовать в дальнейшем.

Цин Шуй холодно посмотрел на них.

Двое мужчин некоторое время колебались, но в итоге схватили железный прут и постучали им по руке. Послышался гнетущий шум. Что же касается другой руки, то они стукнули ею о стену, и в этот момент раздался громкий и отчетливый треск ломающихся костей. Другой человек сделал то же самое, увидев жалкий вид старика на земле. После оба со страхом и паникой уставились на Цин Шуя.

Цин Шуй махнул рукой. Ему нужно, чтобы кто-то разнес весть о произошедшем. Он считал, что достаточно скоро придет много людей. Он сейчас в личным особняке старика. Поскольку старик очень силен, то обычно здесь никого не было. Никто не посмеет прийти и побеспокоить его лишний раз.

Глава 1999 - Предоставь все своему Мастеру!

Мастер!

Цин Ци тихо позвала Цин Шуя, схватив малыша Мо за руку. Ее глаза выражали вину и печаль.

Цин Шуй направился к ним. Он потрепал по головке малыша Мо и Цин Ци, а потом спокойно сказал: — Я же здесь, так почему ты плачешь? В будущем никогда больше не пытайся решать проблемы в одиночку. Ты должна рассказывать мне обо всем, что происходит. Предоставь все своему Мастеру.

— Мастер, мне очень жаль. Я написал для них то, чему вы меня научили. Да, и он все еще здесь. — Виновато сказала Цин Ци.

— Глупая ученица. Мне все равно, кого ты хочешь научить тому, чему я тебя научил. Я только хочу, чтобы вы оба были в безопасности. Если ситуация не позволяет, то пока ты и малыш М в безопасности, я не буду возражать, если ты пожертвуешь неким внешним имуществом. Но ты еще не готова. Продолжай следовать за мной и учиться. В будущем, даже если у тебя не будет никакой культивации, у других людей не будет другого выбора, кроме как защищать тебя. Грозному врачу достаточно шевельнуть губами, и тысячи людей придут к нему на выручку. Поэтому многие люди позаботятся о том, чтобы в будущем с тобой ничего не случилось. Если кто-то посмеет причинить тебе вред, то вероятно, что этот человек попадет в беду раньше тебя. — Улыбнулся Цин Шуй.

— Мастер!

Цин Ци обняла Цин Шуя и заплакала. Никто еще не обращался с ней так хорошо и не баловал ее так сильно. В этот момент она почувствовала, что похожа на маленькую девочку. Она испытывала такое чувство только рядом с отцом, когда была маленькой.

Цин Шуй несколько раз ткнул пальцем по ее телу, а после провел процедуру золотыми иглами. После процедуры, силы Цин Ци сразу же вернулись в норму.

Через некоторое время снаружи послышались шаги. Цин Шуй знал, что пришли люди из противостоящей силы, но он не беспокоился. Никто не сможет его остановить, пока он не завершит свои дела.

Во-первых, Цин Шуй был очень уверен в себе. С помощью Сокровища Света Ци Будды, его боевые способности снова значительно возросли. Он уже стал похожа на таракана, которого нельзя забить до смерти. Что же касается его атакующей мощи, то добавив несколько уникальных приемов, он мог сразу же убить своих противников.

Не стоило забывать о Убийце Драконьих Зверей. Убивать людей для него все равно, что срезать траву.

— Кто посмел вторгнуться в поместье Дворца Священной Медицины? — Голос мужчины послышался еще до того, как он появился.

Цин Шуй отошел в угол двора. Двор здесь очень большой. Пожаловало около сотни человек. Более того, все они являлись экспертами. В конце концов, враг уже проник в гнездо старика во Дворце Священной Медицины. Было бы странно, если бы они молчали о произошедшем. Всех экспертов дворце призвали сюда.

Цин Шуй смотрела на главного, который выглядел как пожилой человек. Он мускулист и имел очень густую бороду, что делало его похожим на старого льва. Однако телесная функция "старого льва" все еще находилась на пике своего развития. Как говорится, он хоть и стар, но полон сил. У старика очень небольшие морщины на лице. Его волосы тоже выглядели белыми. В белом одеянии он выглядел довольно внушительно.

Старик весьма высокий. Оба его глаза казались большими и очень живыми. Сам старик уставился на Цин Шуя и старика позади него, которого тот избил.

— Господин, пожалуйста, добейтесь справедливости для меня! — Тихим голосом прохрипел избитый.

Цин Шуй сначал посмотрела на старика, а затем перевел взгляд на нескольких пожилых мужчин рядом с ним. Они все наверняка ученики этого старика. Причем довольно много учеников. Все они яростно смотрели на Цин Шуя, как будто хотели спалить его заживо.

— Я здесь только для того, чтобы отплатить вам тем же. Никогда бы не подумал, что кто-то действительно осмелится похитить моих людей из Зала Имперской Кухни, да и еще подумывал о том, чтобы отрезать им руки и ноги. — Ухмыльнулся Цин Шуй, встретив взгляд старика.

— Чепуха! Я никого не похищал. Это ты привел сюда других людей с намерением украсть наши медицинские рецепты и знания. — Несмотря на то, что старик был слаб, он еще мог громко возмущаться.

Цин Шуй топнул ногой по земле, и тут же из нее выскочил камень размером с кулак. Цин Шуй пнул камень ногой, который угодил прямо в рот старику. Он выбил ему зубы и сразу же набил рот осколками. Поскольку все его конечности уже раздавлены, он не мог ни вытащить его, ни выплюнуть. Что же касается глотания, то такого он сам не захочет.

— У… у….

— Ты, мерзкое отродье! — Старик так разозлился, что у него волосы встали дыбом.

— Старик, скажу сразу. Я не приношу неприятностей людям, если они не переступают черту первыми. И если найдется человек, который осмелится похитить моих людей, я обязательно заставлю его страдать до такой степени, что он скорее умереть захочет. Даже один человек, если он связан с этим похищением, не должен мечтать о побеге отсюда. — Цин Шуй действительно был в ярости. Он смотрел прямо на старика обоими глазами.

— Хорошо... Хорошо... Никто еще не вел себя так невежественно во Дворце Священной Медицины. — Старик явно был очень зол на Цин Шуя.

— Дедушка, позволь мне его проучить! — Вышел вперед хорошо сложенный мужчина средних лет.

— Он способен ранить Цю Ди. У тебя не будет ни единого шанса против него. — Тихо сказал старик. Он уже немного успокоился.

— Боевой Дядя проиграл, потому что на него наверняка напали исподтишка. Такой молокосос ни за что не смог бы победить его. — Сказал мужчина средних лет твердым голосом, как будто верил в свои слова.

Ууу-ууу......

Его рот был набит камнем и зубной крошкой. Единственное, что можно было разглядеть - свежую кровь, текущую из его рта. Старик по имени Цю Ди только и мог, что мычать.

Старик смотрел на своего ученика в жалком состоянии. Более того, он один из самых выдающихся его учеников. Посмотрев на Цин Шуя, старик вновь пришел в ярость: — Хун Чэнь, пойди и осмотри своего Младшего Боевого Брата.

Старик чувствовал себя очень расстроенно, когда отдавал приказ.

— Да!

Вперед вышел старик. Этот старик являлся Старшим Боевым Братом Цю Ди. Другими словами, это тот самый старик, который на днях разговаривал с Цю Ди.

Он вытащил камень, но Цю Ди уже не мог говорить. Во рту у него больше не осталось зубов, а во рту плескалась свежая кровь. Он выглядел очень несчастным.

— Так ты хочешь сказать, что мой ученик похитил твоих людей и жаждет твоих медицинских знаний? — Старик задал Цин Шую вопрос.

Цин Шуй кивнул.

— Что за шутка. Дворец Священной Медицины так долго передавал свое наследие. Как будто мы заботимся о ком-то вроде тебя. Молодой человек, даже если бы ты хотел солгать, тебе следовало бы придумать более надежный предлог. — Рассердился старик.

— Значит, ты мне не веришь? — Цин Шуй оставался спокойным и собранным. Естественно, враги не признаются в подобных вещах. На кону репутация Дворца Священной Медицины. Если о инциденте узнают, их дворец станет постоянной шуткой для людей по всему миру девяти континентов.

Цин Шуй не чувствовал ничего странного по этому поводу: — Ну раз ты так думаешь, то не думаю, что стоит трепаться дальше. Он уже наказан за похищение моих людей и жажду моих медицинских навыков. Я человек, который ясно помнит свои обиды и благодарности. Давайте оставим все, что произошло сегодня, как есть. Мне еще нужно вернуться и заняться болезнями пациента. — Цин Шуй развернулся, как только закончил говорить.

— Стой на месте! Ты думаешь, что можешь приходить и уходить отсюда по своему желанию?— Холодно крикнул старик.

— Ну что ж, тогда скажи мне, чего ты хочешь? Я уже поступил с вами великодушно, никого не убив. Хорошо, тогда давайте вместе посчитаем наши долги. Надеюсь, вы не пожалеете в дальнейшем. — Цин Шуй повернулся обратно и сказал безразличным тоном.

— Ты должен предоставить Дворцу Священной Медицины объяснения, что произошло сегодня. — Старик широко раскрыл глаза, но сказал спокойно.

— Объяснение, да? Хахаха, хорошо. Я предоставлю тебе одно. — Цин Шуй громко рассмеялся. Закончив говорить, он топнул ногой по земле.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-07-18; просмотров: 32; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.17.6.75 (0.139 с.)