Литературное чтение 2 класс 24.04.2020 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Литературное чтение 2 класс 24.04.2020



Литературное чтение 2 класс 24.04.2020

Тема: Литература зарубежных стран. Подготовка к проекту «Мой любимый писатель-сказочник». Американская народная песенка «Бульдог по кличке Дог»

 

— Как вы думаете, с чем мы познакомимся в этом разделе?

— Чему мы научимся?

— Чему будем учиться? (Предположения детей.)

— Проверим, верны ли ваши предположения, прочитав об этом на с. 169 учебника.

(Учащиеся читают, с чем познакомятся, чему научатся и чему будут учиться.)

Чтение авторской статьи

— Прочитайте авторский текст об этом разделе на с. 170.

 

— Какие страны упоминаются в тексте? (Англия, Франция, Америка.)

— Из какой страны сказочник Ганс Христиан Андерсен? (Из Дании.)

— Кто написал сказку «Золушка»? (Шарль Перро.)

— Кто переводил английские народные песенки и загадки из книги «Рифмы Матушки Гусыни»? (Корней Чуковский, Самуил Маршак.)

 

Подготовка к восприятию нового материала.

К нам спешат сказочные герои. Какие именно вы узнаете, отгадав загадки.

 


В гости к бабушке пошла,

Пироги ей понесла.

Серый Волк за ней следил,

Обманул и проглотил. Красная Шапочка.

 

- Кто знает, кто автор этой сказки?

- Шарль Перро.

 

Так быстро от принца девица бежала,

Что туфельку даже она потеряла. Золушка.

 

- Кто написал эту замечательную сказку?

- Шарль Перро.

 

Он в Италии родился,

Он своей семьей гордился.

Он не просто мальчик—лук,

Он надежный, верный друг. Чипполино.

 

- Кто написал эту сказку?

- Джанни Родари

 

Она была подружкой гномов

И вам, конечно же, знакома. Белоснежка.

 

- Автор сказки?

- Братья Гримм.


 

-Как вы думаете, это русские писатели?

-Правильно, это зарубежные писатели.

-Что значит «зарубежные»?

- Их перевели на русский язык русские писатели и поэты.

- Сегодня тема урока:Американская народная песенка «Бульдог по кличке Дог».

-Какие задачи мы с вами можем поставить на урок?

1.познакомиться с песенкой «Бульдог по кличке Дог»;

2.учиться выразительно читать.

 

Американская песенка «Бульдог по кличке Дог».

Знакомство с родиной песенки.

- А сейчас я предлагаю вам отправится в путешествие в Америку.

- Необычное название имеет эта страна. А что означают «Соединённые Штаты»? Эта могущественная держава более двух веков назад была колонией Англии. Раньше на этих землях проживали индейские племена. Слайд

По разным причинам люди уезжали в далёкую Америку. Они вносили свой вклад в экономическое и культурное развитие США.

- Столица страны Вашингтон – названа так в честь первого американского президента. В столице много государственных учреждений, музеев, памятников, парков и нет промышленных предприятий. Центр города застроен небоскрёбами, находится на острове Манхэттен. Слайд

- Лос-Анджелес – город с широкими улицами. Недалеко от Лос-Анджелеса к неописуемой радости ребят создан парк развлечений – Диснейленд. А самым красивым городом тихоокеанского побережья Америки считается Сан-Франциско. Он раскинулся на холмах у живописного залива. Город славится двумя гигантскими красавцами мостами.

 

- Ребята, а кто является главным богатством каждого государства? (Народ)

- Вы совершенно правы, народ создаёт песни, сказки, рассказы, потешки.

- А сейчас мы познакомимся с фольклором этой страны.

- Давайте вспомним, что такое фольклор?

- Мы знаем, что фольклор – это искусство, созданное народом.

- Зарубежный народный фольклор, богат и разнообразен. Благодаря переводу сегодня мы сможем познакомиться с детской американской песенкой.

Частично поисковые.

 

Ребята, какие слова вы отметили?

- Когда мы не знаем толкование какого – либо слова, к каким источникам можем обратиться, чтобы это уточнить?

 

Чехарда — игра, в которой один из игроков, разбежавшись, перепрыгивает через другого, подставляющего ему для упора согнутую спину.

Роман — повествовательное произведение со сложным сюжетом, большая форма эпической прозы.

Портной - мастер, специалист по шитью одежды.

 

 

-Какое четверостишие больше всего удивило?

-Прочитайте его.

-Посмотрите на стихотворение, что говорит о том, что это народная песенка (повторы)

-Раз это песенка, попробуй её пропеть.

-Чему учит эта песенка?

-Что понравилось? Что не понравилось?

 

Домашнее задание Сделать подборку книг по теме раздела. Суметь рассказать об одной из книг. Рассмотреть изображения с. 173, ответить на вопросы с. 175

 

 



Работа над проектом

План выполнения проекта:

Сделать вывод

Проект на тему: "Мой любимый писатель-сказочник" Корней Чуковский

Нет в России ребенка, который не знал бы, кто такой Корней Иванович Чуковский. Его стихи и сказки в стихах уже много лет помнят и любят абсолютно все. Не только мы и наши родители, но и наши бабушки и дедушки читали в детстве его стихи и сказки: «Телефон», «Муха-цокотуха», «Федорино горе», «Краденое солнце», «Мойдодыр», «Айболит», «Приключения Бибигона», «Путаница», «Бармалей», «Крокодил», «Тараканище», «Чудо-дерево» и многие другие.

 

На самом деле Корнея Ивановича Чуковского звали Николай Корнейчуков. Корней Чуковский - это его псевдоним, то есть имя, которым он подписывал свои произведения. Николай Корнейчуков родился 31 марта 1882 г. в Санкт-Петербурге. Отчества у него долгое время не было вообще, потому что Николай был незаконнорожденным: его отец не был женат на его матери. Вырос Николай в Одессе, где жили родственники его матери. Из-за незаконного происхождения Николаю Корнейчукову не дали получить образование: умного и талантливого подростка выгнали из пятого класса гимназии. Об этом можно прочитать в автобиографической повести "Серебряный герб".

 

Но будущий знаменитый поэт, журналист, писатель и переводчик не унывал. Чтобы заработать на жизнь, он брался за любую работу - был и разносчиком газет, и чистильщиком крыш, и расклейщиком афиш. Учился самостоятельно, много читал, самостоятельно изучал английский язык. С 1901 года Николай сотрудничал в газете «Одесские новости» и потом по заданию редакции провел год в Англии где написал много статей. Через много лет он перевёл на русский язык книги английских писателей Уитмена и Киплинга.

 

В 1905 году писатель переехал в Санкт-Петербург, где сотрудничал со многими газетами и журналами. В 1916 году Чуковский опять отправился в Англию. В 1917-м Николай вернулся в Петербург и стал руководителем детского отдела издательства «Парус». Максим Горький предложил ему написать сказку в стихах для для детского приложения журнала «Нива». так появился «Крокодил», опубликованный в 1917 году.

 

После Октябрьской революции Чуковский сотрудничал со многими издательствами. Произведения Чуковского публиковались в журналах «Новый Робинзон», «Ёж», «Чиж», «Костёр» и «Воробей». Большинство любимых всеми нами стихотворных сказок было написано в 1920-х - 30-х годах. Тогда же Николай Корнейчуков окончательно стал Корнеем Ивановичем Чуковским, даже по документам.

 

Кроме сказок, он переводил книги английских писателей, писал критические статьи и книги о литературе, но простым людям Корней Иванович запомнился в первую очередь как автор любимых стихотворных сказок.

 

 

https://gdz-gramota.ru/gdz-literaturnoe-chtenie-2-klass/2-klass-2-chast-uchebnika-klimanova-goretskii/proekt-moi-liubimyi-pisatel-skazochnik-gans-hristian-andersen-str-219



Литературное чтение 2 класс 24.04.2020

Тема: Литература зарубежных стран. Подготовка к проекту «Мой любимый писатель-сказочник». Американская народная песенка «Бульдог по кличке Дог»

 

— Как вы думаете, с чем мы познакомимся в этом разделе?

— Чему мы научимся?

— Чему будем учиться? (Предположения детей.)

— Проверим, верны ли ваши предположения, прочитав об этом на с. 169 учебника.

(Учащиеся читают, с чем познакомятся, чему научатся и чему будут учиться.)

Чтение авторской статьи

— Прочитайте авторский текст об этом разделе на с. 170.

 

— Какие страны упоминаются в тексте? (Англия, Франция, Америка.)

— Из какой страны сказочник Ганс Христиан Андерсен? (Из Дании.)

— Кто написал сказку «Золушка»? (Шарль Перро.)

— Кто переводил английские народные песенки и загадки из книги «Рифмы Матушки Гусыни»? (Корней Чуковский, Самуил Маршак.)

 

Подготовка к восприятию нового материала.

К нам спешат сказочные герои. Какие именно вы узнаете, отгадав загадки.

 


В гости к бабушке пошла,

Пироги ей понесла.

Серый Волк за ней следил,

Обманул и проглотил. Красная Шапочка.

 

- Кто знает, кто автор этой сказки?

- Шарль Перро.

 

Так быстро от принца девица бежала,

Что туфельку даже она потеряла. Золушка.

 

- Кто написал эту замечательную сказку?

- Шарль Перро.

 

Он в Италии родился,

Он своей семьей гордился.

Он не просто мальчик—лук,

Он надежный, верный друг. Чипполино.

 

- Кто написал эту сказку?

- Джанни Родари

 

Она была подружкой гномов

И вам, конечно же, знакома. Белоснежка.

 

- Автор сказки?

- Братья Гримм.


 

-Как вы думаете, это русские писатели?

-Правильно, это зарубежные писатели.

-Что значит «зарубежные»?

- Их перевели на русский язык русские писатели и поэты.

- Сегодня тема урока:Американская народная песенка «Бульдог по кличке Дог».

-Какие задачи мы с вами можем поставить на урок?

1.познакомиться с песенкой «Бульдог по кличке Дог»;

2.учиться выразительно читать.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-06-14; просмотров: 259; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.218.48.62 (0.03 с.)