Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Инструкции по технике безопасностиСтр 1 из 8Следующая ⇒
Важная информация Информация, которая содержится в данной инструкции, необходима для безопасной установки, использования и технического обслуживания печи. Строгое соблюдение приведенных ниже правил позволит достичь выдающихся результатов в кулинарии и продлит срок службы оборудования. Ознакомьтесь с инструкцией и сохраните ее для дальнейшего использования. Ошибки в описании устройства, а так же типографские или графические, полежат исправлению. Производитель оставляет за собой право изменять технические характеристики оборудования без предварительного уведомления. Предупреждение! Неправильная установка, настройка, изменения, техническое обслуживание или эксплуатация могут привести к повреждению собственности или травмам, в т.ч. смертельным. Перед использованием оборудования, внимательно ознакомьтесь с инструкцией по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию данного оборудования.
Не храните бензин или другие легковоспламеняющиеся жидкости и газы вблизи данного или другого оборудования.
Оглавление Краткий обзор печи Turbochief Tornado 2 Инструкции по технике безопасности 2 Рекомендации по предупреждению излишнего воздействия микроволн 2 Заземление 2 Радиочастотный интерфейс 2 Описание печи. Технические характеристики. 2 Установка печи Turbochief Tornado 2 Инструкции по установке 2 Требования к вентиляции 2 Поставка и размещение 2 Сборка печи Tornado 2 Эксплуатация 2 Термины 2 Контрольная панель 2 Включение питания 2 Выбор меню 2 Инструкции по приготовлению пищи 2 Выключение печи 2 Программирование и настройка 2 Настройка дисплея 2 Советы по эксплуатации 2 Техническое обслуживание 2 Устранение неполадок 2 Каталитический конвертер 2 Ограниченная гарантия 2
Рекомендации по предупреждению излишнего воздействия микроволн Для снижения риска воздействия избыточной микроволновой энергии: - Не эксплуатируйте печь с открытой дверцей, т.к. это может привести к избыточному воздействию микроволновой энергии. Не пытайтесь демонтировать предохранители; - Не помещайте каких-либо объектов перед печью, не допускайте скапливания на уплотняющей поверхности загрязнений или остатков моющего средства;
- Не эксплуатируйте неисправную печь. Очень важно плотно закрывать дверцу, чтобы не повредить шарниры, фиксаторы, уплотнители или уплотняющие поверхности; - Ремонт и настройка печи должны производиться только квалифицированным персоналом, уполномоченным заводом-производителем.
Заземление Оборудование должно быть заземлено. В случае короткого замыкания заземление сокращает риск электрошока, обеспечивая дополнительный провод для отвода тока. Данная печь оснащена шнуром и вилкой с заземляющим контактом. Для подключения к сети питания используйте только соответствующие розетки с заземляющим контактом. При возникновении вопросов, проконсультируйтесь с квалифицированным электриком или специалистом технической службы. - Не используйте для подключения удлинитель. Если шнур электропитания короток, обратитесь к специалистам для оборудования розетки вблизи места установки печи.
Замена шнура электропитания Обязательно замените поврежденный шнур электропитания. Во избежание опасности, обратитесь для этого к производителю или специализированной сервисной службе. Предупреждение! Неправильное заземление может вызвать электрошок.
Радиочастотный интерфейс Печь С3 генерирует радиочастотные сигналы. Это устройство прошло проверку и на момент производства соответствует требованиям Директивы 89/336/ЕЕС и соответствующих законов ЕЭС в части электромагнитной совместимости. Однако, оборудование с чувствительностью ниже данных пределов, может подвергаться воздействию радиочастот.
Если оборудование подвержено воздействию радиочастот, проделайте следующее: - Увеличьте расстояние между данной печью и другим оборудованием; - По возможности, заземлите радиочувствительное оборудование; - Если воздействие оказывается на микрофон, работающий от батареек, убедитесь, что последние полностью заряжены; - По возможности, подключайте радиочувствительное оборудование к отдельной линии электропитания; - Не прокладывайте около печи провода внутренней связи, микрофона или громкоговорителя.
Технические характеристики
Инструкции по установке Печь TurboCief Tornado произведена в соответствии с требованиями стандартов СЕ, NSF, UL, FDA, cUL и FCC. Все оборудование разработано и сертифицировано для безопасного использования при установке в соответствии с локальными требованиями. Локальные требования различны, и обязательство по соблюдению их условий лежит на поставщике или установщике.
Требования к вентиляции Печь TurboChief Tornado проверена лабораторией Underwriters Laboratory, которая заключила, что указанное оборудование не требует дополнительной вентиляции при работе с пищевыми продуктами всех типов.
Поставка и размещение Печи TurboCief Tornado упакованы так, чтобы снизить вероятность повреждений. При получении новой печи, сделайте следующее: - Убедитесь, что транспортировочный контейнер не нарушен. Любое повреждение должно быть отмечено в накладной, которая подписывается лицом, осуществлявшим доставку; - Распакуйте и внимательно осмотрите печь. Перевозчик принимает претензии только в том случае, если они предъявлены в течение 15 дней с момента поставки, и упаковочный контейнер сохранен для инспекции.
Размещение печи Правильно выбранное место для установки печи продлит срок ее службы и позволит улучшить производительность. Убедитесь, что выбранное место легкодоступно при необходимости осуществления сервисного обслуживания. Для установки печи подходит рабочая поверхность, рассчитанная на нагрузку в 116кг. глубиной не менее 762мм. Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные неправильной установкой, в том числе и в связи с неподходящим выбором временного или постоянного рабочего места или установочной поверхности.
Расстояние между верхней поверхностью печи и любой другой поверхностью должно составлять не менее 51 мм.
Предупреждение! Выбор неподходящего места для установки может привести к повреждению оборудования или травмам. Потребитель обязан ежедневно проверять место размещения печи. Компания TurboCheif не принимает на гарантийный ремонт оборудование, поврежденное вследствие падения с рабочей поверхности.
Сборка печи Tornado Печи с наложением
Рис. 1. 1. Перед наложением демонтируйте ножки (рис.2); 2. Наложите и совместите печи; 3. Осторожно выдерните выхлопную крышку с нижней части задней панели; 4. Открутите и сохраните 5 нижних болтов с верхней части задней панели; 5. Открутите и сохраните 5 верхних болтов с верхней части задней панели; 6. Зафиксируйте крепежный рельс на печах при помощи открученных болтов. Нижние болты плотно не прикручивайте; 7. Совместите отверстия на конденсаторной планке с тремя нижними болтами. Зафиксируйте планку; 8. Закрутите нижние болты; 9. Установите выхлопную крышку на нижней печи.
Крепежный рельс
Конденсаторная планка Выхлопная крышка
Рис.1 печи с наложением
Эксплуатация Использование Tornado и ее возможности В данном разделе приведена информация о подключении и программировании печи, а так же о приготовлении пищи с ее помощью. Перед началом работы внимательно ознакомьтесь с этим разделом и при необходимости консультируйтесь с ним при дальнейшей эксплуатации оборудования.
Термины КОМПОНЕНТЫ ПЕЧИ
1
2 2
3 3
4 5
6 7
8
Контрольная панель Рис. 4 Общее описание 1. ДИСПЛЕЙ. Отражает работу оборудования и программируемую информацию. 2. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ КЛАВИШИ. Восемь овальных клавиш с различными функциями в зависимости от отображаемой информации. 3. КЛАВИШИ СО СТРЕЛКАМИ. В режиме программирования используются для перемещения по пунктам меню и активным окнам. 4. КЛАВИША «СТОП». Используется для остановки циклов приготовления. 5. ЦИФРОВАЯ КЛАВИАТУРА. Используется для ввода данных в режиме программирования и ручного ввода времени приготовления. 6. КЛАВИША «BACK». Используется для возврата в предыдущее активное окно в режиме программирования и эксплуатации, а так же для выключения печи. 7. КЛАВИША «ENTER». Используется для сохранения программируемой информации. 8. КЛАВИША «ПРОБЕЛ». Используется как пробел в режиме программирования или для ввода цифры 0.
Включение питания Первое подключение При первом включении печи на дисплее в течение 5 секунд отображается информация о версии встроенного ПО и серийный номер (рис. 5). После этого на дисплее появится надпись “Oven Off” (рис. 6). Если температура печи превышает 65оС (150оF), на дисплее появится надпись «Сool down», при этом будут запущены охлаждающие вентиляторы. В нижнем правом углу дисплея напротив функциональной клавиши возникнет надпись “Oven on” ПРИМЕЧАНИЕ: через час после включения режима «Off» дисплей переходит в режим энергосбережения.
Для включения питания: 1. Если дисплей темный, нажмите любую клавишу для включения подсветки. Появится соответствующая надпись (См. рис. 6) 2. Для включения печи в режиме разогрева нажмите функциональную клавишу “Oven on” (печь включена). 3. На дисплее появится надпись “Warming up” («Разогрев») или “Cooling Down” («Охлаждение»), температура варочной камеры (СС) и температура нагревательных элементов (НХ ((См. рис. 7)). 4. Если текущая температура печи отличается от установленной температуры варки не более, чем на 4.8оС (7oF), на дисплее приблизительно на 3 секунды появится надпись “Ready to cook” («Готова к работе»), прозвучит сигнал. После этого появится надпись “Menu group Select” (Выбор группы меню) Выбор меню Примечание: для возврата в предыдущее активное окно, нажмите клавишу “Back” 1. В окне “Menu Group Select” отображается 8 групп меню, каждая из которых связана с одной из функциональных клавиш. По умолчанию в новых печах они названы Group A – Group H. Для доступа в меню “Menu Item Select” («Выбор пункта меню»), нажмите соответствующую клавишу.(Рис. 9). ПРИМЕЧАНИЕ: процедура присвоения новых имен группам и пунктам меню подробно описана в гл. «Программирование»
2. В окне “Menu Item Select” отображается 8 пунктов меню, каждый из которых связан с одной из функциональных клавиш. По умолчанию в новых печах они названы Item 1 – Item 8. Для доступа в меню нажмите соответствующую клавишу.(Рис. 9). ПРИМЕЧАНИЕ: При возникновении ошибки в процессе приготовлении пищи, в нижней части дисплея появляется код ошибки и/или ее описание. 3. Для того, чтобы попасть из экрана “Menu Item Select” в меню “Load” (рис. 10), нажмите соответствующую функциональную клавишу. 4. В режиме “Load” на дисплее появится надпись: “Please place food in the oven” («Поместите продукты в печь»). Поместив продукты в печь, нажмите клавишу “Next” («Следующий»). При повторном
открытии и закрытии дверцы или нажатии функциональной клавиши “Next”, печь переходит в меню “Enter Cook Time” («Задайте время приготовления»). 5. На экране “Enter Cook Time” отображается предварительно сохраненное общее время приготовления и клавиша “Start”. (рис. 11). Нажмите клавишу “Start” для начала приготовления пищи или введите новое время. Нажмите клавишу “Start” для перехода в меню “Cooking” («Варка»). 6. В меню Cooking отображается как название группы, так и название пункта, а так же время приготовления. Процесс приготовления начинается. ПРИМЕЧАНИЕ: если для данной группы и пункта меню нет сохраненных установок, на дисплее появится надпись: “No Cook Setting” («Нет сохраненных параметров»), после чего возникнет экран “Menu Group Select”
Дополнительные функции При нажатии клавиши “Cook More” («Дополнительные функции»), на дисплей выводится меню Cook More и три добавочных функциональных клавиши. - Для регулировки режима готовки и повышения температуры используйте клавишу “Cook time” («Время варки» (микроволны)); - Для поджаривания золотистой корочки используйте клавишу “Brown More” («Поджарить» (конвекция)); - Для комбинирования этих двух функций используйте клавишу “Cook & Brown More” («Поджарить и добавить время»). Новое время составляет 25% от первоначального, при этом не менее 10 секунд и не более 9 минут 55 секунд. Для регулировки времени используйте клавиши “Up” («Вверх») и “Down” («Вниз»).
По завершении готовки или при нажатии на клавишу “Stop” раздается звуковой сигнал. В первом меню прекращения варки отображается сообщение “Done. Please Remove Food From Oven” («Выполнено. Извлеките продукцию из печи»). Откройте дверцу и извлеките продукцию. На дисплее снова отобразится меню “Cook More”. При необходимости приготовления еще одного блюда, воспользуйтесь данным меню.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если в течение 20 секунд не будет нажата ни одна клавиша, на дисплее отобразится меню “Menu Group”. Для возврата непосредственно в меню “Menu Group Select”, воспользуйтесь клавишей Stop или Back.
Выключение печи Нажмите несколько раз клавишу Back до тех пор, пока на дисплее не появится надпись “Oven Off” («Печь выключена»). Если температура варочной камеры превышает 65оС (150oF), печь автоматически перейдет в режим “Cool Down” («Охлаждение»). Как только температура достигнет 65оС (150oF), главный конвекционный мотор выключится. ПРИМЕЧАНИЕ: Если печь не используется в течение 1 часа, дисплей переходит в режим энергосбережения и гаснет. При нажатии любой клавиши дисплей загорается с обычной интенсивностью.
Меню программирования 1. В режиме Off или Menu Group одновременно нажмите и удержите обе клавиши со стрелками. На дисплее появится сообщение: “Enter pin _ _ _ _” («Введите pin-код: _ _ _ _) 2. Для ввода кода воспользуйтесь цифровыми клавишами. ПРИМЕЧАНИЕ: По умолчанию на заводе устанавливается pin-код 9. 3. Нажмите клавишу “Enter” Смена Pin -кода 1. Для смены pin-кода одновременно нажмите и удержите обе клавиши со стрелками в режиме Off. После этого будет запрошен pin-код. 2. Введите 3348 (EDIT («Редактирование»)) 3. На дисплее появится сообщение: Enter New Pin _____” («Введите новый pin-код»). 4. Для ввода нового кода (от 1 до 4 цифр) воспользуйтесь цифровыми клавишами. Для сохранения нового кода нажмите клавишу “Enter”. Редактирование Меню “Edit Group” выглядит аналогично меню “Menu Group”, кроме того, что пункт “Edit Group” находится в верхней части дисплея. Выберите пункт меню для редактирования при помощи соответствующей функциональной клавиши. Выбор группы и пункта для редактирования приводит к переключению в меню “Edit” («Редактирование»). В этом меню могут быть отредактированы все параметры. 5 линия меню “Edit” отражает статус охлаждения или нагрева. Если она пуста – печь достигла установленной температуры. Редактирование имени группы По умолчанию выбранное имя группы подсвечивается. - Мигающий курсор показывает букву, которая появится на дисплее; - Курсор можно передвинуть на любую позицию при помощи верхних левой и правой функциональной клавиш, которые в этом случае выступают как стрелки влево и вправо соответственно; - Для ввода букв используйте цифровую клавиатуру (напр. нажатие клавиши 2 приведет к появлению на дисплее букв A, B и т.д.); - Если клавиатура неактивна в течение 2 секунд, курсор автоматически переходит на соседний правый символ; - Клавиша “Back” отменяет набранное название и возвращает прежнее; - Клавиши “Enter”, “Up” и “Down” используются для сохранения набранного имени. Тестовая варка Функциональная клавиша “Test” («Проверка») используется для проверки установок варки. ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь, что в печь заложен тестовый продукт, и дверца варочной камеры закрыта. Если при нажатии клавиши “Test” печь еще не достигла установленной температуры, на дисплее появится сообщение “Please Wait” («Подождите»), после чего появится сообщение о режиме: «Warm Up/Cool Down”(«Нагрев/Охлаждение»).
Сохранение При помощи функциональной клавиши “Save” выбранные параметры сохраняются в памяти оборудования. Для возврата в меню “Menu Group” используйте клавишу “Back” ПРИМЕЧАНИЕ: При выходе из меню “Edit” все несохраненные настройки будут утеряны.
Настройка дисплея Статус «Выполнено» Сообщение «Выполнено» можно удалить с дисплея, чтобы исключить возможность сохранения измененного времени или меню дополнительных функций.
Для отключения данного сообщения одновременно нажмите клавиши “Enter” и стрелку назад, введите код доступа “D-O-N-E”, нажмите “Enter”. При запросе нажмите 9 для включения или любую другую клавишу для отключения режима «Выполнено».
Статус времени Данное сообщение может быть отключено для того, чтобы пользователь не смог отрегулировать общее время приготовления перед началом цикла готовки. (рис. 14).
Для отключения данного сообщения одновременно нажмите клавиши “Enter” и стрелку назад, введите код доступа “T-I-M-E”, нажмите “Enter. При запросе нажмите 9 для включения или любую другую клавишу для отключения режима «Статус времени». Статус загрузки Данное сообщение можно удалить с дисплея, чтобы исключить возможность пользователя начинать цикл готовки при нажатии функциональной клавиши “Next”.
Для отключения данного сообщения одновременно нажмите клавиши “Enter” и стрелку назад, введите код доступа “L-O-A-D”, нажмите “Enter. При запросе нажмите 9 для включения или любую другую клавишу для отключения режима «Загрузка».
СОЧЕТАНИЕ КЛАВИШ
РЕЖИМ РЕДАКТИРОВАНИЯ: Одновременно нажмите «Back» и “Enter”. Введите Pin-код: 9 и “Enter”.
СЧЕТЧИК ПУНКТОВ МЕНЮ: В режиме “Oven Off” одновременно нажмите клавиши 1 и 3 для вывода счетчика пунктов меню. На дисплей будут выведены 8 пунктов группы меню 1. Используйте стрелки вверх и вниз, чтобы перейти в группу 2, 3 и т.д. Для возврата в меню “Oven Off” используйте клавиши “Stop” или “Back”.
СЧЕТЧИК СООБЩЕНИЙ ОБ ОШИБКАХ. В режиме “Oven Off” одновременно нажмите клавиши 4 и 6. В заголовке счетчика отображается версия программного обеспечения и серийный номер печи. Для перехода в специальное сервисное меню нажмите клавишу “Enter”. В сервисном меню отображены индикаторы статуса печи и клавиши для проведения проверки..Для возврата в меню “Oven Off” используйте клавиши “Stop” или “Back”.
Советы по эксплуатации В печах корпорации TurboCief Technologies Inc.для приготовления пищи используется не только горячий воздух, но и микроволны. Данная печь существенно отличается от традиционной микроволновой или конвекционной печи. Для успешного приготовления пищи с помощью TurboChief C3 необходимо учитывать следующее: - При приготовлении пищи в печи TurboChief C3 горячий воздух циркулирует вокруг продукта, что позволяет сохранить его естественную влагу. - Горячий воздух позволяет приготовить блюдо и поджарить его до золотистой корочки. Чем выше скорость циркуляции, тем больше энергии отдается продукту. - Микроволны обеспечивают нагрев в середине продукта. Не пытайтесь готовить блюдо только при помощи микроволн; - Вес продукта играет важную роль при определении необходимого времени варки. Чем больше вес, тем больше потребуется времени (пицца средней толщины готовится примерно 2 секунды); - Плотные и толстые куски необходимо переворачивать по ходу приготовления; - На ранних стадиях готовки наибольший эффект дает применения микроволн, тогда как в завершающей стадии эффективнее горячий воздух; - Продукт приобретает цвет, как правило, в конце цикла варки. Высокая скорость циркуляции воздуха на последних стадиях позволяет контролировать цвет продукта. Не бойтесь экспериментировать! Запишите текущие настройки и приступайте к проверке. Предыдущие настройки можно вернуть за несколько секунд. Наслаждайтесь мощью и гибкостью печи TurboChief C3.
Советы по использованию Всегда: - Ежедневно очищайте печь; - Используйте специальную посуду С3; - Готовьте только полностью размороженные продукты; - Убедитесь, что установки приготовления блюда соответствуют выбранным продуктам; - При нагреве напитков микроволнами будьте осторожны; - По готовности извлекайте блюда из печи; - Используйте посуду, предназначенную для микроволновых печей; - По завершении готовки охлаждайте печь.
Никогда: - Не поднимайте печь за ручку; - Не хлопайте дверцей печи; - Не готовьте жирную пищу непосредственно на керамической подставке; - Не помещайте в печь фольгу или металлические предметы; - Не включайте печь без продуктов; - Не открывайте дверцу для проверки степени готовности пищи слишком часто; - Не готовьте продукты, завернутые в пластиковую упаковку или липкую пленку; - Не докладывайте продукты в печь до полной готовки предыдущего блюда; - Не помещайте в печь бутылки и банки; - Не отключайте печь от сети питания, предварительно не остудив ее. Техническое обслуживание Очистка Нагар и жировые отложения сокращают срок службы определенных компонентов печи, поэтому необходимо содержать оборудование в чистоте. В противном случае производитель аннулирует гарантию. Чистящие средства можно приобрести у официальных представителей.
Предупреждение! Используйте только оригинальные очистители TurboChief Oven Cleaner и TurboChief Oven Guard в соответствии с приложенными инструкциями. Использование других чистящих средств может привести к повреждению жизненно важных деталей печи и аннуляции гарантии. Оборудование и средства СРЕДСТВА: - TurboChief Oven Cleaner - TurboChief Oven Guard
ОБОРУДОВАНИЕ: - Нейлоновая отшелушивающая губка; - Сухое чистое полотенце; - Щетка с жесткой щетиной; o Не используйте щетку с нейлоновой щетиной. Нейлон может расплавиться. - Защитные резиновые перчатки (опционально).
Подготовка печи к ежедневной очистке
Устранение неполадок Перед обращением в сервис В целях экономии времени и средств, перед обращением в сервисный центр попробуйте выполнить следующее: Справочная таблица 1.
При обращении в сервисный центр имейте при себе информацию, записанную при диагностике. Ниже приведен список ошибок и возможные причины их возникновения. Перед обращением в сервисный центр попробуйте выполнить приведенные рекомендации по устранению.
Таблица 1. ошибки, вероятные причины из возникновения и способы устранения.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Каталитический конвертер Каталитический конвертер(код детали С0184) устанавливается в вентиляционный канал возвратного воздуха позади нагревательного элемента. Удаление и установка этой детали должна производиться только квалифицированным персоналом.
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: каталитический конвертер можно очищать с помощью TurboChief Oven Cleaner и дистиллированной воды. Перед установкой конвертер должен полностью просохнуть. При отсутствии TurboChief Oven Cleaner мойте конвертер только дистиллированной водой, не используйте другие чистящие средства.
В связи с природой большинства продуктов, в варочной печи неизбежно образовываются жировые отложения. Большая часть возникающих в этой связи проблем легко решается ежедневной мойкой печи, однако циркуляция воздуха с частичками жира является основной причиной образования жировых отложений в воздушной системе и появления посторонних запахов.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2021-06-14; просмотров: 40; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.145.143.239 (0.218 с.) |