Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Сравнительная характеристика форм будущего времени
В английском языке существует 4 формы будущего времени: The Future Indefinite, The Future Continuous, The Future Perfect и the Future Continuous Perfect. В данном справочнике мы рассмотрим 3 основные.
The Future Indefinite обозначает действие, которое произойдет в будущем (to morrow, next week, in two days и т.д.). Момент или период протекания действия не указан. Примеры: I shall go to London next year – Я поеду в Лондон в следующем году. He will come again next year – Он приедет снова в следующем году. Примечание: The Future Indefinite не употребляется в придаточных предложениях времени и условия. Здесь употребляется the Present Indefinite хотя на русском языке переводится будущим временем. Например: I shall ask him about it, when she comes – Я спрошу его об этом, когда он придет. The Future Continuous обозначает действие, которое будет происходить в определенный момент в будущем. Этот момент может быть выражен каким-то конкретным временем или промежутком времени (at 5 o’clock, from 5 till 7). Примеры: I shall be watching TV at 5 o’clock tomorrow – Я буду смотреть телевизор в 5 часов завтра. I shall be waiting for you near the entrance from 7 till 7.30. – Я буду ждать тебя у входа с 7 до 7.30.
The Future Perfect употребляется для выражения действий, которые будут завершены до указанного момента в будущем (before the bell,by that time и т.д.). Глаголы в этом времени переводятся будущим временем совершенного вида (сделаем, поедем, прочитаем …) Примеры: I shall have translated the article by 10 o’clock – Я переведу статью к 10 часам. The train will have left, when we come to the station – Поезд уже уйдет к тому времени, когда мы придем на вокзал. Глагол. Страдательный залог (The Passive Voice.) Глагол в страдательном залоге выражает действие, которое направлено на предмет или лицо, выраженное подлежащим (дом продается, квартира будет куплена и т.д.). Страдательный (пассивный) залог употребляется только с переходными глаголами. Употребление времен в страдательном залоге соответствует правилам употребления соответствующих времен в действительном залоге. Формы The Future Continuous в страдательном залоге не образуется. При преобразовании предложений из действительного залога в страдательный необходимо: А) Найти в предложении подлежащее, сказуемое и дополнение. определить видовременную форму глагола. Например: Ireadnewspapers every day. Б) Бывшее дополнение поставить на место подлежащего, бывшее подлежащее становится носителем действия. Глагол должен стоять в том же времени (в страдательном залоге). Лицо и число может меняться, т.к. меняется подлежащее. Например: Newspapersare read by me every day.
В) Если в предложении 2 дополнения, то любое из них может стать подлежащим в страдательном залоге. Дополнение, выраженное местоимением в косвенном падеже, становится в действительном залоге в именительном. Например: Nic kgavemean interesting book. 1. I was given an interesting book. 2. An interesting book was given to me. Г) Если сказуемое действительного залога выражено сочетанием модального глагола с инфинитивом, то в страдательном залоге ему соответствует сочетание того же модального глагола с инфинитивом в страдательном залоге. Например: I can’t answer your guestion. You guestion con’t be answered. He must clean the room. The room must be cleaned. На русский язык глаголы в страдательном залоге переводятся соответствующей страдательной конструкцией (было уничтожено, будет построен…) возвратной формой глагола (дом строится, фильм любим и т.д.) глаголом в действительном залоге в 3 лице множественного числа с неопределенно – личным значением (вопрос обсудили, фильм посмотрят и т.д.).
|