Прояв множинності на морфологічному та семантичному рівнях 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Прояв множинності на морфологічному та семантичному рівнях



 

На морфемному та лексемному рівнях категорія множинності представлена граматичною категорією числа. У трактуванні категорії числа в іменників сучасну англійська мова виявляє значну своєрідність. Їй зовсім невластиво точне відмежування однини від множини. Ця свобода трактування категорії числа виявляється, з одного боку, в переосмисленні форм, успадкованих від давньоанглійського і середньоанглійського періодів мови, а з іншого - у свободі узгодження присудка з підметом у числі [5, 108].

 

Лексемний рівень. Іменник

 

Граматична категорія числа в іменників передає граматичне значення одиничності/множинності. Це значення регулярно виражається за допомогою протиставлення форм без суфікса і форм із суфіксом-s. Іменники з продуктивним суфіксом-s у множині представляють відкритий ряд, тобто вони мають формозмінну модель, за якою змінюється більшість іменників сучасної англійської мови. Їм опонують іменники закритого ряду, тобто ті іменники, у яких форми множини утворюються не за загальною моделлю: наприклад, man-men,[27,c.1]. Серед іменників з непродуктивним способом утворення форм множини виділяються іменники, запозичені з інших мов, наприклад: datum-data, phenomenon-phenomena. Хоча значення множинності в іменника маркується в основному морфологічним способом, можливі випадки, коли воно виявляється тільки синтаксично - узгодженням присудка з підметом. Це відбувається тоді, коли іменник не змінює своєї форми у множині. Наприклад, The sheep is / are grazing. За аналогією з іменниками, що мають омонімічні форми числа(a sheep - many sheep [27,c.64]) в сучасній англійській мові існує ряд слів-назв тварин, що вживаються у збірному сенсі без флексії множини: like fish [27,c.95]. Граматична відмінність між вживанням fish і sheep полягає в тому, що іменник trout формально має форму однини (так як множина у даного слова - fishes), у той час як форма sheep може означати як єдине число, так і множинне число [5, с.44]. Не всі іменники мають здатність протиставлятися за одиничністю / множинністю, і звідси виникає поділ на лексико-граматичні підкласи: на злічувані та незлічувані іменники (countables - uncountables) [2, с.57]. До злічуваних відносяться іменники, які позначають дискретні (окремі) предмети, істоти, явища, відчуття або їх прояви: table [27,c.15], girl [27,c.17], illness [27, c.32], joy [27, c.61], wish [27, c.6].

Підклас незлічуваних іменників неоднорідний. У нього входять:

) назви речовин, матеріалів, які не є дискретними;

) абстрактні іменники, які називають узагальнені поняття, що не розпадаються на дискретні одиниці.

Межа між злічуваними та незлічуваними іменниками може проходити між лексико-семантичними варіантами іменників: якщо мова йде про окремий прояв відчуття, почуття і так далі, то форма множини можлива. Те ж саме і з іменником, що позначає речовини: якщо мова йде про різні сорти, типи даної речовини або є вказівка на їх велику кількість, форма множини можлива [14, с. 24]. Таким чином, категорія числа англійських іменників зводиться до реалізації залежного прихованого значення злічуваності / незлічуваності. Вона реалізується тільки в підкласі злічуваних іменників. У незлічуваних іменників категорія числа не розрізняється. Отже, вони не мають форм категорії числа. У цьому сенсі не можна вважати морфему-s, приєднану до основи незлічуваного іменника, маркером форми множини. Форма множини іменників не завжди протиставляється формі однини як така, що виражає сукупності окремих предметів на відміну від єдиного предмета. Дане відхилення пов'язано з лексичними особливостями. Перш за все, необхідно виділити лексико-граматичні розряди іменників, які не мають форми однини і вживаються переважно у множині (Pluralia Tantum). У цьому випадку маємо вплив лексики на граматику. Сюди можна віднести також іменники абстрактні і речові, не мають форм множини, так як значення цих слів не викликають у людини уявлення про будь-який предмет, що має певну форму і точні межі. Разом зі словами групи Pluralia Tantum цю морфему-s слід ототожнювати з суфіксом, чиєю функцією є утворення нового слова. Незважаючи на те, що ці одиниці за формою нагадують форми множини, такими вони не є, тому що вони не розпадаються на опозиції. Опозиція числа нейтралізується. Так, на думку Е.Я. Мороховської, форма waters є категоріальної формою множини. Але це насправді псевдо-форма множини, так як основа water володіє прихованим значенням незлічуваності, яке несумісне з множинністю. Значення слова waters не зовсім відповідає значенню much water (багато води). Суфікс-s утворює нове слово і надає слову waters значення збірності, наприклад: the waters of an ocean [27, c.43] Але незлічувані основи з морфемою-s набувають не тільки збірного значення. Так, у словах маси, які позначають речовину, ця морфема позначає «дискретність на частини», як у словах ices, arts, або «сорт чого-небудь», як у словах wines, airs, oils і т.д. Крім значення «сорт», речові іменники можуть передавати значення «міра» або «порційність» у разі, якщо вони мають щось спільне з вимірювальною системою споживачів, наприклад: one sugar - one packet of sugar [27,c.45].

Інші ж іменники маси, що не мають мірки в загальновживаному сенсі, не можуть вживатися у формі множини в значенні порційно. Так, three salts є безглуздим і синтаксично неприйнятним. Таким чином, морфема-s може передавати різні значення, які не завжди вмотивовані. Такі слова, як spectacles, ashes, customs (де морфема - (e) s - словотворчий афікс) не можна плутати з омонімічними їм словами у формі множини (де морфема - (e) s - формотворчий афікс).

Граматичні відмінності не завжди є семантичними, як справедливо стверджує Ф. Палмер. Як доказ, він наводить часто використовуваний приклад зі словами oats «овес» і wheat «пшениця». Перший іменник ясно представлено множиною, тоді як друге - одниною: the oats are...; the wheat is... Не можна з усією серйозністю заявляти, що слово oats (овес) позначає «більше ніж один», у той час як слово wheat (пшениця) - «один», хоча такими і є традиційні визначення одиничності і множинності. Таким чином, іменник oats граматично позначає множину, а іменник wheat граматично позначає однину. Між граматичними категоріями одиничності / множинності і обчисленням «один» / «більше ніж один» не існує чітких відносин. Інші приклади ми знаходимо в зіставленні слів foliage (листя) і leaves (листя). Ці відмінності є граматичними, що не завжди прямо відповідає категорії значення [8, с.35]; [3, с.200].

 

Лексемний рівень. Дієслово

 

Оскільки, подібно іменникам і займенникам, граматична форма числа у дієслова служить для вказівки не на кількість дій, а на кількість діючих, що піддаються дії або перебувають у відомому стані «осіб», ця категорія, як правило, у дієслова не самостійна, а співвідносна, тобто синтаксично зумовлена [2, с.165]. Англійська дієслово має два числа, єдине і множинне: he sings - we sing. У поезії розрізняють однину і множину для дієслів 2-гої і 3-ї особи в теперішньому часі і для дієслів 3-ї особи в минулому часі, але звичайно в англійській мові розрізняють тільки дієслово в 3-ій особі дійсного способу у формі теперішнього часу, який вказує на число [5, с.56]. В теперішньому часі форма 3-ї особи на-s є чіткою формою однини. Але вона не охоплює всієї однини і тому протистоїть не тільки множині як такій, а й іншим формам однини [9, с.91]. Дієслово буття (to be) в теперішньому часі має асиметричну парадигму: в однині виражені перша і третя особа, множина не має форм особи: am, is, are. Решта дієслів мають одну єдину форму, що передає значення третьої особи однини: comes, looks. Морфологічна парадигма тут зовсім асиметрична: закінчення-s не передає категорії числа, тому що існує форма, що позначає одиничність і не має-s: це - так звана форма першої особи: I know. Таким чином, парадигматично форма дієслова на-s ізольована. Однак якщо звернутися до її функціонування в реченні, ми бачимо, що вона дуже чітко протиставлена формі підмета, вираженого іменником: the train stops, the trains stop. Отже, морфологічно ізольована форма виявляється добре інтегрованою синтаксично [11, с.51]. У минулому і майбутньому часах категорія числа дієслова в сучасній англійській мові відсутня. Виняток становить дієслово буття (to be), що має відмінність між формами однини і множини в минулому часі (was, were) [9, с.92]. Якщо граматична категорія числа іменників розкриває відношення якості, відображеного в лексичному значенні слова, до його кількісного прояву (через граматичні значення прояву кількості в одиничній реальності або в їх кількості), то категорія числа дієслова виявляє ставлення дії, відображеної в лексичному значенні, до кількості його суб’єктів через граматичні значення, що представляють собою відображення однієї особи або безлічі осіб і віднесеність дії до них [15, с.7].

Будь-яка кількість має ту чи іншу якісну сторону, важливу роль відіграють відмінності кількості, і, внаслідок цього, пізнання кількісної визначеності можливо завдяки якісним відмінностям кількості. Що стосується узгодження в числі, то тут англійська мова виявляє значну своєрідність у порівнянні з іншими мовами. Формально-граматичне узгодження в числі часто поступається реальному уявленню про число, пов'язаному з даним підметом. Двояке розкриття числового значення збірних іменників через форми дієслова-присудка є продуктивним засобом, що відображається на нових іменниках, що вживаються в якості збірних. До таких слів, які самі по собі не виражають множинності окремих індивідів, але розвивають збірне значення за допомогою метонімії, відносяться town [27,c.76] (жителі, населення), house, the world (люди) [27,c.45] the bench (колектив суддів) і т.п. У сучасній англійській мові існує і зворотне явище, коли іменник у формі множини, що має значення множинності роздільних одиниць, вжито з дієсловом-присудком в однині. У цьому випадку дане поняття розглядається як цілісна сукупність: Two years has gone [11, с.10-11].



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-04-20; просмотров: 65; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.22.170.83 (0.01 с.)