Не допускается использовать технологические жидкости и сож для мытья рук и чистки оборудования. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Не допускается использовать технологические жидкости и сож для мытья рук и чистки оборудования.



Планировка рабочих мест в цехах и участках и размещение оборудования должны предусматривать возможность безопасной эвакуации работников в случае чрезвычайной ситуации.

12.5. Требования к исходным материалам, заготовкам, полуфабрикатам

В производственном процессе холодной обработки металлов должны применяться материалы и вещества, которые должны соответствовать требованиям технических нормативных правовых актов (стандартов, технических условий и других) и иметь сопроводительные документы (сертификаты, паспорта и другие). Использование новых материалов в производстве допускается после согласования с органами государственного санитарного надзора. Используемые вещества и материалы не должны оказывать вредное воздействие на работников.

В случае необходимости использования сырья или материалов, оказывающих вредное воздействие на организм человека, разрабатывается необходимая нормативно-техническая документация и проводятся организационно-технические, санитарно-гигиенические, лечебно-профилактические и другие мероприятия, предотвращающие нанесение ущерба здоровью работников.

Все применяемые вредные вещества должны иметь установленные ПДК в воздухе рабочей зоны в соответствии с гигиеническими нормативами. При работах с вредными веществами используются средства защиты в соответствии с инструкциями по работе с этими веществами.

В технологических процессах рекомендуется применять пожаробезопасные жидкости и материалы. По согласованию с органами пожарного надзора могут применяться горючие жидкости и материалы, которые должны иметь установленные пожароопасные параметры в технической документации. При использовании в работе горючих, взрывоопасных и вредных веществ необходимо выполнять требования ГОСТ 12.1.004, ГОСТ 12.1.010-76 «Система стандартов безопасности труда. Взрывобезопасность. Общие требования» и ГОСТ 12.1.007-76 «Система стандартов безопасности труда. Вредные вещества. Классификация и общие требования безопасности».

Свойства применяемых горючих, взрывоопасных и вредных веществ и меры безопасности при работе с ними должны быть приведены в инструкциях по охране труда.

 

12.6.Требования к хранению и транспортированию заготовок, полуфабрикатов, вспомогательных материалов, готовых изделий, инструментов и отходов производства

Заготовки и материалы хранятся в специально отведенных для них помещениях или на специальных площадках. Требования к хранению и транспортированию приведены в СанПиН 9-101 РБ. Расположение складов, кладовых инструмента и вспомогательных материалов должно соответствовать направлению производственного потока и способствовать сокращению перекрестных и внутрицеховых транспортировок.

При транспортировании и хранении опасных, токсичных, канцерогенных веществ и материалов принимаются меры, исключающие загрязнение ими окружающей среды. Все химические вещества должны иметь документ, подтверждающий прохождение государственной гигиенической регламентации и регистрации, и паспорт безопасности вещества (материала) в соответствии с ГОСТ 30333-95 «Паспорт безопасности вещества (материала). Основные положения. Информация по обеспечению безопасности при производстве, применении, хранении, транспортировании, утилизации». Бензин, керосин, растворители и другие горючие материалы хранятся в отдельных помещениях с соблюдением требований пожарной безопасности по ГОСТ 12.1.004.

На упаковочной таре должны быть четкие надписи (бирки, этикетки) с указанием наименования вещества, государственного стандарта или технических условий. В паспорте на химические вещества указывается класс опасности данного вещества, который регламентирует условия транспортирования и совместного хранения его с другими веществами и материалами.

Приготовление СОЖ производится централизованно, в отдельном помещении, оборудованном вытяжной вентиляцией, выполненной в соответствии с требованиями ГОСТ 12.4.021, СНБ 4.02.01, по рецептурам, согласованным с органами государственного санитарного надзора, при наличии обезвреживающих и моющих средств, средств тушения пожара, аптечки и обязательном использовании средств индивидуальной защиты.

Материалы, применяемые для приготовления СОЖ, и другие химические вещества хранятся в предназначенной для их хранения таре в специально отведенных и оборудованных местах.

Хранение и транспортировка СОЖ должны осуществляться по ГОСТ 1510-84 «Нефть и нефтепродукты. Маркировка, упаковка, транспортировка и хранение» в стальных резервуарах, цистернах, бочках, бидонах и банках, а также в емкостях, изготовленных из белой жести, оцинкованного железа, нержавеющей стали или пластмасс.

СОЖ должны храниться в помещениях, соответствующих требованиям, предъявляемым к проектированию складов нефти и нефтепродуктов, изложенным в СНБ 3.02.01 «Склады нефти и нефтепродуктов». Температура хранения и транспортирования СОЖ должна быть в пределах, указанных в соответствующих стандартах на эти продукты. Рекомендуемая температура хранения и транспортирования СОЖ – от минус 10 до плюс 40 °С. При транспортировании, заливке и регенерации масляных СОЖ принимаются меры, предотвращающие попадание воды в СОЖ.

Периодичность контроля СОЖ на масляной основе – не реже одного раза в месяц; эмульсий – не реже одного раза в неделю; синтетических и полусинтетических жидкостей – не реже одного раза в две недели. Не реже одного раза в неделю проводится анализ СОЖ на отсутствие микробов, вызывающих кожные заболевания. Дополнительный анализ СОЖ проводится при появлении запаха или раздражении кожи.

При использовании водных СОЖ контроль за биостойкостью должен производиться согласно ГОСТ 9.085-78 «Единая система защиты от коррозии и старения. Жидкости смазочно-охлаждающие. Методы испытаний на биостойкость» не реже двух раз в десять дней.

Антимикробная защита СОЖ осуществляется добавлением разрешенных к применению бактерицидных присадок и периодической пастеризацией.

При пастеризации СОЖ нагревают до температуры плюс 75–80 °С и выдерживают при этой температуре 10–15 минут.

Продолжительность использования и периодичность замены СОЖ устанавливается с учетом результатов технологических, физико-химических и микробиологических испытаний, но не реже одного раза в 6 месяцев при лезвийной обработке, одного раза в месяц – масляных СОЖ при абразивной обработке и одного раза в 3 месяца – для водных СОЖ, если срок гарантии на них, установленный изготовителем, не превышает указанных сроков.

Отработанные СОЖ необходимо собирать в емкости. Водную и масляную фазы допускается использовать в качестве компонентов для приготовления эмульсий. Масляная фаза может поступать на регенерацию или утилизироваться по согласованию с соответствующими местными экологическими органами.

Промасленная мелкая стружка и пыль титановых сплавов по мере накопления утилизируются, сжигаются или закапываются на специально отведенной площадке по согласованию с местными исполнительными и распорядительными органами.

Следует учитывать, что пыль титана и его сплавов взрывоопасна; температура воспламенения титановой пыли равна плюс 400 °С.

Стружка и пыль магниевых сплавов хранятся в закрытой металлической таре (кроме магний-литиевых сплавов).

В местах хранения титановых и магниевых сплавов должны быть средства тушения пожара: сухой песок, доломитовая пыль, порошковый флюс, огнетушители, заряженные порошковыми веществами.

Химические вещества и материалы с содержанием легковоспламеняющихся, взрывоопасных или токсичных компонентов хранятся на специальных складах, изолированных от других помещений, спроектированных в соответствии с требованиями технических нормативных правовых актов в этой области. При хранении опасных и особо опасных веществ и материалов следует соблюдать правила их раздельного хранения согласно ППБ РБ 01-2014.

Сбор, сортировка и хранение отходов, образовавшихся при обработке вредных и токсичных материалов, производятся в специальной таре и в специально отведенных для этой цели местах.

Использованный обтирочный материал собирается в металлический ящик с плотно закрывающейся крышкой и периодически, но не реже одного раза в смену удаляется для уничтожения или утилизации.

Для размещения отходов производства на территории организации должно быть получено разрешение в установленном порядке. Места складирования всех видов отходов должны быть определены приказом (распоряжением) нанимателя.

Цехи и производства в зависимости от их расположения, величины грузопотока, размеров и массы транспортируемых грузов должны иметь необходимые, специально оборудованные, благоустроенные подъездные пути, внутрицеховые подъемно-транспортные средства и соответствующие им проезды.

Санитарные правила и нормы по устройству и эксплуатации кабин управления мостовых и козловых кранов приведены в СанПиН 9-102 РБ 98 «Санитарные правила и нормы по устройству и эксплуатации кабин управления мостовых и козловых кранов».

Конструкция и размещение всех типов конвейеров должны соответствовать требованиям Межотраслевых правил по охране труда при эксплуатации конвейерных, трубопроводных и других транспортных средств непрерывного действия, утвержденных постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 10 апреля 2007 г. № 5. Под подвесными конвейерами устанавливаются улавливающие устройства и сетки. Напольные конвейеры большой протяженности через каждые 20 м оборудуются переходными мостиками с перилами.

Эксплуатация грузоподъемного оборудования и строповка грузов производятся в соответствии с правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов.

Сменные грузозахватные органы (крюки, электромагниты, грейферы и другие) и сменные грузозахватные приспособления (канаты, тросы, веревки, цепи, траверсы, клещи, захваты, коромысла и тому подобные) должны быть рассчитаны на необходимую грузоподъемность, иметь бирки с указанием максимально допустимой нагрузки, периодически осматриваться и испытываться.

Для производства погрузочно-разгрузочных работ и транспортных операций в производственных помещениях используются электропогрузчики, электротельферы, мостовые краны и другое подъемно-транспортное оборудование, механизмы и приспособления, не загрязняющие воздушной среды вредными выбросами и токсичными газами. Эксплуатацию автопогрузчиков, грузовых тележек, машин напольного безрельсового электрифицированного транспорта следует производить в соответствии с Межотраслевыми правилами по охране труда при эксплуатации напольного колесного безрельсового транспорта, утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 30 декабря 2003 г. № 165.

Въезд автомашин и автопогрузчиков в невентилируемые помещения не допускается.

Места проведения погрузочно-разгрузочных работ должны быть оборудованы знаками безопасности по ГОСТ 12.4.026.

Пуск и работа оборудования с неисправными ограждающими устройствами или при их отсутствии запрещаются. Всякие работы вблизи механизмов без ограждений или с плохо закрепленными ограждениями запрещаются.

Для ограждения больших зон, а также при необходимости притока воздуха или постоянного наблюдения за ограждаемым механизмом допускается применять жалюзи или сетчатые ограждения.

Расстояние от движущихся деталей до поверхности ограждения при изготовлении ограждения из сетки или наличии в нем отверстий должно соответствовать размерам согласно приложению 9.

Открытую подвижную часть станка, по которой перемещается корпусная деталь, допускается ограждать короткими щитками, закрепленными на перемещающейся корпусной детали с обеих сторон или с одной стороны в зависимости от конструктивных особенностей станка.

Выступающие за габариты станины внешние торцы сборочных единиц, перемещающиеся со скоростью более 150 мм/с и способные травмировать ударом, должны окрашиваться чередующимися, под углом 45° полосами желтого и черного цвета. Ширина желтой полосы должна составлять 1–1,5 ширины черной полосы.

Внутренние поверхности дверей, закрывающих движущиеся элементы станков (шестерни, шкивы и другие) и требующих периодического доступа при наладке, смене ремней и тому подобном обслуживании, и способных при движении травмировать работника, окрашиваются в желтый сигнальный цвет.

Если указанные движущиеся элементы закрываются съемными защитными ограждениями (крышками, кожухами), то окраске в желтый цвет подлежат полностью или частично обращенные к ним поверхности движущихся элементов или поверхности смежных с ними неподвижных деталей, закрываемых ограждениями.

На наружную сторону ограждений наносится предупреждающий знак опасности по ГОСТ 12.4.026 (желтого цвета равносторонний треугольник с вершиной кверху с черным окаймлением и черным восклицательным знаком посередине). Под знаком устанавливается табличка по ГОСТ 12.4.026 с поясняющей надписью: «При включенном станке не открывать!».

При опасности получения травм во время работы с открытыми (или снятыми) ограждениями необходимо иметь блокировку, автоматически отключающую станок при открывании (снятии) ограждений. При этом требования об окраске указанных поверхностей в желтый сигнальный цвет и нанесении с наружной стороны предупреждающего знака опасности сохраняются.

Блокировки не должны применяться для отключения и включения оборудования или рабочего цикла.

Допускается окрашивать в красный или желтый цвет поверхности, с которых сходит стружка, смазочно-охлаждающие жидкости и тому подобное.

Ограждения должны обладать необходимой жесткостью, а крепление – исключать случаи их самооткрывания.

Устройства, поддерживающие ограждения в открытом состоянии, должны надежно удерживать их в этом положении.

Для защиты работающего на станке и людей, находящихся вблизи станка, от отлетающей стружки и брызг смазочно-охлаждающей жидкости, устанавливаются защитные устройства (экраны), ограждающие зону обработки или ее часть, в которой осуществляется процесс резания.

При необходимости наблюдения за процессом обработки в ограждениях станков, работающих лезвийным инструментом, могут быть предусмотрены смотровые окна необходимых размеров со стеклом толщиной не менее 4 мм по ГОСТ 5727-88 «Стекло безопасное для наземного транспорта. Общие технические условия».

Допускается применение других видов защитных устройств, обеспечивающих эффективное ограждение зоны обработки (например, раздвижных штор из эластичных материалов, стойких к воздействию СОЖ и горячей стружки).

Ограждения, закрывающие зону обработки и снимаемые (открываемые) чаще одного раза в смену при установке и снятии обрабатываемой детали или инструмента, при измерении детали, при наладке станка и в других случаях, должны иметь массу не более 6 кг и крепление, не требующее применения инструмента при их снятии (открывании). Защитные устройства открывающегося типа должны при установившемся движении перемещаться с усилием не более 40 Н (4 кгс).

Ограждения не должны ограничивать технологические возможности станка и вызывать неудобства при работе, уборке, наладке, приводить при их открывании к загрязнению пола стружкой и СОЖ. При необходимости они должны иметь рукоятки, скобы для удобства открывания, закрытия, съема, перемещения и установки.

Станки, оснащенные устройствами для автоматической смены инструмента и инструментальными магазинами (в том числе револьверными головками), должны иметь защитные устройства, предохраняющие от возможной травмы инструментом, находящимся в магазине (револьверной головке), при его движении или смене инструмента. В многоинструментальных станках с программным управлением механизм перемещения инструмента из магазина в шпиндель или резцовую головку и обратно должен иметь ограждение, а также обеспечивать захват инструмента, исключающий его выпадение при перемещении.

Транспортные устройства для перемещения заготовок, изделий и тому подобного должны оборудоваться ограждениями, исключающими падение транспортируемых предметов.

12.9. Предохранительные и блокирующие устройства

Автоматы и полуавтоматы, работа на которых с открытой зоной обработки представляет опасность получения травм, должны иметь блокировку, при которой включение автоматического цикла работы возможно только при закрытом защитном устройстве.

Механизированные устройства (в том числе имеющие гидравлический или пневматический привод, пиноли задних бабок токарных, шлифовальных и других станков), предназначенные для закрепления обрабатываемой детали и инструмента на станках (автоматических линиях), должны надежно удерживать обрабатываемые детали и инструмент во время обработки, а также в случаях неожиданного прекращения подачи электроэнергии, падения давления масла, воздуха в гидравлических и пневматических приводах. Станки с автоматическим циклом обработки (автоматические линии) в технически обоснованных случаях при наличии затруднений в соблюдении данных требований (например, при использовании электромагнитных плит и патронов), а также в случае прекращения или падения ниже предельно допустимого значения электрического напряжения, давления масла или воздуха в зажимных устройствах должны иметь автоматический отвод инструмента от обрабатываемой заготовки, выключение подачи, выключение главного привода (в зависимости от типа станка применяется один или два из указанных способов).

В гидравлических или пневматических приводах, предназначенных для работы механизмов, осуществляющих, например, уравновешивание массы, предусматриваются устройства, исключающие возможность аварий и травм в случаях снижения давления масла (воздуха) ниже предельно допустимого или прекращения подачи к этим механизмам масла (воздуха).

Станки, имеющие раздельные приводы главного движения и механизированной подачи (например, продольно-фрезерные), должны иметь блокировку, обеспечивающую выключение главного движения не раньше выключения подачи.

Станки, на которых выполнение вспомогательных операций (установка и снятие обрабатываемой детали, ее измерение на станке и других операций) при вращении детали или инструмента может привести к травмам, должны иметь устройства, осуществляющие автоматическое торможение шпинделя при его отключении.

Рукоятки, педали и другие органы управления перемещениями элементами станка должны иметь блокировку или фиксацию, исключающие возможность работы ими, когда перемещение управляемых ими элементов, включение или выключение сблокированного с ними привода главного движения станка могут привести к аварии и получению травм (например, отвод пинолей задних бабок центровых станков для токарных или шлифовальных операций, отжим обрабатываемых заготовок в зажимных патронах и приспособлениях, когда суппорты токарных и бабки шлифовальных станков не в исходном положении или патроны, в которых закреплены заготовки, вращаются).

Многоинструментальные станки с числовым программным управлением (кроме токарных) должны иметь блокировки, обеспечивающие возможность автоматической смены инструмента, лишь в случаях, когда шпиндель не вращается. Возможна смена инструмента при медленно вращающемся шпинделе, если это предусмотрено конструкцией станка и не вызывает опасность получения травм.

При работе на станках, имеющих на боковых сторонах подвижных элементов отверстия или выступы (например, в столах некоторых продольно-строгальных станков), способные привести к травме, должны быть приняты меры для исключения возможной травмы (ограждения, сигнальная окраска).

На вращающихся или перемещающихся приспособлениях для механизированного закрепления заготовок должны быть нанесены четкие, нестираемые надписи, указывающие максимально допустимые характеристики, обеспечивающие безопасную работу.

При наладке станка должна быть предусмотрена возможность отключения предохранительных блокировок.

Станки (автоматические линии), которые невозможно видеть полностью с рабочего места, а их включение может повлечь травмирование людей, оказавшихся вблизи, необходимо снабжать предупредительной автоматически включающейся сигнализацией (звуковой, световой или комбинированной) при нажатии пусковой кнопки на пульте управления и сигнализирующей не менее 15 с. Пуск оборудования должен производиться автоматически после выключения сигнала.

Органы управления, допускающие переключения только при низкой скорости или после остановки движущихся частей, должны иметь блокировку, исключающую их переключение на высокой скорости.

В технически обоснованных случаях при невозможности применения блокировки около органов управления должны прикрепляться таблички с предупредительными надписями и символами.

Рукоятки и другие органы управления станками должны быть снабжены фиксаторами, не допускающими их самопроизвольных перемещений.

Рукоятки (рычаги) зажимов многопозиционных приспособлений, применяемых на станках, у которых обработка деталей осуществляется одновременно с их загрузкой и выгрузкой, располагаются в зоне, оперирование в которой исключает получение травм движущимися частями оборудования, инструментом, обрабатываемыми деталями, стружкой и тому подобным. Перемещения рукояток при зажиме и отжиме изделия не должны быть направлены в сторону инструмента.

Конструкция станка не должна допускать включения движения каких-либо сборочных единиц станка путем последовательного перемещения в разные положения одного органа управления (например, включения зажима заготовки и пуска шпинделя), если это может привести к получению травм.

Вращение звездообразных штурвалов и маховиков с рукоятками во время механизированных перемещений сборочных единиц станков с частотой более 20 об/мин не допускается, и должно предусматриваться их автоматическое отключение во время этих перемещений.

Органы управления сложного и опасного оборудования (кузнечно-прессовое, автоматические линии и тому подобное) должны закрываться дверками, снабженными замками или пломбами во избежание регулирования и работы на нем посторонних лиц.

12.11. Устройства для перемещения, установки и закрепления заготовок и инструмента

Специальные и специализированные станки и автоматические линии, на которые заготовки поступают не с конвейера или транспортера, при технической необходимости оснащаются индивидуальным подъемным устройством для установки заготовок массой более 8 кг, а также инструментов и приспособлений массой более 20 кг. Подъемное устройство должно удерживать груз в любом положении, а также в случае неожиданного прекращения подачи энергоносителя (электроэнергии, масла, воздуха).

В случае, когда установка и снятие заготовок производится на работающем станке и имеется вероятность травмирования работника, эти процессы, а также зажим и отжим должны быть механизированы.

Рабочий инструмент в станках с программным управлением должен закрепляться автоматически.

Станки, на которых обрабатываются материалы, обладающие выраженными токсическими свойствами (бериллий, магниевые сплавы, свинцовистые бронзы и другие), для установки и снятия заготовок в обязательном порядке оборудуются автоматическими манипуляторами или промышленными роботами.

При обработке мелких деталей, установка и снятие которых угрожает безопасности в связи с возможным соприкосновением рук рабочего с движущимся инструментом и обрабатываемыми деталями и утомляет его, применяются механические устройства (бункеры, механические руки и другое).

Верхние кромки бункеров автоматов при ручной загрузке в них заготовок должны находиться не выше 1300 мм от уровня пола. При более высоком расположении кромок бункера предусматриваются стационарные подножки или площадки соответствующей высоты.

Станки с горизонтальным шпинделем (например, токарные), с диаметром устанавливаемого изделия свыше 630 мм, предусматривающие возможность обработки неуравновешенных деталей, должны иметь устройство, не допускающее самопроизвольного поворота шпинделя при установке детали на станок.

Вращающиеся устройства для закрепления заготовок или инструмента (борштанги, поводки, планшайбы, патроны, оправки с гайками и другое) должны иметь гладкие наружные поверхности. При наличии на наружных поверхностях выступающих частей или углублений, которые при работе могут травмировать работающих или захватить одежду, эти устройства должны иметь ограждения.

В случаях, когда вся зона обработки закрывается общим ограждением, ограждение отдельных вращающихся устройств не обязательно.

Механизированные устройства для закрепления заготовок на станках и автоматических линиях (например, механизированные ключи для закрепления заготовок в патронах токарных станков, в приспособлениях агрегатных станков) должны по окончании действия автоматически отводиться от зажимного устройства.

В станках с механизированным или автоматизированным закреплением заготовок включение цикла обработки должно быть сблокировано с окончанием их закрепления.

Автоматические зажимные устройства должны обеспечивать безопасный зажим и отжим, а также надежно удерживать заготовки при прекращении подачи энергоносителя (сжатого воздуха или масла) до окончания цикла обработки или отведения режущего инструмента и остановки станка.

В пневмоприводах, зажимных и других устройствах, а также в технологической оснастке должна быть исключена возможность отбрасывания стружки и пыли отработанным воздухом на работников.

Струи воздуха от электродвигателей станка или пневмопривода технологической оснастки не должны поступать в зону постоянного или временного пребывания обслуживающего персонала (пространство высотой до 2 м над уровнем пола или площадки обслуживания).

На станках массой до 15 т съемные, часто используемые рукоятки, предназначенные для поворота винтов и гаек устройств закрепления заготовок и инструмента, а также для перемещения сборочных единиц станков, должны быть прочными и иметь массу не более 2,6 кг, а на станках массой свыше 15 т – не более 4 кг.

Рабочие поверхности съемных рукояток и сопрягаемые с ними рабочие поверхности в устройствах для перемещения сборочных единиц станков, закрепления заготовок и инструмента должны иметь твердость по Роквеллу не менее 35 HRC и площадки контакта, достаточные, чтобы при их вращении исключалось смятие сопряженных поверхностей, приводящее к срыву рукояток.

Направление усилия, прилагаемого на рычаги (рукоятки) зажимных приспособлений, не должно быть направлено в сторону обрабатывающего инструмента, вращающихся заготовок или частей станка.

Способ крепления приспособлений на станок должен обеспечивать их надежное соединение со станком и сменными наладочными приспособлениями, исключать самопроизвольное ослабление и смещение приспособления и его элементов в процессе эксплуатации.

Приспособления (кондукторы) для сверления и обработки отверстий диаметром до 6 мм и не закрепляемые стационарно для удержания их рукой, должны иметь рукоятки, скобы и тому подобные приспособления.

При необходимости для исключения поворота приспособления или отрыва его от стола применяются упоры, прижимные и другие устройства.

Вращающиеся приспособления с механизированным (гидравлическим, пневматическим и другим) приводом зажимных устройств должны иметь нестираемые надписи с указанием предельных размеров закрепляемых заготовок и инструмента, допускаемой частоты вращения и обеспечиваемого зажимного усилия.

Конструкция приспособления должна обеспечивать свободный сход и удаление стружки, сток СОЖ или оснащаться устройством для их удаления и иметь возможность для подвода и установки устройства для удаления из зоны обработки загрязненного воздуха.

При необходимости периодической смазки движущихся частей приспособлений предусматриваются соответствующие устройства для их смазки.

Вращающиеся приспособления и сменные устройства, закрепляемые в открытых пазах (Т-образных, «ласточкин хвост» и других), должны иметь предохранители, не допускающие их выпадения под действием центробежных сил.

Выхлоп от пневматических устройств технологической оснастки не должен производиться в зону постоянного или временного пребывания обслуживающего персонала.

Элементы приспособлений, выступающие за габариты станка, не должны препятствовать работе станка, ограничивать доступ к органам управления, создавать опасность получения травм.

Конструкция приспособлений должна обеспечивать безопасность установки и снятия заготовок, исключать возможность падения заготовок с установочных пальцев.

В приспособлениях с механизированным (гидравлическим, пневматическим и тому подобным) приводом зажимных устройств зазор между прижимом и заготовкой не должен превышать 5 мм или должны быть предусмотрены иные меры, исключающие защемление рук.

Наружные элементы приспособлений не должны иметь острых углов, кромок и других поверхностей с неровностями, представляющими источники опасности, если их наличие не определяется функциональным назначением.

Приспособления массой до 15 кг, устанавливаемые на оборудование без средств механизации, должны иметь скобы, рукоятки или другие устройства для их перемещения, обеспечивающие безопасность и удобство при установке и снятии.

Установка на оборудование заготовок, приспособлений и инструмента массой более 15 кг производится при помощи средств механизации.

Приспособления и инструменты массой более 15 кг должны иметь устройства (рым-болты, цапфы и тому подобное) для строповки и перемещения их грузоподъемными механизмами.


12.12. Смазка, охлаждение, гидравлические и пневматические приводы, отвод стружки и транспортирование оборудования

Металлообрабатывающие станки должны быть оборудованы централизованной системой смазки. Если применение централизованной системы нецелесообразно, то в соответствии с ГОСТ 12.2.009 заполняемые вручную масленки должны располагаться вне опасных зон, в местах, удобных для обслуживания. Места заполнения смазки должны окрашиваться в цвет, резко отличающийся от цвета окраски станка.

Места ручного заполнения смазки (в том числе с применением шприца) располагаются на высоте не более 1800 мм для масленок и не более 1500 мм для резервуаров. При более высоком их расположении предусматриваются стационарные ступеньки или лестницы. В случаях заливки масла в резервуары реже одного раза в месяц допускается использовать перемещаемые средства подъема – переносные лестницы и другое.

Конструкция смазочных устройств должна исключать попадание смазки на фрикционные поверхности муфт и тормозов оборудования, за исключением муфт, конструкция которых предусматривает работу в масляной ванне.

Установленные на оборудовании резервуары для масла, СОЖ и других используемых в технологическом процессе жидкостей должны сообщаться с атмосферой (во избежание создания вакуума в емкости при расходовании жидкости) и закрываться крышками с уплотнениями, исключающими попадание в них воды, стружки и пыли. Конструкция крышки должна исключать ее самопроизвольное смещение или открывание.

Конструкция резервуаров должна обеспечивать их устойчивость, проверку уровня жидкости в них и удобство очистки.

В резервуарах для технологических жидкостей, устанавливаемых около станков или расположенных в основаниях станин, предусматриваются устройства (отверстия, горловины) для безопасного и удобного наполнения и слива жидкости. При необходимости полного опорожнения резервуара чаще одного раза в месяц его дно должно находиться на высоте не менее 100 мм от пола (для удобства спуска масла в подставленные емкости).

Очистка, мойка и дезинфекция емкостей для приготовления, хранения и транспортировки СОЖ осуществляются перед каждой заменой технологических жидкостей. Для очистки СОЖ от механических примесей станки должны снабжаться устройствами (фильтры, магниты и другое) для улавливания мелкой стружки, абразива, пыли и другой грязи.

Выбор устройств и способов очистки и фильтрования СОЖ и технологических смазок (далее – ТС) должен определяться характером наличия грязи и техническими условиями на каждый вид СОЖ.

Для сбора СОЖ и предотвращения разлива ее по полу станки оборудуются поддонами, корытами и тому подобным. Предотвращение разбрызгивания СОЖ обеспечивается установкой щитков, кожухов и других приспособлений.

Устройства для подвода смазочно-охлаждающей жидкости в зону обработки должны обеспечивать возможность удобного и безопасного регулирования их положения без приближения рук к режущему инструменту и обрабатываемой детали, надежно фиксироваться, снабжаться кранами и обеспечивать необходимое распределение жидкости в зоне резания.

Форма оборудования и его элементов (станин, столов, приспособлений) должна обеспечивать удобный и безопасный отвод стружки и СОЖ из зоны обработки, а также удаление стружки с поверхностей оборудования.

Конструкция и регулировка устройства для подвода СОЖ в зону обработки должны исключать попадание брызг и другой контакт СОЖ с открытыми частями тела и одеждой работающих. Не допускается попадание СОЖ, стружки и пыли на пульты (панели) электрического управления и выключатели.

Для удаления стружки с поверхностей станка вручную работники обеспечиваются щетками-сметками и крючками. Крючки должны иметь гладкие рукоятки, без проушин. Для защиты рук от травмирования стружкой крючок снабжается защитным экраном. Удаление стружки разрешается производить только на остановленном оборудовании и в защитных очках.

Автоматы, при работе которых в течение смены образуется более 20 кг стружки, снабжаются автоматически действующими транспортерами для ее удаления. В специальных автоматизированных станках и автоматических линиях схемы отвода стружки согласовывают с потребителем.

Устройство и эксплуатация пневматических и гидравлических систем должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.040-79 «Система стандартов безопасности труда. Гидроприводы объемные и системы смазочные. Общие требования безопасности конструкции», ГОСТ 12.2.086-83 «Система стандартов безопасности труда. Гидроприводы объемные и системы смазочные. Общие требования безопасности к монтажу, испытаниям и эксплуатации», ГОСТ 12.2.101-84 «Система стандартов безопасности труда. Пневмоприводы. Общие требования безопасности к конструкции».

Трубопроводы гидравлических, пневматических, охлаждающих систем, электрические коммуникации оборудования, прокладываемые выше уровня пола, в местах необходимого при обслуживании прохода людей располагаются на высоте не менее 2000 мм над уровнем пола. При прокладке трубопроводов по полу они перекрываются входящим в комплект оборудования прочным нескользким (например, рифленым) настилом с углом до 15° на подъеме и на спуске.

Гидравлические системы оборудования, работающие при давлении выше 40 Н, должны иметь ограждения, предотвращающие выброс масла за пределы оборудования и его контакт с инициатором воспламенения при аварийной разгерметизации гидравлической системы.

Пневмо- и гидроприводы должны быть снабжены устройствами для полного снятия давления воздуха или масла в системе пневмо- или гидропривода.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-04-12; просмотров: 129; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.145.151.141 (0.069 с.)