Міністерство освіти і науки, 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Міністерство освіти і науки,



Міністерство освіти і науки,

Молоді і спорту України

Криворізький технікум

Національної металургійної академії України

                                                               Затверджено:

                                                               заступник директора КТНМетАУ

                                                               з навчальної роботи

                                                                 __________ Т.О.Сердюк

                                                                «____» ________20

 

 

МЕТОДИЧНИЙ ПОСІБНИК

З ДИСЦИПЛІНИ:

«Англійська мова за професійним спрямуванням»

для студентів ІІІ курсу

Спеціальності

«ВИРОБНИЦТВО СТАЛІ І ФЕРОСПЛАВІВ»

                                                               Розробили:

                                                               Викладачі КТНМетАУ

                                                               Борозенець А.І.

                                                               Вороніна Л.Г.

                                                               Ряснова Л.С.

                                                               Програму розглянуто і схвалено

                                                               цикловою комісією гуманітарних

                                                               дисциплін та англійської мови.

                                                               Протокол №___ від ________

                                                               Голова циклової комісії

                                                               Лисюк Н.А. _______________

 

 

М. Кривий Ріг

 

АНОТАЦІЯ

на методичний посібник

з навчальної дисципліни

«Англійська мова за професійним спрямуванням»

 

Методичний посібник складений для студентів ІІІ курсу, спеціальності «Виробництво сталі і феросплавів», які вивчають англійську мову за професійним спрямуванням і прагнуть у максимально короткий строк оволодіти основами технічного перекладу.

Мета посібника – навчити студентів основам технічного перекладу в усній та письмовій формах, працювати з технічними текстами за спеціальністю та аналізувати їх.

До кожного тексту додається лексика та питання з теми. Робота охоплює широкий діапазон лексичних форм та виразів.

 

 

ПОЯСНЮВАЛЬНА ЗАПИСКА

Пропонуємий методичний посібник розрахований на студентів, які вивчають технічні тексти. Його призначення – служити посібником при читанні та перекладі технічних текстів на українську мову.

 

Методичний посібник містить: терміни, сполучення слів, тексти за фахом та питання до текстів. Методичний посібник містить термінологію по загартуванню металів, Бессемерівському конвертеру, Мартенівській печі, елекропечі.

Методичний посібник містить, головним чином загальновживану технічну лексику, технічні терміни та вирази.

 

CONTENTS

FOUNDRY

Metal Casting ……………………………………………………………

Загартування металу

 

Casting Metals……………………………………………………………

Загартовані метали

 

The Cupola Furnace…………………………………………………….

Вагранка

 

The Bessemer Converter………………………………………………..

Бесемерівський конвертер

 

METAL CASTING PROCESSES

 

The Open Hearth Furnace……………………………………………...

Мартенівська піч

 

The Electric Furnace…………………………………………………….

Електрична піч

 

Other Casting Processes………………………………………………..

Інші процеси загартування металів

 

Transportation of Molten Metal……………………………………..

Транспортування розплавленого металу

 

 

FOUNDRY

METAL CASTING

I. Read and memorize the following words:

determined [ditə:mi'ned] визначається

device [di'vаis] прилад

superior [sju'piəriə] важливі

 

II. Read and memorize the following phrases:

 

numerous methods – чисельні методи

through the ages – протягом століть

the oldest method is that of sand casting – стародавнім методом є метод

                                                  лиття у земляні форми

assumes the shape of the mold – приймає форму виливниці

depending upon the type of mold used – в залежності від типу форми, яку    використовують

introduced into… - виливається у …

may be poured – може виливатися

by gravity – силою тяжіння

on the other hand – з іншого боку

pressure may be applied – може бути застосований тиск

die casting – виливання під тиском

may be furnished by – може здійснюватися

it can be packed to any required shape – йому можливо надати різну   

                                           потрібну форму

sand molds are used only once – використати земляні ізложниці можливо тільки один раз

wider use – широке застосування

zinc - base and lead-base alloys – цинкові та свинцеві сплави

inner surfaces – внутрішня поверхня

at time – іноді

coated inside – покриті зсередини

refractory material – вогнетривкий метал

made in two parts – виробляється з двох частин

can be re - used – використовувати повторно

in most cases finished smooth – у більшості випадків виготовляється рівно

 

 

III. Read and translate the text:

One of the basic processes of the metal-working industry is the production of metal casting. Numerous methods have been developed through the ages for producing metal castings, but the oldest method is that of making sand castings in the foundry. Primarily, work consists of melting metal in a furnace and pouring it into suitable sand molds, where it solidifies and assumes the shape of the mold. However, the operation of making sand castings is not as simple as it seems.

Metal-castings methods may be classified into three groups depending upon the type of mold used and the manner in which the molten metal is introduced into the mold.

The mold may be made from heat-resisting, such as sand, some suitable ceramic material, or plaster. The kind of material chosen to make the mold is, of course, determined primarily by the melting temperature of the cast metal. Molten metal may be poured into the mold by gravity or, on the other hand, pressure may be applied to force the liquid metal into the mold. The latter method is known as die casting. Die casting pressure may be furnished by air, hydraulic means, mechanical means, or centrifugally.

Among the mold materials, sand is used more than all others, since it can be packed to any required shape with small effort.

This method of production is relatively simple, inexpensive, and is not limited to any particular type of metal or to certain sizes and shapes of castings. Of course, sand molds are used only once, and each casting requires a new mold.

Wider use of the permanent type of mold made from steel, iron or any other suitable metal, depending upon the melting temperature of the cast metal, is therefore greatly desired.

Bronze molds are employed at times for casting metals and alloys of very low melting temperature such as zinc-base and lead-base alloys.

Modern casting techniques also permit that steel molds, coated inside with refractory material, also be successfully used for production of iron and steel castings.

The metal molds are usually made in two parts which are either clamped together or closed by a screw or other suitable device. The molten metal may be introduced into the mold either by gravity or pressure.

The inner surfaces of the metal mold are in most cases finished smooth. They can be re-used. These qualities make them superior to sand castings.

 

IV. Answer the following questions:

1.What is the oldest method of producing metal castings?

2. How many groups may metal-castings be classified?

3. What material is used more than others among the mold materials

 

CASTING METALS

I. Read and memorize the following words:

among [ə'mᴧŋ] серед

shrinkage ['ʃ riŋkiʤ ] нагрівання

machinability [mə'ʃ i:nəbiliti] обробляємість

include [in'klu:d] включає

composed [kəm'pɔ uzd] складні

 

 

THE CUPOLA FURNACE

I. Read and memorize the following phrases:

cupola furnace – вагранка

may be obtained – може бути виконана

can be operated – може бути в роботі

molten material – розплавлений матеріал

can be controlled by frequent and periodic tests and adjustment – може

         контролюватися частотою та періодичністю проб та регулюванням

cupola capacities vary – вагранкове виробництво коливається

at one time – одночасно

lined with firebrick – обкладений вогнетривкою цеглою

is usually supported on cast-iron legs – зазвичай підтримується

      чавунними опорами  

cast - iron legs – чавунні підставки

swing up into position – зачиняються

held closed – тримаються зачиненими

iron upright – чавунна підпорка

refractory sand – вогнетривкий пісок

is placed over the layer of sand – розташований над шаром піску

melting of the charge – плавка завантаження

swing out of the way – відчиняються

materials remaining from the charge – матеріали які залишилися від

                                                                   завантаження

drop down – падати вниз

on one side – з одного боку

level with the bottom – на одному рівні з дном

breast opening – вікно, льотка

tap hole – випускний отвір

slag hole – шлакова льотка

charging door – завантажувальний отвір

is located approximately halfway up the vertical shell – розташована

     приблизно посередині вертикального кожуху

except for a metal shield – крім металевого щита

is arranged around the circumference of the shell's interior –

   розташований по внутрішньому колу кожуха

coke bed – коксова калоша

wind box – повітряна коробка

externally circling – на зовнішньому колі

THE BESSEMER CONVERTER

 

I.  Read and memorize the following words:

luminous ['lu:minəs] світлий

diminish [di'miniʃ ] зменшується

 

II. Read and memorize the following phrases:

air is blown through the molten pig iron – повітря, яке продувається крізь розплавлений чавун

the oxygen of the air combines with – кисень з'єднується з

generates heat – виробляє тепло

frees the iron from the major parts of its impurities – звільняє чавун від    

                                                                більшої частини домішок

thus converting the iron into steel – таким чином перетворюючи

                                                                залізо в сталь

takes place – відбувається

pear - shaper tilting vessel – грушоподібний сосуд, який нахиляється

made of steel – зроблений із сталі

lined with – облицьований

the top of the converter is cut off to form a mouth – верхівка конвертора

                                          зрізана, утворюючи горловину

turned on – ввімкнений

a shower of sparks bursts from the mouth - потік іскор виливається з    

            горловини

METAL CASTING PROCESSES

THE OPEN HEARTH FURNACE

 

I. Read and memorize the following words:

  

located [lou'keitid] розташоване

escape [is'keip] виходять

impurities [im'pjuəritiz] домішки

 

ІІ. Read and memorize the following phrases:

open hearth furnace – мартенівська піч

the hearth is exposed to the sweep of the flames – низ печі піддається дії

                                                                                 вогню

which melt the steel – який розплавляє сталь

making steel – виробництво сталі

much slower – повільніше

easier to control – легше контролювати

for that reason – з тієї причини

it is more frequently used – він частіше використовується

lined with firebrick – облицьований вогнетривкою цеглою

The charge consists of molten pig iron, scrap iron and steel, and some hematite. – Завантаження складається з розплавленого чавуну, лома та 

сталі, та невеликої кількості червоного залізняка.

to take out – щоб перевести

are added – додаються

to make the kind of steel desired – щоб отримати потрібний ґатунок сталі

the fuel is blown – паливо задувається

to facilitate combustion previously heated air is blown – щоб прискорити

                          горіння, вдувається заздалегідь нагріте повітря

combustion occurs above the hearth – горіння відбувається над подиною (ванною)

Beneath the furnace are two large chambers through which air or gas flows freely. – Під піччю є дві великі камери, через які вільно виходять

                  повітря та газ.

melting down process – процес плавки

the period of refining – період рафінування

the constant supervision of the operator – постійний нагляд оператора

the elements other than iron which the final product must contain – елементи, крім чавуну, які повинні міститись у закінченому продукті

Alloying elements are added to the steel before it is tapped or when it is in the ladle. – Елементи сплаву додаються до сталі до її розливу або коли   потрапляють у ковш.

 

 

THE ELECTRIC FURNACE

I. Read and memorize the following phrases:

finest grades – найкращі марки сталі

OTHER CASTING PROCESSES

I. Read and memorize the following words:

process [´prousəs] процес, метод

fluid [´flu:id] рідкий

is poured [´pɔ:d] наливається

core [kɔ:] серцевина

external [eks´tə:nəl] зовнішній

pressure [´preʃə] тиск

suitable [´sju:təbl] підходящий

lead [led] свинець

zinc [ziŋk] цинк

aluminium [ælju´minjəm] алюміній

magnesium [mæg´ni:zjən] магній

alloy [´ælɔi] сплав

certain [´sə:tn] певний

bronze [brɔnz] бронза

unit [´ju:nit] одиниця, комплект

coating [´koutiŋ] покриття

pouring [´pɔ:riŋ] виливання

ejection [i:´ʤekʃn] викидання

are performed [pə´fɔ:md] виконуються

placing [´pleisiŋ] розташування

preheated [´pri:´hi:id] попередньо нагріваються

blowhole [´blouhoul] газова куля

oxide [´ɔksаid] окись

to foul [fаul] забруднювати

die [dаi] штамп, прес-форма

essentially [i´senʃəli] по суті

the same [seim] той самий

except [ik´sept] крім того, що

are replaced [ri´pleist] замінюють

to employ [im´plɔi] використовувати

technique [tek´ni:k] техніка

to produce [prə´dju:] виробляти

to apply [ə´plаi] використовувати

surface [´sə:fis] поверхня

to require [ri´kwаiə] вимагати

to furnish [´fə:niʃ] здійснювати

required [ri´kwаiəd] який потрібно

forcing [´fɔ:siŋ] нагнітання

rapid [´ræpid] швидкий

centrifugal [sen´trifjugəl] центробіжний

mold [mould] форма, ізложниця

to rotate [rou´teit] обертатись

to direct [di´rekt] направляти

solidification [səlidifi´keiʃn] твердіння

to occur [ə´kə:] траплятися

especially [ is´pe] особливо

such as [´sʌtʃ `æz] такі, як

sleeves [´sli:vz] муфта, втулка

cylindrical [si´lindrikəl] циліндричний

since [´sins ] так як

part [pα:t] деталь

to require [ri´kwаiə] вимагати

to design [di´zаin] конструювати

because of [bi´kɔ:z] через

engine [´enʤin] мотор

device [di´vаis] механізм

product [ ´prɔdǝkt] виріб

technique [tek´ni:k] техніка

 

II. Read and memorize the following phrases:

permanent-mold-casting process – метод лиття у постійні форми

cast-iron – чавун

a number of – багато

mounted on a turntable – змонтовані на обертаючому столі

as each mold passes certain stations – по мірі того, як форма проходить

                         певний пункт

a dense fine-grained structure – щільну дрібнозернисту структуру

shrink hole – усадочна раковина

free from…. – вільну від

yellow brass – латунь з високим вмістом цинку

semi - permanent mold process – метод лиття у напівпостійні форми

sand core – піщаний сердечник

die-casting process – метод лиття в прес-формах

previously described – раніше описаний

to force the molten metal into the metallic molds or dies – нагнітати

розплавлений метал у металеві форми або штампи

in order to – для того, щоб

accurately shaped and dimensioned parts – точні по формі та розмірам

  деталі

little machining – невелика обробка

die-casting machine – машини лиття під тиском

complete cycle – повний цикл

consumes less than one minute – потребує менше хвилини

fairly rapidly – достатньо швидко

due to the rotation – завдяки обертанню

centrifugal forces – центр обіжні сили

are being developed – розвиваються

incoming liquid metal – рідкий метал, який поступає

inner surface – внутрішня поверхня

considerable intensity – значна інтенсивність

greater accuracy – велика точність

superior physical properties – кращі фізичні властивості

as compared with that produced by gravity sand casting – порівняно з

продуктом, який отримуємо за допомогою лиття у грунт під тяжкістю

symmetrical shape – симетрична форма

cast-iron pipes – чавунні труби

centrifugal coasting – центр обіжне лиття

precision casting – точне лиття

manufacturing advantages – виробничі переваги

die-casting – лиття під тиском

to a degree – до деякого ступеня

permanent-mold casting – лиття у кокіль

are regarded as – вважаються

so produced – вироблені таким чином

makes it possible – дозволяє

complex shape – складна форма

difficult to machine – важко обробляти

hard or tough quality – твердаабо жорстка якість

component parts – складові частини

must withstand – повинні витримувати

hard service – жорсткі умови експлуатації

III. Read and translate the text:

  In the permanent-mold-casting method, fluid metal is poured into metal molds and around metal cores without external pressure.

  Metals suitable for this type of casting are lead, zinc, aluminium and magnesium alloys, certain bronzes, and cast-iron.

  For making iron castings of this type, a number of metal mold units are usually mounted on a turntable. The individual operations, such as coating the mold, placing the cores, closing the mold, pouring, opening the mold, and ejection of the casting, are performed as each passes certain stations. The molds are preheated before the first casting is poured. The process produces castings having a dense fine-grained structure, tree from shrink holes or blowholes.

Yellow brasses, which are high in zinc, should not be cast by the permanent-mold process because the zinc oxide fouls the molds or dies.

Semi-permanent mold process is essentially the same as that of the permanent mold, except that the metal cores are replaced by sand cores.

Die-casting process employs the permanent-mold technique previously described, except pressure is always applied in order to force the molten metal into the metallic molds or dies.

  This process produces accurately shaped and dimensioned parts surfaces of which require very little machining.

  Die-casting machines of various design are used to hold the dies and to furnish the pressure required for forcing the liquid metal into the dies. These machines furnish an automatic cycle of operation which is rapid and economical.

  The die-casting process is the most rapid of all casting methods, since its complete cycle consumes less than one minute.

  The principle of centrifugal casting is that mold rotates fairly rapidly while the molten metal is poured into it. Due to the rotation of the mold, centrifugal forces are being developed, which direct the incoming liquid metal to the inner surface of the mold with considerable intensity, where solidification occurs. This method of casting produces a product of greater accuracy and superior physical properties as compared with that produced by gravity sand casting. Centrifugal casting is especially good for products of symmetrical shape, such as cast-iron pipes, sleeves, and other castings of cylindrical form.

  Precision casting has many manufacturing advantages. Die-casting and, to a degree, permanent-mold casting are regarded as precision-casting methods, since parts so produced require little machining.

Precision casting makes it possible to design and produce parts of complex shape from metals and their alloys that are difficult to machine because of their hard or tough quality. Component parts of engines, machines, devices, and products which must withstand very high temperatures and hard service also may be produced by precision-casting techniques.

 

 

IV. Answer the following questions:

1. What are metals suitable for the permanent- mold-casting method?

2.What is the difference between permanent-mold-casting and semi-permanent mold processes?

3. What do you know about die-casting process?

4. What is the principle of centrifugal cast?

Міністерство освіти і науки,

Молоді і спорту України

Криворізький технікум



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-03-09; просмотров: 49; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.149.244.86 (0.169 с.)