Скандинавский бог Локи: этимология, происхождение, семья 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Скандинавский бог Локи: этимология, происхождение, семья



Бог Локи в скандинавской мифологии играет одну из ключевых ролей, но вопрос о происхождении его имени до сих пор остается открытым. Одна из основных версий (которая подтверждает идею о том, что Локи – бог огня, стихии с изменчивым нравом) основывается на предположении, по которому слово «локи» происходит от более древнего «логи», что в переводе со старо-скандинавского означает «огонь». Также предполагается, что Локи – производное от древнеисландского «lúka», что значит «запирать, завершать». Есть и другие версии, по которым скандинавский бог Локи сближается с культом медведя (от литовского «lokys» – «медведь») или культом волка (от греческого «Λύκος» – «волк»).

Выше был приведен миф, в котором говорится, что Локи – бог из рода йотунов, а не асов. Но есть и другие легенды, которые противоречат этой версии. Некоторые исследователи полагают, что скандинавский бог Локи был сыном первородного инеистого великана Имира, вероятно – его первенцем, появившимся задолго до Одина. По этой версии его братья и сестры – Хлер (вода), Ран (море), Кари (воздух), и тогда вполне логичной выглядит мысль о том, что сам Локи – бог огня.

Скандинавский бог Локи не одинок, в том смысле, что у него есть семья, да еще какая! Его первая жена – Ангрбода, могучая воительница-великанша, а его дети известны всем нам – это богиня Хельхейма — царства смерти — по имени Хель, хтонический змей Ёрмунганд, адский волк Фенрир. От своей второй жены, Сигюн (ее происхождение неясно) у скандинавского боги Локи есть два ребенка – Нари и Нарви. Судьба этой пары весьма печальна, но об этом поговорим позже.

Как выглядит Локи?

Как же выглядит бог Локи? Изображение этого хитреца дается в «Младшей Эдде» Снории Стурлуссона, там Локи «невысок и хорош собой», вероятно, у него длинные волосы и борода (хотя кто знает?). Этому описанию соответствует известное изображение бога Локи на страницах «Edda Oblongata», исландского манускрипта семнадцатого века. Вообще, изображения бога Локи широко представлены у европейских живописцев XVIII-XIX веков, но трудно сказать, насколько они объективны. Гораздо более любопытны английские картины XI века, но там упор сделан в большей степени на его жену Сигиюн, а не на самого бога Локи. Картинки современного происхождения зачастую не имеют никакого отношения к историческим оригиналам, особенно если речь идет о Хиддлстоне в образе харизматичного марвеловского злодея.

В завершении стоит отметить, что бог Локи (изображения из оригинальных исландских источников представлены выше, их нетрудно отличить от более поздних по характерной технике) действительно является самым неоднозначным персонажем скандинавской мифологии. В этом смысле нельзя не вспомнить знаменитую «Перебранку Локи» из «Старшей Эдды». В том эпизоде трикстер обвиняет богов и богинь Асгарда в трусости, лжи, бесчестии и нецеломудренности, причем все его обвинения – справедливы. Кроме того, Локи признает свою вину за смерть Бальдра. Этот эпизод мы часто забываем, хотя, по всей вероятности, именно в нем раскрывается подлинный образ героя.

Перебранка Локи

Эгир1, именуемый также Гюмиром, наварил пива для асов, как только получил огромный котел, как о том уже рассказано. На пир пришли Один и Фригг, его жена. Тор же не пришел, поскольку был на востоке. Была там Сиф, жена Тора, были там Браги2 и Идунн3, его жена. Тюр тоже был там; он был однорукий, — Волк Фенрир откусил ему руку, когда был связан. Были там Ньёрд и жена его Скади, Фрейр и Фрейя, Видар4, сын Одина. Локи там был, и слуги Фрейра — Бюггвир и Бейла. Много там было асов и альвов.

Эгир имел двух слуг — Фимафенга и Эльдира. Золото сияло там вместо светочей. Пиво там само подавалось. То было превеликое святое место. Гости с похвалой говорили, какие хорошие слуги у Эгира. Локи не мог стерпеть этого и убил Фимафенга. Тогда асы, потрясая своими щитами, завопили на Локи, и прогнали его в лес, а затем вернулись к застолью.

Локи пришел обратно и встретил Эльдира.

Локи сказал ему:

1 Эй, ты, Эльдир,
не смей уходить,
прежде ответь-ка мне:
чем там кичатся
сейчас над чашами
дети богов победных?

Эльдир сказал:

2 Успехами в битвах,
доспехами хвалятся
дети богов победных;
ни асы, ни альвы
сейчас над чашей
о тебе любезно не молвят.

Локи сказал:

3 Так вот, я надумал:
войду в дом Эгира,
на возлияние гляну,
сварой и спором
попотчую асов,
пиво подпорчу желчью.

Эльдир сказал:

4 Гляди, коль ты вздумал,
войдя в дом Эгира,
на возлияние глянув,
грязью и дрязгом
забрызгать всесильных, —
о тебя же вся дрянь оботрется.

Локи сказал:

5 Гляди, коли вздумал
вздорить ты, Эльдир,
в поруганье со мной тягаться,
обильней будут
обиды ответные!
Что же ты разболтался?

Тогда Локи вошел. Но сидевшие там увидели, кто это, и все замолчали. Локи сказал:

6 Скиталец усталый
к застолью вашему,
Лофт пришел издалека;
кто же из вас,
асы, подаст мне
чашу чистого меду?

7 Почто притихло,
застолье достойное, —
или молвить неможется:
честь и место
да чаша меда!
или: с порога прочь!

Браги сказал:

8 Ни чести, ни места,
ни чаши меда
тебе здесь не будет:
всевластным известно,
с кем невместно
пить асам на пиршестве.

Локи сказал:

9 Оба мы, Один,
во время оно
кровью братство скрепили;
припомни: пива
не пить без меня
тобою было обещано.

Один сказал:

10 Вставай ты, Видар!
пусть волчий отец
в застолье нашем воссядет,
лишь бы Локи
гостей не злословил
в доме этом, у Эгира.

Тут Видар встал и наполнил чашу для Локи, но тот, прежде чем выпить, сказал асам:

11 Слава асам
и асиньям слава,
и всем всеблагим богам,
но только не Браги,
на бражных лавках
сидящему посередине.

Браги сказал:

12 Меч отменный
прими, а в придачу
коня и гривну от Браги:
хоть раз среди асов
распри не сей!
Берегись, не гневи богов!

Локи сказал:

13 Нет же коня у тебя,
ни гривны —
нет у Браги добычи брани;
из асов и альвов
в застолье всевластных
самый опасливый —
ты, гораздый бегать от битвы!

Браги сказал:

14 Не в этом бы доме,
у Эгира, вздорить,
на дворе бы нам встретиться! —
я бы руками голыми
голову оторвал бы!
Погоди у меня, дождешься!

Локи сказал:

15 Храбришься ты, Браги,
украса седалищ,
за чашей браги — не в брани;
давай воевать
коль, вправду, охота, —
смелый не стал бы медлить!

Идунн сказала:

16 Брось это, Браги! —
брань богородным
и приемным сынам не прилична;
лучше бы с Локи
в склоку не лезть
в этом доме, у Эгира.

Локи сказал:

17 Молчи-ка ты, Идунн!
елико из жен
велико блудить горазда:
не зря же любилась
даже и с тем,
кто брата убил твоего.

Идунн сказала:

18 Локи злославить
я совсем не желаю
в этом доме, у Эгира, —
я только хотела
утишить распрю,
не буянил бы, пьяный. Браги.

Гевьон5 сказала:

19 Вы понапрасну
два аса, бранитесь,
поругая один другого,
ведь Лофт — сам он знает —
горазд на проказы
и прать на рожон не прочь.

Локи сказал:

20 Молчи-ка, ты Гевьон!
а то я напомню,
как тебя соблазнил юнец:
дарил обручья,
а ты за это
его на бедра
себе возлагала.

Один сказал:

21 Безумен ты, Локи!
наидерзейший,
ты в Гевьон разбудишь гнев,
всего живого ей
ведомы судьбы
не меньше, чем мне.

Локи сказал:

22 Молчи-ка ты. Один!
с начала времен
людей ты судил неправо:
в распре не раз,
кто праздновал труса,
тому ты дарил победу.

Один сказал:

23 Пусть в распрях не раз,
кто праздновал труса,
тому я дарил победу,
зато восемь зим
ты в подземье сидел,
был дойной коровой,
был женкой рожалой,
ты — бабоподобный муж!

Локи сказал:

24 А сам ты, я слышал,
на острове Самсей,
как ведьма, бил в барабаны.,
жил, ворожея,
у людей в услуженье, —
сам ты бабоподобный муж.

Фригг сказала:

25 В застолье пристало ль
столь много о старом
вам толковать сегодня?
Зачем понапрасну
двум асам спорить?
Прежние распри забудем!

Локи сказал:

26 Молчи-ка ты, Фригг!
ибо, Фьёгюна дщерь,
как раз ты блудить горазда:
Вилли и Ве,
хоть Видрир — твой муж,
с тобою любились оба.

Фригг сказала:

27 Когда бы сидел здесь,
у Эгира в доме,
хоть кто-нибудь, Бальдру подобный,
ты с пиршества асов
сейчас не ушел бы иначе,
как больно побитый.

Локи сказал:

28 Знать, мало досталось! —
желает ли Фригг
хулу до конца послушать?
Я — вот причина,
что сына вовек,
Бальдра, с тобою не будет!

Фрейя сказала:

29 Спятил ты, Локи! —
о злом опять
зачем ты речешь?
Фригг же, я думаю,
знает грядущее,
хотя и молчит о том.

Локи сказал:

30 Молчи-ка ты, Фрейя! —
я знаю верней
всех прочих, сколь ты порочна:
вот асы и альвы,
в прекрасных палатах, —
и каждый любился с тобою.

Фрейя сказала:

31 Зол на язык ты,
да ложь-то, я знаю,
доведет тебя до беды:
в ярости асы
и асиньи в гневе —
до дому цел не дойдешь!

Локи сказал:

32 Молчи-ка ты, Фрейя!
елико ты — ведьма,
блудница — блудливей нет:
когда тебя боги
с братом застали,
с испугу ты пукнула, Фрейя!

Ньёрд сказал:

33 Чему ж тут дивиться,
коль с мужем ложе
делит жена не с одним?
Хуже, что муж,
к тому же рожалый,
ты, ас никудышный, — средь нас!

Локи сказал:

34 Ньёрд, помолчи-ка,
елико ты был
залогом богов на востоке:
ночами, как в чан,
мочились тогда
в рот тебе дочери Хюмира.

Ньёрд сказал:

35 Зато я утешен —
хотя я и был
залогом богов на востоке, —
чадо зачал я,
чудного сына, —
прекрасней средь асов нет!

Локи сказал:

36 Ньёрд, не спеши!
Нашел, чем кичиться!
Я молчал, а теперь не смолчу;
зачал ты чадо —
вот чудо! — с сестрою!
Стыд вам двоим и срам!

Тюр сказал:

37 Из нас, из асов
в прекрасных палатах,
лучший из лучших — Фрейр:
жену ни одну
не понудил, ни деву,
из полона же он свободил!

Локи сказал:

38 Тюр, помолчи! —
ты с начала времен
и двоих-то не смог помирить:
право, напомню,
что правую руку
Фенрир тебе отъел.

Тюр сказал:

39 Я — руку утратил,
а Хродрвитнир — где он?
Не равный урон понесли:
ведь Волку, похоже,
в узах-то хуже
гибели ждать богов!

Локи сказал:

40 Ты, Тюр, помолчал бы!
Жене твоей счастье —
ведь она от меня родила!
А чем за бесчестье
ты счелся? Не местью ль?
Нет, отказался! Позор!

Фрейр сказал:

41 Пусть же Волк в путах
в устье лежит,
гибели ждет богов;
и ты, коль скоро
не кончишь болтать,
тож попадешь в оковы!

Локи сказал:

42 Дал ты в уплату
за Гюмира дщерь
злато и меч в придачу:
коль Муспелля чада
промчатся сквозь Мюрквид,
чем ты, несчастный, помашешь?

Бюггвир сказал:

43 Будь родом я равен
Ингунар-Фрейру,
владей я столь дивным домом,
ворону зловредную
враз ободрал бы —
расчленил бы его на части!

Локи сказал:

44 Что за ничтожество
тут хвостом помавает
и лижет великим?
Жалкий, при жернове
ты прожужжал
уж и Фрейру все уши, канюча.

Бюггвир сказал:

45 Я — Бюггвир! Мою
люди и боги
скоропоспешность славят:
в пиру я по праву
средь родичей Хрофта,
с ними я пиво пью.

Локи сказал:

46 Бюггвир, молчи!
ведь с начала времен
людей накормить не умел;
ты ж спишь под лавкой,
тебя ж не отыщешь,
коль скоро пора на рать!

Хеймдалль6 сказал:

47 Пьяный ты, Локи,
пивом упился, —
не пора ли, Локи, домой?
Ведь всякий, кто пьян, —
буян и болтун:
мелет незнамо что!

Локи сказал:

48 Хеймдалль, молчи! —
ведь с начала времен
тяжелая жизнь у тебя:
знать, преет спина
с тех пор у тебя,
как стал ты стражем богов

Скади сказала:

49 Ловок ты, Локи,
да на воле тебе
недолго хвостом крутить:
кишками сынка
скоро к скале боги
привяжут тебя.

Локи сказал:

50 Кишками сынка
коль скоро к скале
боги привяжут меня,
помни: я первый
и я же последний
был при убийстве Тьяци!

Скади сказала:

51 Помни, коль первый
и ты же последний
был при убийстве Тьяци,
ждет во владеньях
и в доме моем
отныне тебя погибель.

Локи сказал:

52 Локи на ложе
ласковей ты
залучала речами когда-то, —
коль старым считаться
мы стали, так это
теперь я тебе и попомнил.

Тогда Сиф вышла вперед и наполнила медом ледяную чашу для Локи и сказала:

53 Привет тебе, Локи!
Прими же льдяную меду
отменного чашу!
Хотя бы меня ты
на возлиянье
средь славных богов не злословь

Он же взял рог и выпил:

54 Хотя бы тебя
не порочил бы я,
будь вправду ты непорочна,
однако я знаю —
мне ли не знать! —
с кем от Хлорриди ты гуляла:
то злобный был Локи.

Бейла сказала:

55 Вот дрогнули горы, —
как я полагаю,
то Хлорриди на подходе:
знать, сможет унять он
иного, кто ныне
ругает богов и людей.

Локи сказал:

56 Молчи-ка, Бейла,
Бюггвира женка,
мерзостей смесь:
ни разу средь асов
тебя безобразней
не бывало, засеря-скотница

Тут вошел Тор и сказал:

57 Умолкни ты, скверный!
Глумливую речь
мой молот Мьёльнир прервет;
рамен камение
с рамен снесу —
тут тебе и конец!

Локи сказал:

58 Ты же, сын Йорд,
к меду пришел, —
почто же, Тор, вздоришь?
Не столь будешь стоек
в стычке с тем волком,
что Родителя Ратей пожрет,

Тор сказал:

59 Умолкни ты, скверный!
Глумливую речь
мой молот Мьёльнир прервет.
Как возьму подыму
да метну на восток —
только тебя видали!

Локи сказал:

60 Да будет тебе
о набегах восточных
толковать от начала времен;
не ты ли, сам Тор,
там в рукавице
с испугу сидел и терпел?

Тор сказал:

61 Умолкни ты, скверный!
Глумливую речь
мой молот Мьёльнир прервет:
как я в правую руку
Хрунгнира гибель
возьму да метну — и костей не собрать!

Локи сказал:

62 В живых мне до века
судьба оставаться —
чего ж мне пугаться тебя?
А тот ремешок,
на мешке-то с припасом
сколь у Скюрмира крепок? —
с голодухи ты чуть не сдох!

Тор сказал:

63 Умолкни ты, скверный!
Глумливую речь
мой молот Мьёльнир прервет:
Хрунгнира гибель
в Хель тебя сбросит
прямо к смерти вратам!

Локи сказал:

64 Я все сказал асам,
сказал сынам асов
все, что желал сказать;
с тобой, так и быть,
спорить не буду, уйду —
ведь ты драться горазд.

65 Пиво-то, Эгир,
поспело, да только
ты понапрасну старался!
Пламя, дотла
спали это место —
весь дом и владенья;
огонь твою спину — в пепел!

На самом деле, даже прочитав этот миф можно сказать: Локи очень часто действовал как орудие судьбы, причём и сам это знал. Например, в примере с Бальдром: боги хотели избежать уготованной им и миру судьбы, но именно Локи сделал всё так, чтобы события пошли так, как было предсказано заранее. В данном случае — то же. Локи знал, что с ним сделают, по его мнению, нельзя было избегать судьбы: иначе было бы хуже для всех, ещё хуже чем стало, поэтому большая часть самых злых его поступков — во имя судьбы и провидения. Локи не был глуп и, на самом деле, убивал не без причины. В этом мифе как бы подтверждается то, что он прекрасно знал пророчество и был уверен в том, что оно обязано исполниться.

Итак после «Перебранки...» Локи ждало наказание, о сути которого он знал.

Наказание Локи

После похорон Бальдра боги узнали, что именно Локи устроил роковое убийство. Боги поймали Локи вместе с женой Сигюн, сыновьями Нарви и Вали и заперли в подземной пещере. Жестокое наказание задумали боги для коварного Локи.

Мудрый Квасир, превратил маленького Нари, сына Локи, в волка и тот насмерть загрыз своего брата. Из кишок растерзанного Нарви, сделали боги веревку и привязали Локи к большому камню. Скади — дочь погибшего по вине Локи великана Тьяцци (который, правда, был исключительно сам виноват в своих бедах изначально, стоит отметить), повесила над лицом обманщика ядовитую змею, чтобы капал жгучий яд в его глаза. Так и оставили боги Локи до конца времён.

Каждый день стояла бедная Сигюн с большой чашей, над головой мужа и собирала капли яда, а когда она отходила чтобы выплеснуть наполненную чашу, Локи дико кричал и содрогался от боли, потому что огнём изливался яд в его глаза. Скандинавы верили, что именно дикие крики Локи — причина землетрясений.

Смерть Бальдра, послужила началом цепочки событий, которые приводят мир скандинавской мифологии к завершающей главе — Рагнарёку.

Рагнарёк

События Рагнарёка

1. Трёхлетняя зима Фимбулвинтер

2. Фенрир разрывает свои цепи

3. Йормунганд выползает из моря

4. Хель выходит из царства мёртвых

5. Локи освобождается из заточения.

6. Нагльфар восстаёт из глубин

7. Сурт направляет войско на Асгард

8. Хеймдалль созывает богов на бой

9. Происходит последняя битва на равнине Вигрид

10.  Сурт уничтожает все миры

Фимбулвинтер

Начнётся всё с великой зимы. Три года будет длиться Фимбулвинтер. Погибнут поля и не будет урожая. Погибнут от холода домашние животные и кончатся все запасы. Маленькие поселения замерзнут вместе со своими жителями, а спрятавшиеся в больших и теплых деревнях люди сойдут с ума от голода и нищеты. Настанет время великих войн. Брат пойдёт на брата. Матери начнут поедать своих новорождённых, а дети станут убивать своих родителей. Люди лишатся разума и предадутся разврату и нескончаемым убийствам. Настанет время великого блуда и позора. Погибнут традиции предков и вера в богов.

Чудовища Рагнарёка

После трёхлетней зимы, начнётся великий потоп. Небо расколется на части и звезды начнут падать на землю. От землетрясений затрещит мировое древо Иггдрасиль и его старые листья начнут опадать. Проснутся древние чудовища и земля застонет под их тяжестью.

Фенрир — лопнут звенья цепи Глейпнир и волк ужаса сбросит свои древние оковы. Пожрёт он солнце и луну и настанет вечная тьма. Затем Фенрир двинется на последнюю битву, мстить богам за своё пленение.

Йормунганд — змей выползет из мирового океана и погубит своим ядом моря, реки, леса и землю.

Хель — богиня смерти покинет своё царство и направит полчища мертвецов на последнюю битву с богами.

Локи — бог огня и коварства освободиться из плена и встанет у руля Нагльфара — корабля из ногтей мертвецов. Локи повезёт войско великанов прямиком на последнюю битву.

Сурт — огненный великан направит своё войско на Асгард. Под копытами огненных коней разрушится радужный мост Биврёст.

Битва на равнине Вигрид

Хеймдалль протрубит в свой рог — Гьяллархорн, созывая богов на последний совет. Тяжело и долго будут биться боги против чудовищ. Эйнхерии — воины Одина, сразятся с велиаанами и мертвецами.

Волк Фенрир пожрёт Одина, но сам будет убит его сыном Видаром. Видар порвет пасть волку наступив на нижнюю челюсть большим кожаным башмаком, а в верхнюю уперевшись руками. У скандинавов существует поверье, выбрасывать обрезки обувной кожи, чтобы Видар смог укрепить ими свой башмак.

Фрейр будет убит огненным великаном Суртом. С Фрейром не будет его волшебного меча, потому что он подарил его своему слуге Скирниру. За то, что тот привёз для него невесту.

Тор убьёт змея Йормунганда и сделав девять шагов, утонет в реках яда, изливающихся из тела убитого чудовища.

Однорукий Тюр — бог воинской храбрости, сразится с псом Гармом и они оба погибнут от смертельных ран.

Хеймдалль и Локи убьют друг друга, во время битвы.

Потери богов и чудовищ будут равны. Ни одна сторона не сможет взять верх в этой битве. Тогда великан Сурт соберёт всю свою мощь и уничтожит миры яростным огнём. Так закончится Рагнарёк — гибель богов.

Жизнь после Рагнарёка

После того как стихнут реки пламени и небеса посветлеют, оставшиеся боги соберутся в самом сердце павшего Асгарда и начнут возрождать жизнь. Сыновья Одина Видар и Вали займут место погибшего Всеотца. Сыновья Тора Моди и Магни поднимут с земли сохранившийся молот отца — Мьёльнир и встанут на защиту нового мира.

Из разрушенного Хельхейма вернётся к жизни славный Бальдр со своим братом Хёдом. А из священной рощи Ходдмимир выйдут два выживших человека. Красавица Лив и умелец Ливтрасир. Они возродят человеческий род в новом мире. Так жизнь начнётся с начала.

Еще немного о Рагнарёке

1. Существует две версии наступления великого мрака, во время конца света:

1.1 Солнце и Луну пожрёт сам Фенрир;

1.2 Солнце проглотит волк — Сколль, а Луну проглотит волк Хати — сыновья Фенрира;

2. В Старшей Эдде у руля Нагльфара стоит Локи. В Младшей Эдде великан Хюмир или Гимир.

3. Башмак Видара делали или из кожи или из железа.

4. Фрейр выходит на бой с Суртом по одной версии без оружия, по другой с оленьим рогом.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-02-07; просмотров: 258; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.191.174.168 (0.081 с.)