Фольклор острова Мэн (1891). 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Фольклор острова Мэн (1891).



 

От Донии Кинан вышел в полном смятении чувств. Отправился бесцельно бродить по городу, думая лишь об одном: что делать? Но ответа не находил. Если Айслинн не станет королевой, в которой он так нуждается, если ему не удастся убедить ее поверить, ничего не поделаешь. У него попросту нет сил, чтобы противостоять Бейре.

Если бы эти силы вдруг появились, если бы он сумел в последний миг остановить Бейру и спасти Донию... При этой мысли Кинан улыбнулся. Единственная надежда.

И напрасная. Возможно, когда Иолы сказали, что Айслинн особенная, они просто имели в виду ее способность видеть фэйри. Тогда Дония умрет, а он по-прежнему останется связанным. Крохи летнего тепла, какими он еще владеет, — это ничто перед могуществом Бейры.

Он прислонился на мгновение к дубу, закрыл глаза. Ждать. Остается только ждать. Айслинн — особенная. Возможно, она все-таки и есть та, кто ему нужен.

Или не та.

Все фэйри восприняли слова Иол как весть о появлении королевы Лета, но они могли означать лишь то, что Айслинн имеет дар видения. Нет, она не та.

Он зашагал дальше. И, едва свернул в парковую часть города, почуял близость ведьм Бейры. Держась на безопасном расстоянии, они следовали за ним до самой реки.

На берегу он сел на землю, подставив спину солнцу, и принялся ждать.

Лучше встретить ее здесь, чем у себя дома.

Во время последнего визита к нему Бейра улучила момент, когда Кинан вышел из комнаты, и заморозила птиц. Почти всех. Вернувшись, он обнаружил мертвые тельца и на полу, и на деревьях — на кончиках длинных сосулек, свисавших с ветвей. В следующий раз на их месте могли оказаться — пока он не в силах противостоять злобе своей матери — летние девы или стражники.

Бейра остановилась в тени яркого балдахина. Его держали несколько ее собственных стражников из боярышникового народца и один тролль — все полуголые, в синяках, обмороженные.

— Что, не обнимешь, не поцелуешь? — Она поманила его к себе. — Подойди же, дорогой.

— Лучше здесь посижу. — Кинан даже встать не потрудился, только голову поднял, чтобы взглянуть на нее. — Погреюсь на солнце.

Она брезгливо поморщилась.

— Фу, солнце... какая гадость.

Кинан пожал плечами. Меньше всего сейчас хотелось разговаривать с ней — после встречи с Донией и тревожных размышлений об Айслинн.

— Ты знаешь, что в продаже появилась одежда, защищающая от ультрафиолетовых лучей? — Бейра опустилась в белоснежное кресло, которое откуда-то притащили ведьмы. — Смертные — такие странные существа...

— Ты ко мне по делу?

Его никогда не радовало ее общество, а сейчас, когда он знал, что она угрожала Донии, сил на притворную любезность не осталось.

— Так трудно поверить, что мне просто захотелось с тобой повидаться? Поболтать? — Бейра, не глядя, протянула руку, и в ней мгновенно оказался бокал с ледяным питьем, поданный древесной феей в ошейнике. — Ты навещаешь меня так редко, не знаю почему.

Кинан прилег на траву, наслаждаясь теплом земли.

— Не потому ли, что ты жестока и порочна?

Она небрежно отмахнулась.

— С какой стороны поглядеть.

— На моей стороне честность, на твоей — ложь.

— Ну, знаешь ли, честность понятие относительное. — Она отпила из бокала. — Не желаешь ли освежающего напитка, дорогой?

— Нет.

Он провел рукой по земле, послал свое тепло спящим в почве корням. Навстречу его прикосновению потянулись юные побеги, пробились меж пальцев к свету.

— Я слышала, реки вина пролились во время твоей встречи с новой летней девой. У малышки даже голова закружилась. — Бейра укоризненно поцокала языком. — Разве этому я тебя учила? Напоить бедную овечку, чтобы... ну, ты понимаешь.

— Ничего подобного не было, — резко ответил Кинан. — Мы танцевали с Айслинн, празднуя начало ее новой жизни. Вот и все.

Бейра поднялась на ноги и вышла из-под балдахина, вынудив стражников торопливо метнуться следом, чтобы госпожа осталась в тени. Не успей они — наказание было бы жестоким, независимо от того, кто виноват.

Тень упала на Кинана, закрыв солнце. Он тоже встал, разрываясь между необходимостью дослушать Бейру и желанием поджечь балдахин.

— Что ж, коли хочешь знать мое мнение... она того не стоит. — Королева Зимы посмотрела на юные ростки, и они мгновенно замерзли под ее взглядом. Шагнула вперед и с хрустом раздавила их башмаком. — Думаю, бедняжка Дебора без труда убедит ее держаться от тебя подальше. Ты же не просил ее быть помягче с этой смертной?

— Выбор за Айслинн. Она или согласится поднять посох, или нет. — Кинану хотелось сказать, что угрозы зимней деве ничего не изменят, но этого делать не следовало. — Донии я передал только слова Иол, о чем ты наверняка уже знаешь.

— Да? — Бейра расширила глаза в притворном удивлении. — Какие слова?

— Айслинн — особенная.

— А, ну конечно, миленький. Все они особенные — первые несколько ночей. А потом... — Бейра оглянулась на маленькую фею, и та съежилась. — Новизна пропадает, знаешь ли.

Кинан делано усмехнулся.

— Бедняжка Делия. Представляю, как ей сейчас горько. Совсем недавно с тобой танцевала она. — Бейра закружилась на месте, словно в танце с невидимым партнером. — Смертные так хрупки. Так уязвимы, когда не в силах скрыть свои нежные чувства. Легко ломаются.

Сердце у него забилось быстрей. Бейре запрещено было приближаться к смертным девушкам, и это правило она до сих пор не нарушала. Но другие — нарушила.

— Что ты имеешь в виду?

— Ничего, любимый. — Она остановилась, присела в реверансе и принялась обмахиваться веером, обдавая холодным воздухом Кинана. — Просто подумала, что тебе лучше выбрать для игры другую девушку. Эта, по-моему, не подходит. Я готова заняться поисками новой вместе с тобой. Можем и Деллу пригласить, а то она скучает в одиночестве.

Не скрывая горечи, Кинан сказал:

— Что ж, придется, если Дония сделает свое дело. На этот раз, кроме одного хмельного танца, я ничего не получу.

— Будет, будет другая девушка, милый, — вздохнула Бейра, и глаза ее сверкнули двумя льдинками: верный признак того, что она довольна.

Другая, но не королева Лета — не об этом ли она говорит?

— Возможно, мне надо постараться, — сказал он и дохнул жаром на балдахин.

Балдахин занялся огнем, и Кинан зашагал прочь. За спиной он слышал визг Бейры, требующей от стражников, чтобы ее немедленно укрыли в тени.

Однажды он сможет противостоять ей на равных.

А пока — хотя бы минутное удовольствие.

 

Покинув речной берег, он неторопливо брел по Пятой улице, потом свернул на Эджхилл, где располагалось множество мелких магазинчиков. Шум и оживление вновь напомнили ему о смертных, преуспевавших в том, что не дано его подданным.

Все ради них — этих смертных и его летнего народа...

— Кинан? — На него чуть не налетела Рианна, вышедшая из музыкального магазина. Удивленно вытаращила глаза. — Что у тебя с волосами?

Он сообразил, что задумался и, забыв накинуть личину, расхаживает в своем истинном обличье.

— Покрасил. — Кинан улыбнулся и наскоро пригасил металлическое сверкание волос.

Рианна ухватила прядку, повертела так и этак, посмотрела сквозь нее на солнце.

— Показалось на секундочку, что они прямо как медная проволока.

— Надо же. — Кинан отодвинулся, высвободил волосы. — Ты видела сегодня Айслинн?

Рианна усмехнулась.

— Думала, она до сих пор с тобой.

— Нет. — Кинан посмотрел на парочку летних дев, кокетничавших у нее за спиной с рябинником, свободным от дежурства. — Утром я проводил ее домой.

— Утром? — Рианна снова усмехнулась и покачала головой. — Не прогадала я, поставив на тебя.

Вопреки развязным речам и манерам пахло от нее невинностью. Сладостью и чистотой.

— Мы просто танцевали.

— Ну, это только начало.

Она заглянула в дверь того магазина, из которого вышла, окинула беглым взглядом улицу. И на мгновение, утратив напускную вульгарность, стала самой собой.

— Между нами, Эш не мешало бы почаще развлекаться. Слишком уж она серьезная. По-моему, ты — счастье для нее.

Кинан замешкался с ответом. Об этом он как-то не думал; единственный вопрос, который его волновал: станет ли она счастьем для него и для летнего народа?

А будет ли это счастьем для нее? Учитывая, какие жертвы должна принести Айслинн, какие трудности поджидают их обоих, если она и впрямь его королева... Так сразу и не решишь. Пожалуй, нет.

— Постараюсь им стать, Рианна.

— Ты уже вытащил ее на танцы до рассвета. По мне — отличное начало. — Она словно почувствовала что-то и утешающе похлопала его по руке. — Не волнуйся.

— Ладно.

Когда они расстались, Кинан вернулся в обычное невидимое состояние и отправился домой. У него есть мудрые советники. И сегодня, пожалуй, их мудрость нужна ему, как никогда.

 

Не успев зайти внутрь, он услышал музыку в лофте. Глубоко вздохнул и шагнул в дверь с широкой фальшивой улыбкой на губах.

Едва взглянув на Кинана, Тэвиш, которого обнимала Элиза, снял ее руки со своей шеи и двинулся в сторону кабинета.

— Идем.

В такие минуты Кинану казалось, что Тэвиш близок ему, как родной отец. Советник и друг последнего короля Лета, тот терпеливо дожидался, когда Кинан вырастет и покинет дом Бейры. И стал для него кем-то гораздо более важным, чем слуга, хотя покровительственно обращаться с Кинаном или разговаривать с ним по-отечески никогда себе не позволял.

Ниалл открыл рот, желая что-то сказать, но Кинан коротко покачал головой.

— Нет. Останься с девами.

— Если я тебе нужен...

— Нужен. Всегда. — Кинан потрепал его по плечу. — В данный момент — чтобы никого не подпускать ко мне.

Лишние уши ни к чему. Если пойдут слухи, что он подозревает Бейру в обмане и злом умысле, а Айслинн наделена даром видения, дело может закончиться плохо для всех.

По пути в кабинет он обнимал бросавшихся к нему летних дев и изо всех сил старался казаться безмятежным. Улыбался, чтобы не выдать внутреннего смятения. И, добравшись до Тэвиша, тщательно запер за собой дверь. И девам, и стражникам вроде бы можно доверять. Но кто знает?..

Тэвиш налил вина, передал Кинану бокал.

Король опустился в тяжелое кожаное кресло.

Советник сел напротив и спросил:

— Что случилось?

И Кинан рассказал ему все — об Айслинн и об угрозах Бейры.

Тэвиш заглянул в бокал, как в зеркало. Повертел его в руках.

— Возможно, она и не королева, но Бейра ее боится. И это, на мой взгляд, дает нам надежду. Большую надежду, чем за все прошедшие века.

Кинан кивнул, но промолчал, ожидая, когда Тэвиш с обычной прямотой перейдет к главному.

Советник не смотрел на короля. Блуждал взглядом по книжным корешкам на полках, заполнявших все стены кабинета.

— Я ждал вместе с тобой. Но никогда не пытался уверить тебя в том, что одна из девушек — та самая. Не мое это дело.

— Я дорожу твоим мнением, — снова кивнул Кинан. — Скажи, что думаешь.

— Заставь Айслинн принять вызов. Если она — та самая... — Тэвиш остановил взгляд на толстых томах за спиной Кинана. — Она должна принять вызов.

Непривычная горячность в голосе старика после веков невозмутимой сдержанности слегка встревожила Кинана.

— А если она откажется? — спросил он.

— Невозможно. Заставь ее согласиться.

Тэвиш наконец встретился с Кинаном взглядом, и его черные глаза походили в этот миг на лесные омуты, чья глубина влечет к себе с неодолимой силой.

— Сделай то, что должен, даже если это не нравится ни тебе, ни ей. Если ты и впрямь дорожишь моим мнением, повелитель, прислушайся к нему.

 

ГЛАВА 20

 

Ему предложили питье... Когда же музыка стихла, все они пропали, лишь кубок остался у него в руке, и он, усталый, измученный, воротился домой.

Томас Кейтли.

Сказочная мифология (1870).

 

Проснулась Айслинн в десятом часу утра и разом вспомнила ночные события. Бесконечные танцы, странный напиток, разговор с Кинаном на рассвете, когда она сказала, что знает, кто он такой... поцелуй. А дальше? Что было дальше? Как она попала домой? Во сколько?

Вскочив с постели, Айслинн ринулась в ванную и едва успела добежать, как ее вырвало. Боже милосердный!

Потом она села на край ванны, прижалась лбом к холодной раковине. Все тело сотрясал озноб, как при высокой температуре. Но причиной был вовсе не жар, а ужас. Кинан знает, что она их видит. Они придут за ней, и бабушка...

При мысли о бабушке, вступающей в сражение с фэйри, ее чуть не вырвало снова. Бежать, скорей бежать из дому!

Умывшись и почистив зубы, Айслинн торопливо надела джинсы и блузку, обулась, схватила сумку.

Бабушка, стоя у плиты, не сводила глаз с кофейника. До первой чашки кофе она обычно бывала не слишком наблюдательна.

Айслинн показала на свое ухо.

Бабушка включила слуховой аппарат и спросила:

— Все в порядке?

— Опаздываю, ба. Проспала.

Наскоро обняв ее, Айслинн повернулась к двери.

— А завтрак?

— Я разве не сказала? Извини. Мы с Сетом договорились встретиться и позавтракать вместе.

Она изо всех сил старалась говорить спокойно. Чтобы бабушка, и без того встревоженная предыдущим разговором, не заметила ее сегодняшнего страха.

Бабушка нахмурилась.

— Айслинн, ты же знаешь, меня не проведешь. Сколько ни бегай, поговорить все равно придется. О том самом деле. Лучше не стало, как я понимаю?

Айслинн немного помолчала. И попросила:

— Еще несколько дней, ба. Пожалуйста.

Бабушка поджала губы, уперла руки в бока, словно собиралась приказать внучке остаться дома. Потом вздохнула.

— Никаких нескольких дней. Завтра Понятно?

— Обещаю.

Айслинн поцеловала ее, радуясь, что беседу удалось отложить хотя бы на день — сейчас она была не в состоянии разговаривать, — и выскочила за дверь.

Ей срочно нужен был Сет. Вчера она ему даже не позвонила.

 

— Поверить не могу, что я это сделала. Призналась, что знаю, кто они такие!

Айслинн уткнулась лицом в колени, сосредоточилась на усилиях побороть очередной приступ тошноты.

Сет, сидя на полу у ее ног, легонько похлопал ее по спине, потом стал поглаживать.

— Все хорошо. Дыши. Глубже.

— Ничего хорошего, Сет, — глухо сказала она себе в колени. Приподняла голову, бросила на него хмурый взгляд. — Обычно за это они людей убивают. Или выкалывают глаза.

Тошнота подкатила снова. Айслинн зажмурилась.

— Тихо, тихо. — Он придвинулся, успокаивая ее самой своей близостью, как бывало и раньше. — Дыши.

— Вдруг они меня ослепят? Вдруг...

— Успокойся. Мы этого не допустим.

Он стянул ее с кресла к себе на колени, начал покачивать.

В точности как ночью — Кинан.

Она почувствовала себя виноватой, словно предала Сета, хотя и не было ничего, кроме танца... Как она надеялась.

А если было? А если они с Кинаном... Айслинн тихонько заплакала.

— Ш-ш-ш. — Сет все покачивал ее, бормотал что-то, утешая.

Однако мысли о танцах с Кинаном, о его поцелуе и том неведомом, что могло произойти, уже не оставляли Айслинн. Она высвободилась и поднялась на ноги.

Сет облокотился на кресло, подпер голову рукой.

Айслинн, не в силах на него смотреть, понурилась.

— И что же мы будем делать?

Он тоже встал, подошел к ней.

— Сообразим по ходу. Он обещал исполнить твое желание? А их клятвы, если верить книгам, — это закон.

Она кивнула.

Сет наклонился к ней, и его волосы скользнули по ее лицу легкой паутинкой.

— И с остальным разберемся. — Он поцеловал ее очень нежно, очень ласково и добавил: — Придумаем, как быть. Вместе. Я буду с тобой, Эш, даже если ты расскажешь мне, что еще случилось.

— Ты о чем? — Мир поплыл у нее перед глазами.

— Ты что-то пила, перестала соображать, танцевала до рассвета, проснулась в своей постели, и тебя стошнило. — Он взял ее лицо в ладони. — Что еще случилось?

— Не знаю. — Айслинн содрогнулась.

— Как ты попала домой?

— Не знаю.

Ей вспомнился вкус солнечного света на губах, ощущение ласкающих лицо солнечных лучей в тот момент, когда Кинан к ней наклонился. Что произошло дальше?

— Ты еще куда-то ходила?

Она прошептала:

— Не знаю.

— Спала с ним? — Глядя ей прямо в глаза, он задал вопрос, на который она так хотела, но не могла ответить.

— Не знаю. — Айслинн отвела взгляд. Ее снова затошнило. — Но если бы что-то было, я бы знала. Уж это я бы запомнила.

Он притянул ее к себе, прижал крепко, словно хотел укрыть в своих объятиях от всего зла в мире.

— Понятия не имею. Но хоть что-то ты помнишь?

— Танец. Напиток. Какой-то странный стул, на котором мы сидели. Потом все ушли. Он меня поцеловал. — Айслинн снова содрогнулась. — Прости.

— Ты не виновата. — Сет погладил ее по голове.

Она попыталась отодвинуться. Он удерживать не стал. Посмотрел на нее серьезно и решительно.

— Выслушай меня. Если что и было, ты в этом не виновата. Он напоил тебя чем-то вроде наркогика, каким-то колдовским зельем. Ты была пьяна, очень пьяна, и не виновата ни в чем, что произошло после.

— Я помню, что смеялась. Мне было весело. — Она сжала руки в кулаки, чтобы не дрожали. — Мне было хорошо, Сет. И вдруг я повела себя как-то не так? Вдруг сказала «да»?

— Не важно. Ты не могла за себя отвечать. Все очень просто. Ему не следовало этим пользоваться. Если воспользовался — виноват он, а не ты, — сердито говорил Сет.

Но он не стал напоминать о том, что просил ее не ходить на ярмарку. И упрекать не стал. Вместо этого заправил волосы ей за ухо, повернул к себе лицом.

— И мы же не знаем на самом деле — может, ничего и не случилось.

— Но я хотела... чтобы в первый раз это было с тем, кто мне дорог... и если он... если мы с ним... — лепетала Айслинн, чувствуя себя довольно глупо.

Вот уж о чем волноваться не стоило, когда речь шла о гневе короля фэйри. Он мог убить ее или ослепить. Что в сравнении с этим утрата девственности? Пустяк.

Но не для нее.

Айслинн подошла к дивану, села.

— Прости. Ты был прав, а я...

Сет перебил ее:

— Не за что тебе просить прощения. Ты ничего не сделала. Я сержусь не на тебя. На него. — Он умолк. Устремил на нее долгий взгляд. — Ты единственное, что важно для меня в жизни.

— Обними меня. — Айслинн отвела глаза. — Если хочешь, конечно.

— Хочу. — Он тут же оказался рядом, усадил ее себе на колени, бережно, как нечто хрупкое и драгоценное. — Всегда хочу. И всегда буду хотеть.

 

ГЛАВА 21

 

Затем на левое веко ей капнули три капли драгоценной жидкости, и она узрела дивной красоты страну... С тех пор она обрела способность распознавать волшебный народ, для всех остальных невидимый.

Томас Кейтли.

Сказочная мифология (1870).

 

Подойдя к жилищу Сета, Дония увидела во дворе нескольких знакомых стражников, суккуба Сэрис и летних дев.

Короля рядом с Донией не было, поэтому никто ей не улыбнулся. Только склонили головы, почтительно, но без малейшей теплоты. Для них зимняя дева была врагом. Хоть она и рискнула всем ради Кинана, на что не решились летние. Но кто же об этом помнил?

Возле двери она собралась с духом, готовая противостоять неизбежной слабости, которую вызывали ужасные стальные стены. Постучала, и костяшки пальцев обожгло болью.

Открыла ей Айслинн, и Дония не без труда сохранила невозмутимое выражение лица. Судя по потерянному виду девушки, о случившемся на ярмарке она помнила гораздо меньше, чем Кинан. Тот признался, что попал под влияние момента, увлекся весельем и танцами и позволил Айслинн выпить слишком много летнего вина. Это так на него похоже — легко верить, легко радоваться...

Айслинн выглядела ужасно.

Смертный юноша Сет стоял рядом и держал ее за руку. На Донию он взглянул устало и зло.

— Что тебе нужно?

Айслинн широко раскрыла глаза.

— Сет...

— Ничего, Эш, все нормально. — Дония улыбнулась.

Как ни желала она удачи Кинану, но состояние Сета поняла и поневоле почувствовала к нему уважение. Смертный противостоял королю Лета, великому искусителю. И за руку Айслинн сейчас держал именно он.

— Немного поболтать хотела, — добавила Дония.

Сэрис подкралась ближе, хлопнула крыльями — словно могла напугать этим зимнюю деву.

— Может, прогуляемся? — Дония оглянулась и выдохнула в Сэрис струю холода, не слишком сильного, а так — чтобы не забывалась.

Сэрис взвизгнула и попятилась.

Дония только собралась улыбнуться — мелочь, а приятно. Как вдруг сообразила, что Айслинн подпрыгнула, когда раздался визг Сэрис.

Сет не шелохнулся. Стало быть, ничего не слышал. Как и все смертные, у которых только голова начинает болеть, когда фэйри поблизости поднимают галдеж.

За спиной Донии послышались удивленные восклицания. Реакцию Айслинн заметили и остальные.

Дония посмотрела ей в глаза.

— Ты видишь нас.

Айслинн кивнула.

Летние девы разинули рты. Сэрис затряслась и спряталась за спину рябинника.

— Вижу. Повезло мне, — добавила Айслинн мученическим голосом, под стать всему ее виду. — Войти можешь? Или для тебя тут многовато железа?

Дония улыбнулась. Еще и бравирует...

— Я бы лучше прогулялась.

Айслинн кивнула снова и обратилась к ближайшему рябиннику:

— Кинан уже знает. Теперь узнала и Дония... если надо поставить в известность кого-то еще, поторопись. Имеешь шанс выслужиться.

Дония вздрогнула. Нет, это не бравада — отчаяние. Из девочки может выйти достойная пара Кинану.

И не успел никто рта раскрыть, как Дония сама стремительно подошла к рябиннику.

— Бейра узнает — я тебя найду. Если верность Кинану не запечатает тебе уста, их запечатаю я.

Потом перевела взгляд на Сэрис и смотрела на нее, пока та не прорычала:

— Короля Лета я не предам.

— Хорошо, — кивнула Дония.

Повернулась к Айслинн.

Подождала, пока Сэрис не прекратит возмущенно хлопать крыльями, и спросила:

— Рассказать тебе о непостоянстве Кинана, о его сладострастии, о том, как глупо верить ему?

Айслинн, побледнев еще сильнее, отвела глаза.

— Кажется, я уже знаю.

Дония обратилась к Сету:

— Хоть ты и не ее парень, как ты утверждаешь, но ты ей нужен. Хочешь поговорить о травах?

— Погоди. — Сет втянул Айслинн обратно в дом и закрыл перед Донией дверь.

В ожидании их неизбежного согласия Дония одарила летних дев самой холодной из своих улыбок. Надеялась, что этого хватит. Она ненавидела игру, в которую вынуждена была играть.

Поскольку дала клятву.

Сэрис зашипела на нее из-за спины рябинника.

А самая молодая из летних дев, Трэйси, подошла к Донии гораздо ближе, чем осмеливались другие, и спросила:

— Почему ты это делаешь? Ведь он по-прежнему тебя любит. Как ты можешь с ним так поступать?

Она была искренне озадачена, на ее личике появилось знакомое плаксивое выражение. Эту девушку Дония в свое время отговаривала от риска с особым усердием. Тонкая, как тростинка, с тихим, слабеньким голоском, Трэйси казалась слишком хрупкой и нежной, слишком бестолковой и для зимней девы, и для королевы Лета.

— Я дала клятву.

Эти слова Дония повторяла ей не раз. Но для Трэйси все в мире делилось на черное и белое. Если Кинан хороший, значит, Дония должна быть плохой. Такая вот незамысловатая логика.

— Но ты вредишь Кинану.

— Себе — тоже.

Остальные девы быстро, пока Трэйси не расплакалась, окружили ее, защебетали, стараясь отвлечь. Кинану вообще не следовало ее выбирать, и Дония до сих пор чувствовала себя виноватой в том, что не отговорила его. Подозревала, что он и сам раскаивается. Летние девы походили на юные ростки, которым необходимо солнце для того, чтобы крепнуть и цвести; долго находиться вдали от короля Лета они не могли — увядали. Трэйси же, хоть и не разлучалась с Кинаном никогда, цветущей все равно не казалась.

Дверь открылась. Во двор вышел Сет, за ним Айслинн.

— Мы погуляем с тобой, — сказала девушка. Голос у нее слегка окреп, но вид по-прежнему был измученный. Лицо почти такое же бледное, как у самой Доний, под глазами — темные круги. — Ты можешь сказать им, чтобы не ходили за нами?

— Нет. Это его подданные, не мои.

— Значит, они все услышат?

Айслинн взглянула на нее с непривычной растерянностью, словно спрашивала совета, как быть. Раньше она казалась куда решительней.

«Что утаил от меня Кинан?» — подумала Дония.

А вслух, не успев даже сообразить, что делает, предложила:

— Пойдемте ко мне. В мой дом они войти не могут.

Оба смертных изумленно открыли рты. И Дония, не дожидаясь ни согласия, ни возражений, торопливо зашагала прочь, предоставив им себя догонять.

Снова чужаки в ее доме... Она вздохнула. Только бы дом этот не стал вскоре домом Айслинн, только бы Кинан не ошибся. Пусть эта девушка окажется той самой.

 

Когда, приблизившись ко двору Доний, они проходили сквозь природный барьер, защищавший владения фэйри от вторжения смертных, у Сета широко раскрылись глаза. Айслинн же не дрогнула. То ли не почувствовала ничего, то ли ко многому успела привыкнуть благодаря дару видения. Спрашивать Дония не стала. Быстро прочитала заклинание, чтобы облегчить неприятные ощущения для Сета, и ввела обоих к себе в дом.

— Мы здесь одни? — спросил Сет, оглядывая комнату, словно его смертные глаза могли кого-то разглядеть.

Он до сих пор крепко держал девушку за руку и отпускать явно не собирался.

— Да, — ответила Айслинн. Она тоже осмотрела простую обстановку, грубую деревянную мебель и задержала взгляд на большом камине, занимавшем почти целую стену, облицованную серым камнем. — Одни.

Дония прислонилась к камину, радуясь теплу.

— Не совсем то, что ты себе представляла?

Айслинн прильнула к Сету, который выглядел таким же измученным, как она сама. Криво улыбнулась.

— Боюсь, я ничего себе не представляла. Не понимала, почему ты вообще заговорила со мной, да и теперь не понимаю. Догадываюсь только, что это как-то связано с Кинаном.

— С ним связано все. Для тех, кто находится по ту сторону этой двери, — Дония показала на выход, — его желания важнее всего на свете. Остальное значения не имеет. Ни ты, ни я. Мы что-то значим лишь потому, что нужны ему.

Айслинн, положив голову на плечо Сету, спросила:

— А по эту сторону?

Сет обнял ее, повлек к дивану, бормоча:

— Присядь. Не стоит разговаривать стоя.

Дония подошла ближе. Пристально посмотрела на Айслинн.

— По эту — имеет значение то, чего хочу я. А я хочу тебе помочь.

 

Пытаясь совладать со своими чувствами, она принялась расхаживать по комнате. Несколько раз останавливалась, но начать разговор была не в силах. Как скажешь то, что должно быть сказано?

Наконец ее гости потеряли терпение, и винить их за это она не могла.

— Дония, — напомнила о своем присутствии Айслинн, почти засыпавшая в объятиях Сета. Глубоко уязвленная чем-то, что сделал с нею Кинан.

Дония не откликнулась. Повернулась вместо этого к полке, где стояли собранные зимними девами за девять веков книги смертных и фэйри, провела рукой по корешкам своих любимых томов. Кирк и Лэнг, «Тайная страна»; полное собрание «Обычаев высоких дворов»; Кейтли, «Сказочная мифология»; Сорша, «О бытии: Мораль и смертность фэйри». Далее шли старинный список «Мабиногиона»[5], несколько журналов, затрепанная книга, в которой хранились письма Кинана к зимним девам — писаные на разных языках, но неизменно изящным почерком.

Рука Донии остановилась на следующей в ряду ветхой рукописи на дивном, почти забытом языке, с порванным зеленым переплетом. Там были записаны рецепты двух средств, дарующих видение.

Смертным их давать категорически запрещалось. Если при любом из дворов узнают, что Дония это сделала, угрозы Бейры покажутся ей детской забавой. Волшебному народу нравилось быть невидимым, и терять это преимущество перед смертными они вовсе не хотели.

— С тобой все в порядке? — спросил Сет.

Он не выпускал Айслинн из объятий, словно боялся оставить ее без защиты даже на секунду. В голосе его прозвучала тревога.

Тревога за нее — за Донию.

Этот юноша заслуживал помощи. Дония, изучавшая книги волшебного народа не один год, хорошо знала историю. За то, что Сет защищал будущую королеву, его, с общего согласия дворов, вполне могли наградить даром.

— Да. Все в полном порядке, на удивление.

Она сняла рукопись с полки. Села напротив гостей, положила ее на колени, осторожно перелистала. Несколько ветхих страниц все же выпали, пришлось ловить их на лету. Потом едва слышным голосом, почти шепотом, Дония сказала:

— Записывайте.

— Что? — Айслинн заморгала, выпрямилась, чуть отодвинулась от Сета.

— Я совершаю преступление, которое карается самым жестоким образом. Прознай об этом кто-нибудь... простит меня разве что Кинан, да и то если знать будет он один. Но я хочу дать ему, — Дония кивнула в сторону Сета, — возможность уравнять шансы. Несправедливо, если он будет действовать вслепую, без всякой защиты.

— Спасибо... — начал Сет.

— Не надо, — перебила Дония. — Не произноси это слово. Смертные бездумным употреблением сделали его пустым. Для нашего народа оно звучит почти оскорбительно. Если кто-нибудь окажет тебе услугу, поможет, просто запомни это. Не обесценивай добрые дела никчемными словами.

И она продиктовала ему рецепт бальзама, дарующего видение.

Сет записал, удивленно поднял бровь. Но вопрос задал только после того, как Дония закрыла рукопись и вернула ее обратно на полку:

— Зачем ты это делаешь?

— Я была на ее месте.

Она уставилась на потрепанные книжные корешки, чувствуя невольный трепет при мысли о содеянном. Простит ли ее Кинан? Наверняка Дония не знала. Как и он, она верила, что Айслинн и в самом деле королева Лета. Иначе почему Бейра так старалась не подпустить ее к посоху?

Дония перевела взгляд с книг на Айслинн.

— Я была смертной. И не знала, кто он такой. Ни одна из девушек этого не знала. Ты первая... видишь его истинное обличье, видишь весь волшебный народ. Как я — теперь.

— Ты была смертной? — потрясенно переспросила Айслинн.

Дония кивнула.

— И что же с тобой случилось?

— Я полюбила его. Согласилась остаться с ним, когда он попросил меня об этом и предложил мне вечность, любовь, танцы ночь напролет. — Дония пожала плечами.

Не время вспоминать мечты, которым она не имеет права предаваться. Особенно сейчас, когда на нее смотрит Айслинн. Сет однажды исчезнет с лица земли, а Кинан останется. Если Айслинн — королева Лета, рано или поздно она его полюбит. Как только разглядит в нем то, за что полюбила Кинана сама Дония.

Она покачала головой и добавила:

— Меня пыталась отговорить другая девушка, та, что поверила ему раньше.

— Почему ты не прислушалась? — Айслинн вздрогнула, снова прильнула к Сету.

— А почему Сет пришел сюда?

Айслинн промолчала. Ответил сам Сет, крепко сжав ее руку:

— Потому что люблю ее.

— Не торопись с выбором, Айслинн. Если Сет может передумать, оставить тебя и уйти...

— Никогда, — перебил он. Дония улыбнулась ему:

— Но мог бы, если бы захотел. А для нас, когда мы выбираем Кинана, обратного пути нет. Когда...

— В таком случае нет никаких проблем. Мне Кинан не нужен, — перебила Донию Айслинн, вздернув подбородок и глядя с вызовом, хотя руки у нее дрожали.

— Будет нужен, — тихо возразила Дония.

Ей снова вспомнилось, как она впервые, стоя на поляне и собираясь поднять посох королевы Зимы, увидела его истинное обличье. Столь совершенная красота, что у нее захватило дух. Какая смертная может ему отказать?..

— Теперь, когда Кинан знает, что ты наделена даром видения, он может при тебе оставаться самим собой. Ты увидишь его и забудешь даже собственное имя.

— Нет, — покачала головой Айслинн. — Я видела его истинное обличье. И снова говорю: нет.

— Вот как? — Дония ненавидела себя сейчас, но девушка должна была услышать правду. — Ты сказала это прошлой ночью?

— То было другое дело, — буркнул Сет.

Поднялся на ноги, шагнул вперед.

Дония не шелохнулась. Только дунула легко в его сторону, подумав: «Лед». И вокруг Сета, подобно стеклянной клетке, встала стена изо льда.

— Я знаю лишь одно: он верит, что Айслинн суждено стать его королевой. Как верил когда-то, что ею суждено стать мне. И это — плод его любви.

Дония коснулась льда рукой, содрогнулась, когда тот втянулся обратно в ее тело.

— Вот и все, что я могу сказать вам сегодня. Ступайте готовьте бальзам. И хорошенько подумайте.

 

ГЛАВА 22

 

Вошла женщина-ши и сказала, что князь сумеречного тамошнего королевства избрал девочку своей невестой, но, поскольку жене его не подобает состариться и умереть в отведенный смертному срок, то есть когда он сам будет еще в расцвете первой своей весны, ей в подарок дается жизнь фэйри.

Уильям Батлер Йейтс.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-01-14; просмотров: 56; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.141.8.247 (0.196 с.)