Магистерская программа «Коммуникативная лингводидактика» 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Магистерская программа «Коммуникативная лингводидактика»



Институт иностранных языков

График контрольных мероприятий на 2020-2021 учебный год

Курс, 1,2 семестры

44.04.01 Педагогическое образование

Магистерская программа «Коммуникативная лингводидактика»

Магистратура, очная форма обучения

I. Текущий контроль успеваемости:

1.1. Первый семестр:01.10.2020 – 10.10.2020, 01.11.2020 – 10.11.2020, 01.12.2020 – 06.12.2020, 25.12.2020 – 31.12.2020;

1.2. Второй семестр: 01.03.2021 – 10.03.2021, 01.04.2021 – 10.04.2021, 04.05.2021 – 11.05.2021, 01.06.2021 – 04.06.2021.

II. Промежуточная аттестация

2.1. Зачеты: 21.12.2020 – 14.01.2021, 21.05.2021 – 04.06.2021;

2.2. Экзаменационная сессия:14.01.2021 – 25.01.2021, 04.06.2021 – 28.06.2021.

Перечень зачетов и экзаменов:

I. Зачеты

Магистерская программа «Коммуникативная лингводидактика»

Наименование дисциплины Всего часов ЗЕТ

Первый семестр

1 Философия научного познания, диф. зачет 108 3
2 Иностранный язык для специальных целей (английский) / Иностранный язык для специальных целей (французский) диф. зачет 108 3
3 Практикум по культуре речевого общения (английский язык) / Практикум по культуре речевого общения (французский язык) 72 2
4 Научно-исследовательская работа (лингвистическая направленность, английский язык) / Научно-исследовательская работа (лингвистическая направленность, французский язык) / Научно-исследовательская работа (лингводидактическая направленность) 468 13

Второй семестр

1 Иностранный язык для специальных целей (английский) / Иностранный язык для специальных целей (французский) диф. зачет 108 3
2 Практикум по культуре речевого общения (английский язык) / Практикум по культуре речевого общения (французский язык), диф. зачет 72 2
3 Научно-исследовательская работа (лингвистическая направленность, английский язык) / Научно-исследовательская работа (лингвистическая направленность, французский язык) / Научно-исследовательская работа (лингводидактическая направленность) 252 7
4 Научно-исследовательская практика (лингвистическая направленность) / Научно-исследовательская практика (лингводидактическая направленность), диф. зачет 216 6

II. Экзамены

Магистерская программа «Коммуникативная лингводидактика»

№ Наименование дисциплины Всего часов ЗЕТ

Первый семестр

1 Лингводидактика 108 3 2 Философия языка и основные направления современной лингвистики 108 3 3 Теория и практика межкультурной коммуникации (английский язык) / Теория и практика межкультурной коммуникации (французский язык) 108 3

Второй семестр

1 Методология исследовательской деятельности (лингвистическая направленность) / Методология исследовательской деятельности (лингводидактическая направленность) 108 3 2 Современные технологии обучения иностранному языку в системе высшего образования 108 3 3 Теория и технологии коммуникативного обучения иностранным языкам 108 3 4 Прагматическая грамматика (английский язык) / Прагматическая грамматика (французский язык) 108 3

Первый заместитель директора

Института иностранных языков                                                                    Е.Ю. Лазарева


Московский педагогический государственный университет

Институт иностранных языков

График контрольных мероприятий на 2020-2021 учебный год

Курс, 1,2 семестры

44.04.01 Педагогическое образование

магистерская программа «Преподавание иностранных языков и проектирование в иноязычном образовании»

Магистратура, очная форма обучения

I. Текущий контроль успеваемости:

1.1. Первый семестр:01.10.2020 – 10.10.2020, 01.11.2020 – 10.11.2020, 01.12.2020 – 06.12.2020, 25.12.2020 – 31.12.2020;

1.2. Второй семестр: 01.03.2021 – 10.03.2021, 01.04.2021 – 10.04.2021, 04.05.2021 – 11.05.2021, 01.06.2021 – 04.06.2021.

II. Промежуточная аттестация

2.1. Зачеты: 21.12.2020 – 15.01.2021, 21.05.2021 – 04.06.2021;

2.2. Экзаменационная сессия:15.01.2021 – 25.01.2021, 04.06.2021 – 28.06.2021.

Перечень зачетов и экзаменов:

I. Зачеты

магистерская программа «Преподавание иностранных языков и проектирование в иноязычном образовании»

Наименование дисциплины Всего часов ЗЕТ

Первый семестр

1 Философия научного познания, диф. зачет 108 3 2 Иностранный язык для специальных целей (английский) диф. зачет 108 3 3 Практикум по культуре речевого общения (английский язык) 108 3 4 Научно-исследовательская работа 534 15

Второй семестр

1 Иностранный язык для специальных целей (английский) диф. зачет 108 3 2 Научно-исследовательская работа 216 6 3 Научно-исследовательская практика 216 6 4 Научно-исследовательская практика, диф. зачет 216 6

II. Экзамены

магистерская программа «Преподавание иностранных языков и проектирование в иноязычном образовании»

Наименование дисциплины Всего часов ЗЕТ

Первый семестр

1 Лингводидактика 108 3 2 Прагматическая грамматика (английский язык) 108 3

Второй семестр

1 Методология исследовательской деятельности 108 3 2 Теория и технологии коммуникативного обучения иностранным языкам 108 3 3 Теория и практика межкультурной коммуникации 108 3 4 Практикум по культуре речевого общения (английский язык) 108 3 5 Современные технологии обучения иностранному языку в системе высшего образования / Современные технологии обучения иностранному языку в системе высшего образования 108 3

 

Первый заместитель директора

Института иностранных языков                                                                             Е.Ю. Лазарева


Московский педагогический государственный университет

Институт иностранных языков

График контрольных мероприятий на 2020-2021 учебный год

Курс, 1,2 семестры

Лингвистика

I. Зачеты

Первый семестр

1 Философия научного познания, диф. зачет 108 3 2 Иностранный язык для специальных целей (английский) / Иностранный язык для специальных целей (немецкий) 108 3 3 Практический курс английского языка / Практический курс немецкого языка 108 3 4 Основы деловой риторики (английский / немецкий) 108 3 5 Научно-исследовательская работа, диф. зачет 108 3

Второй семестр

1 Иностранный язык для специальных целей (английский) / Иностранный язык для специальных целей (немецкий) 108 3 2 Функциональная грамматика (английский язык) / Практическая грамматика английского языка (продвинутый курс) / Сравнительная типология родного и изучаемых языков (немецкий язык) 108 3 4 Научно-исследовательская работа, диф. зачет 540 15

II. Экзамены

Первый семестр

1 Теория межкультурной коммуникации: становление и смена научных парадигм (английский / немецкий) 108 3 2 Медиапространство современного мира (английский / немецкий) 108 3   Деловой этикет (тренинг профессионального общения) (английский / немецкий) 216 6

Второй семестр

1 Методология исследовательской деятельности 108 3 2 Практический курс английского языка / Практический курс немецкого языка 144 4 3 Коммуникационный менеджмент (английский / немецкий) 108 3   Технология рекламной деятельности в мультимедийном пространстве (английский язык) / Бизнес-администрирование (основы управления персоналом) (английский язык) / Информационные технологии в лингвистике (немецкий язык) 108 3

 

Первый заместитель директора

Института иностранных языков                                                                             Е.Ю. Лазарева

 


Московский педагогический государственный университет

Институт иностранных языков

График контрольных мероприятий на 2020-2021 учебный год

Курс, 1,2 семестры

Лингвистика

I. Зачеты

Первый семестр

1 Философия научного познания 108 3 2 Практический курс перевода (первый иностранный язык – английский) / Практический курс перевода (первый иностранный язык – французский) / Практический курс перевода (первый иностранный язык – китайский) 108 3 3 Практический курс перевода (второй иностранный язык – английский) / Практический курс перевода (второй иностранный язык – французский) / Практический курс перевода (второй иностранный язык – китайский) / Практический курс перевода (второй иностранный язык – испанский) / Практический курс перевода (второй иностранный язык – немецкий) 72 2 4 Научно-исследовательская работа 108 3 5 Научно-исследовательская практика, диф. зачет 214 6

Второй семестр

1 Иностранный язык для специальных целей (английский) / Иностранный язык для специальных целей (немецкий) / Иностранный язык для специальных целей (французский) / Иностранный язык для специальных целей (испанский) / Иностранный язык для специальных целей русский) 108 3 2 Практический курс перевода (первый иностранный язык – английский) / Практический курс перевода (первый иностранный язык – французский) / Практический курс перевода (первый иностранный язык – китайский) 108 3 4 Практический курс перевода (второй иностранный язык – английский) / Практический курс перевода (второй иностранный язык – французский) / Практический курс перевода (второй иностранный язык – китайский) / Практический курс перевода (второй иностранный язык – испанский) / Практический курс перевода (второй иностранный язык – немецкий) 540 15   Научно-исследовательская работа    

II. Экзамены

Первый семестр

1 Общее языкознание и история лингвистических учений 108 3 2 Общая теория перевода (английский язык) / Общая теория перевода (французский язык) / Общая теория перевода (китайский язык) 108 3 3 Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык- английский) / Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык- французский / Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык- китайсикий) 108 3

Второй семестр

1 Методология исследовательской деятельности 108 3 2 Теория и практика специального перевода (английский язык) / Теория и практика специального перевода (французский язык) / Теория и практика специального перевода (китайский язык) 108 3 3 Практикум по культуре речевого общения (второй иностранный язык – английский) / Практикум по культуре речевого общения (второй иностранный язык – французский) / Практикум по культуре речевого общения (второй иностранный язык – китайский) / Практикум по культуре речевого общения (второй иностранный язык – испанский) / Практикум по культуре речевого общения (второй иностранный язык – немецкий) 108 2 4 Перевод деловой документации (французский язык) / Перевод деловой документации (китайский зык) / Перевод деловой документации (английский язык) / Устный перевод на переговорах (французский язык) / Устный перевод на переговорах (китайский язык) / Устный перевод на переговорах (английский язык) 108 2

 

Первый заместитель директора

Института иностранных языков                                                                             Е.Ю. Лазарева

Институт иностранных языков

График контрольных мероприятий на 2020-2021 учебный год

Курс, 1,2 семестры

44.04.01 Педагогическое образование

магистерская программа «Коммуникативная лингводидактика»



Поделиться:


Читайте также:




Последнее изменение этой страницы: 2020-11-28; просмотров: 127; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.237.77 (0.036 с.)