Точность – качество речи, которое заключается в соответствии смысловой стороны речи реальной действительности, в умении находить правильные слова для выражения своих мыслей. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Точность – качество речи, которое заключается в соответствии смысловой стороны речи реальной действительности, в умении находить правильные слова для выражения своих мыслей.



ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ И ОШИБКИ

Лексические нормы – это нормы, которые регулируют правила использования и сочетания слов в речи. Употребление слова в речи всегда определяется особенностями его лексического значения – содержания, в котором отображено наше знание и представление о предмете, явлении, свойстве или процессе.

Употребляя слово в речи, мы должны следить за тем, чтобы, во-первых, его лексическое значение было реализовано уместно и правильно, а во-вторых, чтобы слово правильно выражало наше отношение, то есть было выразительным. В соответствии с этим лексические нормы имеют два аспекта: точность и выразительность.

Характерные черты языковых норм

Относительная устойчивость.

Распространённость.

Общеупотребительность.

Общеобязательность.

Соответствие употреблению, обычаю и возможностям самого языка.

Нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность. Они защищают его от потока диалектной речи, социальных и профессиональных жаргонов, просторечия. Это позволяет литературному языку выполнять одну из важнейших функций — культурную.

 

Нормы поддерживаются общественно-речевой практикой (художественной литературой, сценической речью, радиовещанием). Однако в наше время сфера строгого следования нормам языка значительно сузилась, лишь некоторые передачи и периодические издания могут быть использованы как примеры литературно-нормированной речи.

Нормированность речи — это её соответствие литературно-языковым нормам. В литературном языке различают следующие типы норм:

нормы письменной и устной форм речи;

нормы письменной речи;

Нормы устной речи.

К нормам, общим для устной и письменной речи, относятся:

 

лексические нормы;

грамматические нормы;

стилистические нормы.

Специальными нормами письменной речи являются:

 

нормы орфографии;

нормы пунктуации.

Только к устной речи применимы:

 

нормы произношения;

нормы ударения;

интонационные нормы.

Синтаксические нормы требуют правильного построения основных синтаксических единиц — словосочетаний и предл ожений. Эти нормы включают правила согласования слов, соотнесения частей предложения с помощью грамматических форм слов. Нарушение синтаксических норм есть в следующих примерах:

читая её, возникает вопрос;

поэме характерен синтез лирического и эпического начал;

выйдя замуж за его брата, никто из детей не родился живым.

 

Нормы управления

Управление — это вид подчинительной связи, при которой зависимое слово ставится в определённом падеже.

 

Например, в предложении Разрешите поздравить и выразить вам свою признательность сделана ошибка в управлении при употреблении однородных членов. Первое сказуемое не согласуется с дополнением вам. Правильно так: Разрешите поздравить (кого?) вас и выразить (кому?) вам свою признательность.

Несогласованность часто наблюдается в предложениях с причастными оборотами: с некоторыми словосочетаниями, приведённых в упражнении, надо было составить предложения. Правильно так: с некоторыми словосочетаниями (какими?), приведёнными в упражнении, надо было составить предложения.

 

Употребление предлогов

Предлоги благодаря, согласно, вопреки требуют дательного падежа: Поезд отправился в рейс согласно расписанию. Согласно договору исполнителем должны быть выполнены следующие виды работ. Он действовал вопреки предписанию.

 

Запомните формы существительных с предлогом по: по истечении, по окончании, по заключении; по приезде сдайте отчёт о командировке, скучаю по вас (допустимо: по вам).

 

Орфоэпические нормы

 

Орфоэпия (от греч. ortos — прямой, правильный и epos — речь) — раздел науки о языке, изучающий правильное произношение звуков и их сочетаний, а также совокупность исторически сложившихся правил и норм литературного произношения и ударения.

 

Орфоэпические нормы складываются в процессе исторического развития и совершенствования культуры устной речи на основе эстетического восприятия её «звучания» и постепенного непроизвольного отбора произносительных особенностей гласных, согласных, ударения и интонации. В основе современной русской орфоэпии лежат закономерности образования и взаимодействия звуков в фонетической системе русского языка.

Орфoэпические нормы называют также литературными произносительными нормами, т. к. они свойственны литературному языку. Oрфоэпические нормы подвержены изменениям, но всё же сохраняют свою действенность достаточно долго и отражены в орфоэпических словарях.

Правильное произношение, наряду с правописанием, — признак общей культуры человека.

 

Основные нормы литературного произношения

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ И ОШИБКИ

Лексические нормы – это нормы, которые регулируют правила использования и сочетания слов в речи. Употребление слова в речи всегда определяется особенностями его лексического значения – содержания, в котором отображено наше знание и представление о предмете, явлении, свойстве или процессе.

Употребляя слово в речи, мы должны следить за тем, чтобы, во-первых, его лексическое значение было реализовано уместно и правильно, а во-вторых, чтобы слово правильно выражало наше отношение, то есть было выразительным. В соответствии с этим лексические нормы имеют два аспекта: точность и выразительность.

Точность – качество речи, которое заключается в соответствии смысловой стороны речи реальной действительности, в умении находить правильные слова для выражения своих мыслей.

 

Употребление слова в речи всегда определяется, в первую очередь, особенностями его лексического значения, а также зависит от контекста – его окружения.

 

Лексические нормы, регулирующие аспект точности, предписывают избегать речевых ошибок – нарушений лексических норм. Рассмотрим кратко, каковы эти основные речевые недочёты.

Нарушение лексической сочетаемости слов. Лексическая сочетаемость слов – это способность слов соединяться друг с другом. Если не учитывать лексическое значение слов, а также традиции соединения слов в словосочетании возникает лексическая несочетаемость. Например, есть слова, сочетаемость которых в русском языке фразеологически связана: черствый хлеб, черствый человек, но не черствый торт или черствый друг. Мы можем сказать глубокая ночь или глубокая старость, но не можем говорить глубокий день или глубокая юность. В некоторых других случаях мы невнимательны к лексическому значению слов, которые мы соединяем в словосочетание. Например, беседа прочитана (это же устный жанр!), беседа может быть проведена, а прочитана книга или лекция.

Смешивание паронимов. Паронимы – слова, сходные по звучанию, но не совпадающие по значению (останки и остатки; эффектный и эффективный; экономный, экономичный, экономический). Слова, составляющие паронимический ряд, как правило, соотносятся между собой в логическом и смысловом плане, что может стать причиной их смешения в речи. Но паронимы не могут заменять друг друга (иллюстрированный и иллюстративный. Нельзя: иллюстративная книга или иллюстрированный материал).

Неточности словоупотребления. Точность словоупотребления – правильный выбор слова в соответствии с его лексическим значением. Неточность словоупотребления возникает, когда человек не осведомлён о значении слова, либо не принимает это значение во внимание. Например: Татьяна противопоказана Онегину (вместо: противопоставлена). Татьяна любит няню – эту седобородую старушку (вместо: седовласую или седую).

Плеоназмы – слова, близкие по смыслу и поэтому логически лишние (Смелый и храбрый человек – явный, открытый плеоназм. Свободная вакансия, главная суть – скрытый, неявный плеоназм).

Тавтология – повторение однокоренных или одинаковых слов (организовать организацию, изобразить образ).

 

6. Речевая недостаточность – немотивированный пропуск слов в ущерб содержанию высказывания (В кабинете висели <портреты>русские писатели).

Неоправданное употребление антонимов   В силу слабости своей позиции ему трудно было защищаться.

Неоправданное использование устаревшей лексики, неологизмов, профессиональной и жаргонной лексики, стилистически окрашенных слов Ты бы еще ярче накрасила свои ланит.

 

В продажу поступили беспроводные клавы.

 

Председатель Законодательного собрания – интересный чувак.

Неоправданное употребление просторечных, жаргонных слов Клёвое место (вместо чудесное), идти отсюдова (вместо отсюда), купить тряпки на праздник (вместо одежду)

Неразличение синонимов Мажорное настроение (вместо весёлое), знакомое имя во всём мире (вместо известное)

Употребление слова в несвойственном ему значении    Благодаря пожару люди лишились крыши над головой; мысль развивается на продолжении всего текста

Неоправданное употребление канцеляризмов и слов официально-делового стиля       От вируса скончался дворовой пёс; за счёт улучшения условий жизни наша семья стала более дружной и весёлой

Неудачное употребление местоимения        Роман написал Л. Андреев. В нём говорится о тяжёлом положении человека на войне

 

Все эти речевые нарушения лексической языковой нормы появляются не только в результате плохого знания языка, но и в результате небрежного отношения к слову, невнимательности.

 

Норма — это образец единообразного, общепризнанного употребления. Языковые нормы (нормы литературного языка, литературные нормы) — это правила использования языковых средств в определённый период развития литературного языка, т. е. правила произношения, правописания, словоупотребления, грамматики.

 

Языковые нормы не придуманы филологами — они отражают определённый этап в развитии литературного языка. Учёные-языковеды выявляют, описывают и кодифицируют языковые нормы, а также разъясняют и пропагандируют их.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2020-11-23; просмотров: 287; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.84.155 (0.013 с.)