Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Место русскоязычных газет в эмигрантской прессе Великобритании
русскоязычный газета великобритания По данным журнала «Forbs», Лондон осваивался приезжими со всего мира «накатами», иммиграционными волнами различного происхождения. В ХХ веке это были подданные Российской империи, во время и после Октябрьской революции 1917 года, позднее - жители обретающих свободу колоний и доминионов Британской империи, богатые американцы, арабы, японцы и китайцы. 31 % населения современного Лондона родились за границей [43]. По данным переписи Великобритании, 27 011 британцев в 1991 году назвали своей родиной СССР [41]. Ефим Барбан, проживающий в Лондоне, дал комментарии журналу «Огонек» по поводу эмигрантской обстановке в стране: «Считается, что за прошедшие 15 лет со времени распада Советского Союза и обретения россиянами свободы передвижения в Англию перебрались около 200 тысяч граждан бывшего СССР. Мэр Лондона Кен Ливингстон утверждает, что в британской столице проживают 50 тысяч русских. Пресс-атташе российского посольства Андрей Рахманов полагает, что в Британии находятся не менее 150 - 200 тысяч русских людей. При этом он ссылается не на официальную статистику, а на информацию в британских СМИ и слухи. Точной цифры никто не знает, потому что подавляющее большинство живущих в Англии россиян попали в страну нелегально или обманным путем [69]. В масштабном и литературном планах, русская эмиграция в Англии, на первый взгляд, не может сравниться с такими признанными центрами, как Париж, Берлин или Прага [24]. Однако, присмотревшись, оказывается, что у русской эмиграции (в широком культурном, а не только литературном смысле) в Англии были не менее, а может быть даже более глубокие корни, чем в других европейских странах. Особенно мощно эти корни представлены в политической сфере: в Англии еще издавна находила прибежище оппозиционная к правительству российская интеллигенция. Эта интеллигенция представляла Россию не только политическую, но и культурную, и литературную [25]. Имена представителей российской интеллигенции свидетельствуют о неразрывной связи литературы и политики: Н.И. Тургенев, А.И. Герцен, П.А. Кропоткин, А.И. Эртель, Ф.В. Волховский, С.М. Степняк-Кравчинский. На рубеже столетий и в конце XIX века в Великобритании выпускалось немало русских журналов и газет, названия которых говорят об их направлении: «Свободная Россия», «Накануне», «Народоволец», «Современник», «Свободное слово», «Хлеб и воля», «Русский рабочий», «Социал-демократ», «Революционная мысль» [24].
«Forbes», размышляя на страницах своего журнала, пишет о том, как Лондон может стать «хорошим трамплином для личных и профессиональных амбиций» самого обычного человека, переехавшего туда на постоянное место жительства. Многие из русских не упустили свой шанс. Приведем несколько примеров покорения Англии эмигрантами из бывшего СССР. . Художник Михаил Аникст (66 лет): «Я уехал в Лондон в 1990 году, потому что позвали на работу - арт-директором в издательство. К тому же с Англией меня связывает многое: мой отец был известным шекспироведом, занимался английской литературой. Я приехал в Англию в 51 год. Не лучший возраст для иммиграции. Говорят, любая иммиграция после 15 лет болезненна. Но у меня не было времени на раздумья - я приступил к работе через час после приезда и до сих пор не могу остановиться. На меня здесь не смотрят как на иммигранта. Если ты отвечаешь профессиональным и социальным требованиям, тебя принимают. Знаете, я уже в России чувствовал себя иммигрантом. Меня никуда не выпускали, внутри своей страны я ощущал себя чужим. Когда приехал в Англию, я как будто второй раз родился. Для меня родина - это мой рабочий стол. И где будет этот большой рабочий стол с большим компьютером, там буду и я» [69]. 2. Студент Михаил Шевченко (25 лет): « Здесь я пишу докторскую диссертацию, учусь в аспирантуре. До этого я учился в Ростове-на-Дону, на физическом факультете. Я занимаюсь проблемой искусственного интеллекта. За исследования платит Европейский союз. Мы пытаемся симулировать работу живых организмов, это грандиозный проект. То, что русские за границей живут как в сказке, - миф. На самом деле тут нужно работать, и работать очень много. Просто в Англии весьма прагматично относятся к людям и тебя примут, если ты достаточно выкладываешься, тратишь силы. Я возглавляю общество русских студентов нашего университета. Русские душевнее европейцев, с местными жителями общаться скучновато. Я планирую вернуться в Россию, и это не только тоска по Родине. Мне за державу обидно: у нас так много умных людей и все уезжают. Кто-то должен и возвращаться» [69].
3. Банкир Юрий Фадеев (27 лет): « Когда мне было 12 лет, я уехал с мамой из Узбекистана, и многие русские оттуда бежали. Мама нашла работу учительницы в английской тмутаракани. Английский мне пришлось учить с нуля, а потом получил гранд - на обучение в частной школе. После нее поступил в престижный Imperial College на прикладную математику. Сейчас работаю в лондонском Сити, в банке. А четыре года назад вместо займа на квартиру я взял заем на яхту. Купил судно под названием «Тингара» 1968 года рождения! В течение трех лет я ее ремонтировал, восстанавливал. И вот теперь открыл свою яхт-школу, единственную в Англии для русскоговорящих. В процессе этого генерального ремонта я познакомился со своей женой Юлей. Мы - первая волна иммиграции, останавливаться нам нельзя, поэтому отдыхать много не удается. Мечтаем пересечь Атлантику когда-нибудь!» [69]. Как показывает статистика, глобальное заселение Лондона «русскими» началось в 1990-е годы. Экономическая миграция 1991 - 1992 годов была вызвана открытием границ бывшего Союза и стремительным ухудшением экономического положения основной массы его населения. В частности, в Лондоне обосновались состоятельные профессиональные менеджеры, представители среднего класса. Их целью были учёба или работа, их семьи оставались в родной стране, поэтому мигранты жили скромно, регулярно курсируя между Британией и родиной. Лондонский политолог Александр Терентьев считает большинство русскоязычных лондонцев социально активными людьми, которые в политическом отношении предпочитают консерваторов, а молодёжь - «новых лейбористов». В связи с вышеизложенным, Константин Рожнов, корреспондент BBC Russian.com считает русскоязычную прессу Великобритании весьма разнообразной и развивающейся: «В Лондоне, одном из самых многонациональных городов мира, издается множество газет на самых разных языках. Есть свои печатные издания и у русскоязычной общины британской столицы - несколько газет и глянцевых журналов» [45]. По словам Константина, газеты выходят еженедельно тиражом от 12 тысяч экземпляров. «Те, которые «постарше», - «Лондонский курьер» и «Лондон-INFO» - стоят читателям денег, а появившиеся в последние пару лет «Пульс UK» и «АНГЛиЯ: наши на острове» распространяются бесплатно. Также на все эти газеты можно оформить подписку» [45]. По мнению Рожнова, лондонские русскоязычные издания сильно отличаются от российских газет, выпускающихся, к примеру, в Москве: «прежде всего, значительно меньшим охватом аудитории и спецификой печатаемой в них информации» [45]. А, вот главный редактор «Лондон-INFO» Дмитрий Дроздов комментирует ситуацию следующим образом: «очень сильно ощущение, что ты находишься на границе. Двойная нагрузка в этом смысле - надо разбираться и в том, что происходит в России, и в том, что в Британии»» [45].
|
||||||
Последнее изменение этой страницы: 2020-03-14; просмотров: 135; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.147.85.175 (0.01 с.) |