Реализация эффективных приемов обучения грамматике на среднем этапе 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Реализация эффективных приемов обучения грамматике на среднем этапе



 

Любой навык формируется упражнениями. Типы грамматических упражнений определяются целевой установкой. Продуктивные упражнения тренируют определенные действия по выбору модели предложения или по его структурированию в связи с замыслом отправителя речи. Рецептивные упражнения направлены на узнавание формы и понимание содержания высказывания. Различают упражнения для усвоения грамматического материала и упражнения для усвоения речевых действий с изучаемым материалом. Однако, как правило, расчленение материала и операции с ним практически невозможно. Поэтому усвоение грамматической структуры составляет единое целое с усвоением операций по ее образованию и употреблению, с одной стороны, и по выделению ее формальных признаков и синтезированию содержания на их основе, с другой. В связи с этим грамматические упражнения должны быть направлены на усвоение формальной стороны грамматического явления и его функционирования в речи. Одновременная выработка грамматических навыков продуктивной и рецептивной речи нецелесообразна. По мнению В.С.Цетлин, одновременное овладение продуктивными и рецептивными навыками вызывает взаимную интерференцию. Следует учитывать также, что перенос из продуктивных грамматических навыков в рецептивные совершается успешнее, чем перенос из рецептивных в продуктивные. По данным В.С.Цетлин, выполнение рецептивного задания после продуктивно направленного обучения составляет 40-70%. Выполнение продуктивного задания после рецептивно направленной тренировки составляет 20-30%.

Ниже приводятся образцы грамматических упражнений.

Рецептивные и рецептивно-продуктивные упражнения с опорой на текст

Определить синтаксическую функцию данной грамматической формы в предложении (выборочный грамматический разбор).

Найти в тексте изучаемую конструкцию.

Объяснить употребление данной грамматической формы.

Выписать из текста изучаемые явления и сгруппировать их.

Определить грамматическую форму выделенных слов.

Определить соотношение действий главного и придаточного предложений во времени (одновременность, предшествование, следование).

Перевести предложение на родной язык, сравнить количество слов в предложении родного и. иностранного языков.

Перевести предложение на родной язык.

Привести все возможные способы передачи данной мысли на родном языке.

Заменить выделенную словоформу по образцу.

Заполнить пропуск, выбрав подходящую словоформу из приведенного перечня.

Составить предложение по подстановочной таблице.

Поставить подлежащее во множественном числе и произвести соответствующие изменения в оформлении других членов предложения.

Отнести данные действия в прошлое, сделать необходимые трансформации.

Заменить словоформу, выражающую определенное грамматическое значение, словосочетанием того же грамматического значения.

Изменить структуру данного предложения по модели.

Трансформировать утвердительное предложение в отрицательное.

Изменить предложение, выразив отрицание лексическими средствами.

Прослушать текст, ответить на контрольные вопросы, употребив изучаемые грамматические структуры.

Прослушать и повторить за диктором незаконченные предложения, закончить их с подсказкой или без подсказки диктора.

Пересказать текст, используя изучаемые грамматические явления.

Продуктивные упражнения

Перевести предложения на иностранный язык, употребив изучаемое грамматическое явление.

Перевести предложения на иностранный язык, воспринимая их на слух и фиксируя лишь иностранный эквивалент (так называемый диктант-перевод).

Описать ситуации, используя определенные конструкции.

Рассказать о проведенном выходном дне, используя настоящее время глагола с приставками, придаточные предложения обстоятельства времени.

Спросить своего товарища о том, как он предполагает провести летние каникулы, используя будущее время.

Спросить своего товарища о жизни в молодежном лагере, где он был летом, используя формы прошедшего времени.

Рассказать о том, что можно делать во время зимних каникул; что следует делать сегодня после занятий (модальные глаголы).

Назвать, используя карту, важнейшие города и реки страны изучаемого языка (употребление артикля с именами собственными).

Высказать свое мнение о том, где летом лучше - в городе или в деревне, и объяснить почему (безличные и неопределенно-личные предложения).

Употребить приведенные пословицы в подходящей ситуации.

Рассказать товарищам о летних каникулах, задать им соответствующие вопросы (выражение прошедшего действия, связанного с настоящим),

Рассказать, как обставляется новая квартира (выражение связей между словами, обозначение категории неопределенности).

Преобразовать повествовательные предложения в вопросительные и повелительные.

Преобразовать прямую речь в косвенную, и внести соответствующие изменения во всем предложении.

Придумать предложение по образцу.

Сократить придаточное предложение с помощью предикативного оборота с неличной формой глагола.

Заменить оборот с неличной формой глагола придаточным предложением.

Расширить предложение добавлением изучаемой грамматической словоформы.

Составить из двух предложений одно простое.

Соединить приведенные простые предложения, образовав сложноподчиненные.

Дополнить предложения, выбрав нужное словосочетание из предлагаемого списка.

Прочесть текст, ответить на контрольные вопросы, используя изучаемое грамматическое явление.

Прочесть предложения и перевести их фрагменты, данные в скобках.

Выбрать из синонимического ряда адекватное средство для передачи данной мысли на иностранном языке.

Составить предложения, используя данные слова и словосочетания.

Выразить ту же мысль другими средствами. 

Составить инсценировку по тексту, используя преимущественно изучаемые грамматические явления.

Рецептивно-продуктивные упражнения с опорой на звучащий образец

Прослушать образец, разбить его на синтагмы, вычленить изучаемую грамматическую форму, произнести ее.

Прослушать запись, воспроизвести в интервалах услышанные образцы, имитируя интонацию диктора.

Прослушать пары предложений и установить, в чем их различие.

Определить на слух значение омонимических форм.

Прослушать запись образца и изменить, его по заданию, уложившись в отведенные для этого паузы (замена времени, лица, числа и пр.).

Прослушать предложение и упростить его структуру.

Ответить на общие вопросы, включающие изучаемую грамматическую форму.

Ответить на альтернативные вопросы, включающие изучаемую грамматическую форму.

Ответить на общие вопросы диктора, используя нужную структуру.

Ответить на общие вопросы, употребив в ответе изучаемую грамматическую форму.

Ниже представлены конкретные упражнения по французскому языку для формирования грамматического навыка для разных классов средней ступени обучения, а именно приведены упражнения для пятого и восьмого класса средней общеобразовательной школы.

КЛАСС

. Спиши, подставляя недостающие буквы:

Qui ch..te? C'est mam... Elle ch..te d..s la ch..bre de S..drine. Elle ch..te en fr..çais. S..drine dit: «Mam.., ch..te..core!» S.. drine et Fr..cine ch..tent aussi.

. Спиши текст, согласовав прилагательные с существительными в роде и числе.

Regarde cette (brave, petit) fille au bonnet (rouge) et aux bottes (rouge). Comme elle est (heureux)! Elle chante une (beau) chanson (français). Et qui est cette (gros) dame en robe (blanc)? Elle a un bouquet de fleurs (bleu). Ah, c'est sa mère! Tu vois, elle a les cheveux (noir) et les yeux (bleu) comme safille.

3. Спиши текст и вставь пропущенную букву (одну и ту же во всех словах). Не забудь про значки, которые бывают над французскими буквами.

C'...est l'anniv...ersaire d... Nathalie......ll... a 8 ans aujourd'hui. Papa allume la t...l.... Nicolas r...gard...l...s d...ssins animas. Nathali...t maman sont à tabl.... Sur la tabl..., il y a d...s banan...s d...s pomm...s..t d...s gât...aux. Tout... la famill... h...ur...us......t l... chat...st trist...: maman n... donn... pas d... gât... aux à Mistigri.

4. Построй 6 фраз с глаголом aller в нужной форме.

Nous - à Lyon              Ils - chez Henriette

Je-à l'école                    Vous - à l'Opéra

Elles - au musée           Tu - au cirque

5. Проспрягай предложения:

Je prends le métro pour aller au Louvre. J'ai pris le métro pour aller à la gare Saint-Lazare.

10. Тебе предстоит проделать небольшую исследовательскую работу. Ты уже знаешь participe passé 3 неправильных глаголов, а еще 10 ты должен обнаружить самостоятельно. Отыщи в тексте все глаголы в passé composé и составь табличку неправильных глаголов.

J'ai écrit une histoire.

Dimanche, j'ai écrit une histoire sur le lapin Grisou. Lundi, j'ai mis le cahier avec l'histoire dans mon sac et je suis allé à la rédaction d'un journal pour les enfants.rédacteur a vu mon gros cahier et il a dit: «Qu'est-ce que tu as fait là? un roman? un poème?»

«Mais non, une petite histoire!»

«Ah bon?» Il a pris mon cahier.

«Tu peux venir jeudi à 10 heures?» «Oui, Monsieur».

Jeudi matin, j'ai couru à la rédaction. Je suis venu à 9 heures. Je ne suis pas entré.

Je suis resté dans la rue pendant une heure. J'ai regardé des vitrines,

j'ai lu des aîîiches. A 10 heures, j'ai ouvert la porte de la rédaction et je suis entré dans le bureau du rédacteur.

«Bonjour, Monsieur! Vous avez déjà lu mon histoire?»

«Ton histoire sur Grisou? Oui, oui. Elle est très drôle, ton. Je prends ça pour mon journal.»suis parti tout heureux. Je suis comme Alexandre Dumas!

Hourra!- fait_________ répondre-répondu   partir - parti

ouvrir -? voir -?                écrire -?

venir -?                                    dire -?

aller -?     lire -?                 mettre -?

courir -?                                   prendre -?

КЛАСС

1. Ajoutez aux verbes suivants le préfixe re- et faites des phrases avec les verbes ainsi formés:

venir, commencer, demander, partir, prendre, trouver.

Exemple: venir - revenir.

Nous allons revenir à cet endroit pour revoir comment on reconstruit la centrale électrique.

. Ajoutez aux verbes suivants te préfixe те- et faites des phrases aveo les verbes ainsi formés:

chercher, compter, descendre» devenir, dire, donner, faire, lancerj, laver.

3. Ajoutez le suffixe -ation aux verbes en -er d'après le modèle suivant:

organiser - organisation

décorer - décoration

Faites des phrases avec les noms ainsi formés:

élever, habiter, imaginer, occuper, opérer, préparer, réciter, réparer.

4. Lisez et faites attention à la formation des noms à partir des verbes (обратите внимание на существительные, образованные от глаголов).

appeler - appellation    

construire - construction       

fabriquer - fabrication

produire - production

reproduire - reproduction

Remarquez bien que le nom manifestation est formé à partir du verbe manifester et le nom formation du verbe former.

. Ecris les phrases suivantes au subjonctif présent d'après l'exemple donné:

Exemple: Je vous dis de répondre à ma question. dis que vous répondiez à ma question.

. On demande de prendre part a cette competition. 2. Nous sommmes contents de visiter ce theatre. 3. Pierre est content d’assister a ces competitions.

. Faites vous-mêmes les formes personnelles du subjonctif présent des verbes:

applaudir, chanter, partir, répondre.

. Ecris toutes les formes personnelles du subjonctif présent des verbes:, atterrir, lire, quitter.

8. Lisez et remarquez:

Les terminaisons des formes personnelles des verbes du Ier groupe restent au subjonctif présent les mêmes qu'au présent de l'indicatif, à l'exception (за исключением) de la lre et de la 2e personnes du pluriel qui sont -ions et -iez au lieu de (вместо) -ons et -ez.

Par exemple: donner

 

il faut que je donne que tu donnes qu'il donne qu'elle donne qu'on donne qu'ils donnent qu'elles donnent  mais il faut que nous donnions que vous donniez

 

. Recopie les phrases suivantes; remplace les points par le verbe être au subjonctif présent:

1. Il faut que les leçons... intéressantes. 2. Il est nécessaire que les amis... fidèles. 3. Je veux que tu... sérieux. 4. Notre professeur veut que nous... attentifs. 5. Je veux que vous... présents à la compétition de sauts en longueur. 6. Mon père veut que je... sportif. 7. Il faut que Serge... membre de notre équipe de football.

Выводы по главе:

Итак, проблема формирования грамматических навыков является одной из наиболее актуальных в связи с утверждением ведущей позиции грамматики в формировании коммуникативной компетенции.

Констатируем тот факт, что основным фактором, обусловливающим успех обучения речевой деятельности, являются упражнения, ибо в упражнениях, моделирующих деятельность, формируются, развиваются и совершенствуются речевые навыки и умения. Любой навык формируется упражнениями. Типы грамматических упражнений определяются целевой установкой. Грамматические упражнения должны быть направлены на усвоение формальной стороны грамматического явления и его функционирования в речи.

Во втором параграфе представлены различные типы и виды грамматических упражнений. В третьем параграфе - практические упражнения для развития грамматических навыков.

иностранный язык грамматический упражнение

 


Заключение

 

В процессе обучения учитель должен помнить, что иностранный язык - это, прежде всего, средство общения, в процессе овладения которым учащиеся усваивают определенные знания, умения и навыки. Задача учителя - направлять и корректировать познавательную деятельность учащихся, складывающуюся из процессов восприятия, памяти, мышления, речи, воображения.

На основе материалов исследований, проводимых в методике преподавания иностранного языка по проблеме обучения грамматической стороне речи и, в частности, по проблеме применения различных подходов к обучению грамматической стороне речи, можно заключить, что в настоящее время отсутствует единый универсальный метод преподавания иностранного языка, однако, предпочтение отдаётся использованию личностно-ориентированных технологий, стимулирующих творческую активность учащихся и комбинированных методик, отвечающих современным требованиям, предъявляемым к предмету «иностранный язык», а именно:

- формирование способности самостоятельного решения коммуникативных задач на иностранном языке;

- формирование и развитие всех компонентов коммуникативной компетенции.

Определив современные требования к обучению иностранного языка, необходимо заметить, что функциональный подход в преподавании иностранных языков, и в частности грамматической стороны речи, позволяет наиболее оптимально достичь основных целей, которые ставятся перед предметом иностранный язык в настоящее время.

Таким образом, учитывая потребность современного общества в практическом владении иностранным языком, функциональный подход явился «золотой серединой», примиривший две противоположные точки зрения на грамматику в курсе иностранного языка, а именно: переоценка её роли в курсе иностранного языка с одной стороны и неоправданное сокращение грамматического материала с другой стороны.

Функциональный подход отдаёт предпочтение использованию личностно-ориентированных технологий, что делает возможным заметно повысить мотивацию и стимулировать творческую активность учащихся, что в итоге приводит к повышению эффективности применения данного подхода.

Также необходим учёт основных принципов обучения, таких как принцип речевой направленности, функциональности, ситуативное, новизны и коллективного взаимодействия.

В теоретическом плане работа показала, что современная теория и практика преподавания иностранного языка имеет ярко выраженную коммуникативную направленность, что способствует всестороннему развитию личности, развитию духовных ценностей учащихся. Функциональный подход соответствует данным современным тенденциям в методике, а именно предлагает:

- практическое предъявление грамматического материала;

адекватное применение тренировочных упражнений, обеспечивающих связь между формальной и функциональной стороной грамматического навыка;

преимущественное использование ситуативных условно-речевых и речевых упражнений с ориентацией на значение.

В приложении к курсовой работе представлены конкретные упражнения по французскому языку для формирования грамматического навыка для разных классов средней ступени обучения, а именно приведены упражнения для пятого и восьмого класса средней общеобразовательной школы.


Библиография

 

1. Аргинская И.И., Дмитриева Н.Я., Полякова А.В., Романовская З.И. Обучаем по системе Л.В.Занкова: 1-й год обучения: Кн. для учителя - М., «Просвещение», 1991.

2. Аронина Л.И. Современные проблемы преподавания иностранных языков в школе и вузе // ИЯШ, 2009, №1.

.   Бауман Х., Карпов А.С. Обучение иностранным языкам и подготовка учителей в объединенной Германии // ИЯШ, 2008, №1.

4. Бим И.Л. Некоторые актуальные проблемы современного обучения иностранным языкам. ИЯ-2009, №4.

5. Выготский Л.С. Вопросы детской психологии: Союз, С-П, 1997.

6. Гез И.И., Ляховицкий М.В., Миролюбов А.А., Фоланкина К.С., Шатилов С.Ф. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М., 1992, 412 с.

7. Давыдов В.В. Теория развивающего обучения.- М., 2008.

8. Зверева М.В. О системе начального обучения, направленной на общее развитие учащихся // Психологическая наука и образование. - 2008, №4.

.   Зимняя И.И. Психология обучения иностранным языкам в школе. М.: Просвещение, 1991 г.

10. Козорицкая Т.А. Упражнения при функционально-направленном обучении грамматике. ИЯШ-2008, №2.

11. Крон, Шьяк. Очевидность многоязычия / Выступление на международном семинаре «Многоязычие и преподавание родных языков». М., Институт национальных проблем образования, 11-15 мая, 1997.

12. Лебедева В.П. и другие. Психодидактические аспекты развивающего образования // Педагогика, 2007, №6.

.   Методика обучения иностранным языкам в средней школе. Учебник/ Гез Н.И., Ляховицкий М.В., Миролюбов А.А. и другие. М.: Высш. школа, 1982.

14. Мирульд Р.П. Коммуникативность языка и обучение разговорной грамматике. ИЯШ-2001, №6.

15. Обучение языку в перспективе предполагаемых требований XXI века / Совместный доклад, подготовленный Дж. П.Тримом от Лица Международной Ассоциации Прикладной Лингвистики (AILA) для предоставления в ЮНЕСКО, на основе вопросника, разработанного профессором С.Эфстатиадисом. М., 1991.

16. Пассов Е.И. Логика урока иностранного языка как методическое понятие. // ИЯШ - 1986, №6.

17. Пассов Е.И. Коммуникативность обучения - в практику школы. М., 1985г.

18. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М., 1977 г.

.   Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. М., 2009 г.

20. Психология мышления и учение о поэтапном формировании умственных действий // Исследования мышления в советской психологии (под ред. Гальперина). - М.,2006.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2020-03-02; просмотров: 198; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.133.131.168 (0.057 с.)