Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Гарри постучался в кабинет Снейпа и сделал глубокий вдох. Какое-то мгновение Снейп смотрел на него ничего не выражающим взглядом, после чего отложил перо.
— Ну, Поттер? Я занят, чего тебе надо? — Я вам кое-что принёс, сэр, — осторожно вынув змею из рукава, Гарри положил её на стол. Снейп со свистом втянул воздух и резко вскочил на ноги в вихре своей чёрной мантии. — Да как ты смеешь! — ловкое движение запястьем — и волшебная палочка выскользнула из рукава прямо к нему в руку. Гарри потянулся было к собственной палочке, но сообразил, что не успеет помешать Снейпу убрать гадюку. Он накрыл змею ладонью. — Поттер, отойди! — рыкнул Снейп, вскидывая палочку. Гарри подавил импульс заорать на него в ответ. Он успел проникнуться к змее тёплыми чувствами, а Снейп явно собирался её убить. — Я её принёс, чтобы вы с ней разговаривали! — воскликнул Гарри. Снейп замер, и Гарри, уже тише, продолжил: — Вы не хотите говорить со мной на парселтанге, потому что вы мне не доверяете… — Определённо! — …но нет никаких причин, которые бы мешали вам общаться с настоящей змеёй, пока меня рядом нет. Вы можете с ней практиковаться, и вы узнаете, всё ли у вас получается, потому что змея вам ответит. Она ест мышей, — добавил он. Гадюка с интересом боднула его ладонь, и Гарри погладил её пальцем по голове. — Она пообещала не кусаться, если её будут кормить. Я уже давал ей сегодня мышь. Снейп отвернулся и взмахнул палочкой. На скамье у стены, между грудой свитков и подносом с бутылочками для зелий, возникла большая стеклянная ёмкость. Новый взмах палочки — и в ёмкости появились земля, камни, папоротник и дырявое бревно. — Положи её туда, — скомандовал Снейп. В его голосе звучали неохотные нотки, словно ему не хотелось благодарить Гарри или признавать, что принести змею было хорошей идеей. — Вс-с-сё в порядке? — спросил Гарри, опуская гадюку в террариум. — Тебе ч-ш-што-то ещ-щ-щё нуж-ш-шно? — Немного в-ф-фоды, — попросила та, и Гарри трансфигурировал небольшую плошку, после чего врыл её в землю и наполнил водой. Змея окунула в воду язычок и поблагодарила: — С-с-спас-с-сибо, — после чего скрылась в зарослях папоротника. — А теперь уходи, — сказал Снейп, и Гарри был более чем рад послушаться.
* * * Гарри вспомнил о гадюке, только когда пришёл в класс ЗоТИ и увидел у стены огромную стеклянную ёмкость, заполненную камешками, растениями и довольно хитро сконструированным водопадом с мини-прудиком, в котором плавали рыбки. Подойдя взглянуть повнимательнее, он увидел в расщелине между камней знакомую коричнево-жёлтую змейку.
— Привет, — прошептал он. Змейка приподняла голову. — З-с-сдравс-с-ствуй, — прошипела она. — Как ты? — Чудес-с-с-но. Здес-с-сь тепло и вкус-с-сные мыш-ш-ши. — Это хорош-ш-шо, — Гарри осмотрелся по сторонам, но, похоже, он пришёл самым первым, и все остальные ученики ещё только начинали рассаживаться по местам, болтая друг с другом и роясь по сумкам в поисках учебников. — Как там С-с-снейп продвигаетс-с-ся с-с парс-с-селтангом? — У него с-с-странный акц-с-сент. — Но он с тобой раз-с-сговаривает? — О да-а-а. Гермиона тихонько пробормотала предупреждение, когда в класс вошёл Снейп — и Гарри поспешил занять своё место рядом с Роном.
* * * У Гарри вошло в привычку беседовать со змейкой в любые моменты, когда поблизости не было Снейпа. В результате чего он с некоторым удивлением узнал, что Снейп не только ухитрялся выкраивать по часу в день на беседы со змеёй на парселтанге, но и вообще начал считать её своим фамилиаром. Иногда Гарри прокрадывался в класс, чтобы обнаружить террариум пустым, а в следующие визиты гадюка объясняла, что Снейп брал её половить в озере лягушек или уносил к себе в комнаты погреться возле камина. — А как его дела с-с Наг-х-хини? Ес-с-сть какие-то ус-с-пехи? — спросил Гарри. В конце концов, это ведь было главным смыслом обзаведения змейкой. — Да-а, — ответила гадюка. — Он с-с-спраш-ш-шивал моег-хо с-с-совета. Он ос-с-ставалс-с-ся пос-с-сле вс-с-стреч-ш-ш, чтобы поговорить с-с больш-ш-шой з-с-смеёй. Она линяет-т, так что он с-с-сварил ей лос-с-сьон, чтобы с-с-смягчить кожу и помоч-ш-шь линьке. Оч-ш-ш-ень хорош-ш-ший, — кивнув, добавила змейка. — Я ещ-щ-щё никогда так лег-х-хко не линяла. — Это хорош-ш-шо, — отозвался Гарри. И, подумав, добавил: — Не рас-с-сказывай ему, ч-ш-што я об этом спраш-ш-шивал, ладно? Он разозлитс-с-с-я и реш-ш-шит, ч-ш-што я за ним ш-ш-шпионю. — Он час-с-сто злитс-с-ся, — задумчиво сообщила гадюка. — Но не на меня. Он оч-ш-шень грус-с-стный. — Грус-с-стный? — переспросил Гарри, не уверенный, что правильно понял. Грустный Снейп? Как неправдоподобно!
— О, да-а. С-с-старая Белая Борода делает его оч-ш-шень з-с-слым и оч-ш-шень грус-с-стным. С-с-старая Белая Борода прок-х-хлят-т. — Его рука… — пробормотал Гарри, и его сердце ухнуло куда-то вниз. — С-с-старая Белая Борода умирает-т. — Ох, нет!.. — И он попрос-с-сил моег-х-хо друга С-с-северус-с-са убить его, прежде чем это сделает-т проклят-с-сие. Гарри разговаривал со змейкой через стекло, скорчившись рядом с террариумом. В шоке от услышанного он потерял равновесие и с испуганным ойканьем полетел на пол. Тут же поднявшись на ноги, он тревожно огляделся по сторонам, надеясь, что никто его не услышал. — Вот дерьмо, — пробормотал он, начиная в полной мере осознавать кошмарные последствия этого плана. — Не рас-с-сказывай ему, ч-ш-што я об этом з-с-снаю. Оч-ш-шень, оч-ш-шень важ-ш-шно, чтобы больш-ш-ше никто не уз-с-снал, что я об этом з-с-снаю. — Хорош-ш-шо, — согласилась маленькая рептилия, приобретая несколько самодовольный вид. Если такое было возможным. — С-с-старая Белая Борода тож-ш-ше так с-с-сказ-с-сал. Ты не долж-ш-шен нич-ш-шего з-с-снать, — затем она наклонила голову и прошептала, — с-с-сюда кто-то идёт-т. Быстро натянув на голову плащ-невидимку, Гарри пополз через весь класс. Дверь распахнулась прежде, чем он успел до неё добраться, так что он прижался к стене и затаил дыхание, глядя на входящего в помещение Снейпа. В его появлении не было ни капли драматичности. Тихо подойдя к террариуму, Снейп обыденно спросил по-английски: — Ты ведь ещё не спишь? После чего, с небольшим акцентом, но вполне разборчиво, добавил на парселтанге: — Вс-с-сё начинает набирать с-с-скорос-с-сть, маленьк-хая з-с-смейка. Я мало ч-ш-што могу с-с-сделать — вс-с-сё завис-с-сит от этого ч-ш-шёртового мальчиш-ш-шки.
|
||||||
Последнее изменение этой страницы: 2019-12-15; просмотров: 109; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.135.246.193 (0.007 с.) |