Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Формирование грамматического навыка на основе правил
При формировании грамматических навыков в практической методике существует два подхода: эксплицитный и имплицитный. Эксплицитный подход – это грамматика, усвоенная на основе правил. При формировании грамматических навыков и умений на основе правил рассматривают дедуктивный и индуктивный метод. Наиболее распространён дедуктивный метод, происходит от слова «дедукция», что означает умозаключение от общего к частному. В рассматриваемом аспекте – это путь от правила к практическим действиям: [20, 93] 1. учащиеся изучают правило, сформулированное в грамматических терминах, которое иллюстрируется примерами; 2. учащиеся делают серию упражнений в соответствии с правилом; 3. в заключение даются переводные упражнения на активизацию изучаемого грамматического явления. Как видно, при дедуктивном методе первый этап формирования навыков и умений – ознакомление – реализуется в процессе знакомства с правилом и примерами, второй этап – тренировка – включает отработку изолированно – формальных операций, третий этап – речевая практика – организуется на базе переводных упражнений К достоинствам дедуктивного метода относятся: а) принцип сознательности, что способствует созданию полноценного эталона отрабатываемых грамматических явлений; б) пооперационная отработка грамматических действий, обеспечивающая «чистоту» формируемого навыка; в) может быть использован при самостоятельной работе учащихся. Недостатки: а) не стимулирует умственную активность учащихся и преподносит им готовое решение; б) «запуск» навыка на продуктивном уровне организуется путём пословного перевода, а это не является полноценным иноязычным высказыванием; в) формирование грамматического навыка тормозится недооценкой условий устного иноязычного общения. Другим методом эксплицитного подхода является индуктивный метод, предусматривающий переход от единичных фактов к общим положениям. [ 21, 137] Индуктивный метод предоставляет возможность самим учащимся сформулировать правило на основе явлений, с которыми они сталкиваются при изучении иностранного языка. При индуктивном методе учащиеся находят в тексте незнакомые грамматические формы и пытаются осознать их значение через контекст. Дальнейший анализ нового явления происходит путём сравнения иностранного текста с его переводом на родной язык, после чего формулируется правило. При этом если нужно используются подсказки преподавателя или учебника. Потом следует серия упражнений на идентификацию и объяснение нового грамматического явления и на актуализацию его форм.
Порядок работы над грамматическим явлением: а) вниманию учащихся предлагается текст, содержащий грамматическое явление; б) внимание учащихся привлекается к аналогичному, но уже изученному явлению; в) учащимся предоставляется возможность проверить, насколько правильно они поняли суть отрабатываемого грамматического явления; г) актуализация изученного грамматического материала может происходить как в переводных упражнениях, так и в отдельных условно – речевых упражнениях. Индуктивный метод отличается достаточно длительным этапом ознакомления, поскольку учащиеся сами осуществляют поиск информации. Тренировочный этап несколько сокращён. Что касается речевой практики, то она лишь намечается в условно - речевых упражнениях. К достоинствам индуктивного метода относятся: а) использование поиска – самого эффективного способа учения, способствующего осознанию сущности грамматического явления; б) полноценная реализация принципа сознательности; в) стимулирование умственной активности учащихся, обеспечивающее непроизвольное запоминание изучаемого грамматического явления. Недостатки: а) он требует значительного времени для ознакомления с изучаемым грамматическим явлением; б) в нём предусматривается пооперационная отработка грамматического явления, необходимая для «чистоты» грамматического навыка. 1.3. Грамматика без правил Грамматические знания не всегда предлагаются учащимся в виде правил. Совершать речевые действия можно, не изучая закономерности изменения и сочетания слов в предложении. Так человек овладевает родным языком. Такая грамматика называется имплицитной, то есть грамматика, которой владеют практически, не зная правил. Имплицитный подход к формированию грамматического навыка включает также два метода обучения с различными модификациями, а именно – структурный и коммуникативный.
1.3.1. Структурный метод формирования грамматического навыка Структурными называют целый ряд методов формирования грамматического навыка на устной, активной, структурно – функциональной основе. В основу их упражнения кладутся структурные модели, или модели предложений, символически выражаемые через формулу, например: S+V+C, где S – подлежащее, V – сказуемое, C – дополнение. Структурные модели называют ещё языковыми или речевыми моделями или, если они выражены не символами, а лексическими единицами, речевыми образцами, типовыми фразами. Одним из первых структурные модели предложил английский педагог Г. Пальмер, автор известных подстановочных таблиц, опубликованных в 1916 году. [15, 248] В целом структурный метод предполагает в разных вариантах следующие шаги: · аудирование речевых образцов, содержащих грамматические структуры; · хоровое и индивидуальное повторение вслед за учителем (или фонограммой) речевых образцов грамматических структур; · вопросо – ответные упражнения с учителем или в парах с использованием изучаемых грамматических структур; · учебный диалог, содержащий несколько вопросов – ответных единств и включающий отрабатываемые структуры. Таким образом, в структурном методе наблюдается небольшой ознакомительный этап, предусматривающий один способ обучения – показ, и длительный этап тренировки без пооперационной работы. Выраженного этапа речевой практики нет. Главное достоинство структурного метода заключается в том, что он делает грамматические структуры объектом специальной и при этом длительной тренировки, что создаёт важный стереотип в головах учащихся и вырабатывает аутентичный эталон построения иноязычной фразы. Структурный метод имеет ряд недостатков, если он положен в основу всего обучения иностранному языку и формирования иноязычных речевых навыков. В структурном методе нет места принципам сознательности и коммуникативности: большинство упражнений носят механический характер и быстро надоедают учащимся.
1.3.2. Коммуникативный метод при обучении грамматике Другой разновидностью имплицитного подхода к формированию грамматического навыка являются коммуникативные методы. К коммуникативным методам относятся различные варианты интенсивных методов, так называемый метод гувернантки, и просто естественное погружение в языковую среду, вынуждающее к общению в коммуникативных целях. Коммуникативный метод обучения иностранным языкам, и в том числе формирование грамматического навыка, разработан Е.И. Пассовым.[17, 94] Он считает, что успешное становление навыка возможно при соблюдении ряда условий. К этим условиям относятся: · предваряющее слушание того материала, который подлежит автоматизации (то есть речевого образца); · имитация в речи, что предполагает не просто повторение, а имитацию при наличии речевой задачи; · однотипность фраз, поскольку повторяющиеся конструкции запоминаются быстрее и прочнее; · регулярность однотипных фраз; · действие по аналогии в речевых условиях, предполагающее конструирование фраз не по правилу, а по аналогии с образцом и обязательно в соответствии с речевой задачей;
· безошибочность речевых действий, достигаемая в результате регулярного подкрепления; · формирование грамматического навыка на достаточном количестве материала и в достаточном количестве разнообразных ситуаций; · речевой характер упражнений. Коммуникативный метод остаётся коммуникативным только в том случае, если навыки формируются в нём в речи, при наличии речевой задачи. Такая речевая задача достигается за счёт установки. Вместо того чтобы предлагать учащимся поставить предложение в прошедшем времени, даётся задание: «Я буду говорить о том, что обычно делаю, а вы поинтересуетесь, делал ли я это раньше». И далее соответственно следует: «Каждый вечер я немного читаю.«Am Abend lese ich etwas. - А вчера вы тоже читали?Und gestern? Haben Sie auch gelesen? - Да, конечно». Ja, stimmt. (gewiss)». При коммуникативном методе необходимые умения и навыки формируются в процессе выполнения целой серии грамматически направленных упражнений. Прежде всего, это типовые диалоги (диалог – расспрос, диалог – обмен мнениями, диалог волеизъявление), а также композиционно – речевые формы (описание, повествование, рассуждение), построенные по тематическому принципу. Цель данных упражнений – овладение грамматическими навыками или устранение пробелов во владении конкретным грамматическим материалом. Виды коммуникативных упражнений: Имитационные упражнения. Данные упражнения выполняются с целью формирования навыков грамматического явления с опорой на правило, инструкцию, речевой образец и задание, например, на подтверждение. + Er lernt Deutsch, um in Deutschland zu studieren. Stimmt? - Ja. Stimmt. Er lernt Deutsch, um in Deutschland zu studieren. Суть имитационных упражнений в том, чтобы полностью подтвердить предложение, высказанное партнёром. Подстановочные упражнения. Цель – дальнейшее формирование навыков употребления грамматической формы с опорой на образец. Например, при ответе на вопрос Wer ist in den Zoo gegangen? Правильно вставьте вспомогательный глагол: ist, sind. Das Mädchen … ins Theater gegangen. (ist) Sie … ins Theater gegangen. (sind) Упражнения на перевод с немецкого языка на русский. Например: Ich gratuliere dir zum Geburtstag. Я поздравляю тебя с днём рождения. (в немецком варианте: тебе к дню рождения.)
|
|||||||
Последнее изменение этой страницы: 2019-10-15; просмотров: 298; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.216.123.120 (0.013 с.) |