VI. Составьте сложноподчиненное предложение из 2-х простых, объединив их с помощью данного союза. Запишите его и переведите на русский язык. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

VI. Составьте сложноподчиненное предложение из 2-х простых, объединив их с помощью данного союза. Запишите его и переведите на русский язык.



 

Der Computer war erfunden worden. nachdem

Die Arbeit wurde viel leichter.

 

Ich bekomme meinen Urlaub im Juni. wenn

Ich fahre gleich an die See.

Ich habe gehört dass

Du hast in der letzten Vorlesung gefehlt.

 

Er hat im Unterricht gut aufgepasst weil

Dieser Student beantwortete alle Fragen richtig

 

Es fehlt ihm immer an Zeit die

Die Zeit braucht man ja so sehr.

 

VII. Переведите предложения, обращая внимание на местоименные наречия.

1. An der Hochschule gibt es einen Konversationskurs. Nehmen alle Studenten daran teil?

2. Bald findet bei uns ein Konzert der Rockmusik statt. Interessierst du dich dafür?

3. Mein Onkel zeigte mir seinen Orden. Er wurde damit vor kurzem ausgezeichnet.

4. Ich erinnere mich daran oft.

 

VIII. Вставьте необходимое местоименное наречие. Переведите предложения на русский язык.

1. Er hat gestern an die Sommerferien gedacht. ….denkst du?

2. Seine Kollegen werden ihm zum Geburtstag gratulieren. Ich will auch ihm …. gratulieren.

3. Da kommt mein Bus. Ich habe lange …. gewartet.

4. Er hat mir für dieses Buch gedankt. … hat er dir gedankt?

5. Mein Kommilitone erzählt oft von der Reise nach Spanien. Er erzählt … gern.

 

ТЕСТ 2.1

Укажите, в каком предложении местоимение “es” переводится на русский язык.

1. Es werden viele Probleme der Sozialpolitik diskutiert.

2. Es regnet.

3. 1901 wurde das Städtische Kaufhaus eröffnet, es wurde der erste moderne Mustermesse-Palast der Welt.

4. In Deutschland gibt es viele Flüsse.

 

Поставьте нужную форму вместо пропуска.

(Нужно было) … sorgfältig den Markt analysieren.

5. Man darf, 6. Man kannte, 7. Man soll, 8. Man mußte.

Определите Partizip II.

9. erhielten, 10. gehören, 11. verkaufte, 12. ungeachtet.

Укажите номер предложения с Partizip II.

13. Die BRD gehört zu den hochentwickelten Industriestaaten der Welt.

14. Die Werke von Beethoven sind in der ganzen Welt geliebt und bekannt.

15. In diesem Geschäft verkauft man die Waren von höchster Qualität.

Определите сложносочиненное предложение и переведите его на русский язык:

16. Da der Preis für die Maschinen noch nicht bestimmt war, konnten die Partner den Vertrag nicht unterzeichnen.

17. Für unsere Kunden, die besonderen Wert auf Qualität, Geschmack und Stil legen, sind wir die erste Adresse.

18. Die Firma N ist seit vielen Jahren ein zuverlässiger Handelspartner, darum sind viele Kunden mit ihr an den Handelsbeziehungen interessiert.

Укажите номер предложения, придаточное которого переводится деепричастным оборотом:

19. Indem die Bundesrepublik Deutschland an den internationalen Messen und Ausstellungen teilnimmt, erwirbt sie für deutsche Erzeugnisse neue Absatzmärkte.

20. Deutschland kann man als klassisches Land der Messen bezeichnen. weil die Leipziger Messe jahrhundertelang ein Inbegriff (воплощение) für das Messewesen überhaupt war.

21. Als sich die Bundesrepublik Deutschland an der Weltausstellung Osaka von 1970 beteiligt hat, stand sie nach der Besucherzahl an der sechsten Stelle der Teilnehmer.

 

ТЕКСТЫ ДЛЯ ЧТЕНИЯ И ПЕРЕВОДА

СО СЛОВАРЕМ

Fachhandel der 90er Jahre

1. Der Einzelhandel steht in den 90er Jahren vor gravierenden Veränderungen. Das klassische Fachgeschäft mit breitem Sortiment hat wenig Überlebenschancen. Das volle Sortiment braucht große Fläche zur Realisierung. Der kleinere Fachhändler muß sich auf einzelne Segmente spezialisieren. Heute braucht der Fachhändler eine neue Kompetenz. Er muß Experte werden auf vielen Gebieten wie Marktforschung, Standartanalyse, Ladenbau, Werbung, Verkaufspsychologie, Einkauf, Kostenrechnung, Organisation und anderes mehr.

2. Das Fachgeschäft wird zwar auch in Zukunft einen festen Platz im Spektrum der Einzelhandelsformen haben. Seine Stärke liegt in der Kompetenz und der Persönlichkeit seines Inhabers. Der Fachhändler der Zukunft muß auf allen Feldern aktiv werden, er muß die neuen Erkenntnisse der Sortimentswerbung des Verkaufs, der Logistik umsetzen. Mit anderen Worten, er muß ein qualifizierter Manager werden.

3. Die Umschulung, Aus- und Weiterbildung der Mitarbeiter im Handel erhält wohl kaum ein solches Gewicht wie heute. Es entstanden viele Bildungszentren und sie sichern praxisnahe wissenschaftliche Ausbildung für Abiturienten.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2019-04-27; просмотров: 271; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.116.19.17 (0.004 с.)