II.3. Использование прописной буквы 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

II.3. Использование прописной буквы



 

С большой буквы во французском языке пишутся:

- первое слово в предложении;

- имена собственные (Pierre, la Seine);

- национальность (les Français, je suis Russe);

- звания, титулы (monsieur le Président);

- социальные институты, взятые в широком смысле (l’Eglise, l’Etat).

 

II.4. Перенос слов

 

Как и в русском языке, французские слова переносятся на новую строку по слогам.

Один согласный между двумя гласными относится к следующему слогу (vé-ri-té).

Последний из сочетания двух и более согласных относится к следующему слогу (fos-sé, ban-quette), однако сочетание двух согласных, второй из которых – r или l, разрывать нельзя (ré-gler, pa-tron).

Полугласные [j], [w] [ɥ] не формируют отдельного слога, поэтому обозначающие их на письме буквы не принято отделять от последующих гласных (ex-té-rieur, lin-guis-tique).

Немое е также не образует слога, и его не принято переносить без иных гласных (car-touche), кроме случаев, когда оно стоит после двух и более произносимых согласных (chè-vre, ta-ble).

 

II.5. Пунктуация

 

Точка, тире, двоеточие, знаки вопроса и восклицания ставятся во французском письме примерно по тем же принципам, что и в русском. Но правила употребления запятой во французском гораздо более свободны, чем русском.

Запятую принято ставить после обстоятельственного оборота, употреблённого в начале предложения.

Hier, ju suis allé à la campagne. – Вчера я отправился в деревню.

Части сложного предложения редко отделяются друг от друга запятыми.

L’hiver approcheet il fait de plus en plus froid. – Приближается зима, и становится всё холоднее.

Il ditque son père est ingénieur. – Он говорит, что его отец – инженер.

Нередко запятая ставится перед последним из нескольких однородных членов предложения при наличии сочинительного союза et (и).

Il met son manteau, prend son parapluie, et sort dans la rue. – Он надевает пальто, берёт зонтики выходит на улицу.

В большинстве случаев наличие или отсутствие запятой определяется интонационным рисунком фразы. Иными словами, если есть пауза во фразе, нужно ставить запятую, нет – не нужно.

 

III. Грамматика

 

В целом система частей речи во французском языке схожа с русской. Наибольшие различия заключаются в морфологических особенностях каждой из этих частей.

 

III.1. Глагол

 

Глагол во французском языке состоит из основы и окончания, которое указывает, к какой из трёх групп спряжения этот глагол относится. Глаголы с окончанием –er (manger, écouter и т.п.) относятся к первой группе (кроме aller, относимого к третьей). Глаголы с окончанием –ir и расширением основы –iss– (например choisir) относятся ко второй группе. Все остальные – к третьей (faire, venir, mettre, voir и т.п.); это «неправильные глаголы: при спряжении у них часто изменяется основа, а окончания зависят от лица и числа.

Несмотря на одинаковое выделение временных планов (прошедшее – настоящее – будущее), во французском языке гораздо больше временных форм, чем в русском: минимум две формы будущего времени и минимум пять – прошедшего (форма настоящего времени одна). В рамках начальной школы на уроках французского языка изучаются лишь четыре временные формы: présent (настоящее), passé composé (прошедшее составное законченное), futur simple (будущее простое) и futur immédiat/futur proche (будущее ближайшее).

 

III.1.1. Настоящее время

 

Глаголы первой группы (на –er, кроме aller) имеют одинаковые окончания, и их основа не изменяется. Спрягаются они путём отбрасывания окончания -er и прибавления личных окончаний: -e, -es, -e, -ons, -ez, -ent.

Пример:

sauter – прыгать

Je saut e я прыгаю Nous saut ons мы прыгаем
Tu saut es ты прыгаешь Vous saut ez вы прыгаете
Il saut e он прыгает Ils saut ent они прыгают
Elle saut e она прыгает Elles saut ent они прыгают

 

Окончания - e, - es, - e, - ent не произносятся.

 

Формы третьего лица обоих чисел (il/elle и ils/elles) чаще всего совпадают, поэтому в спряжении указывается лишь форма мужского рода (il и ils). Однако в некоторых случаях, например иногда в прошедшем времени, нужно употреблять все формы.

Есть несколько групп глаголов первого спряжения, у которых в ходе спряжения меняется орфография. Глаголы, у которых в предпоследнем слоге есть немое е, чаще всего при спряжении в некоторых формах приобретают è в четырёх формах. Пример – acheter: j’ach è te, tu ach è tes, il ach è te, nous ach e tons, vous ach e tez, ils ach è tent. Но если после е идёт l, то в спряжении нет è, зато l в этих случаях удваивается. Пример – app el er: j’app ell e, tu app ell es, il app ell e, nous app el ons, vous app el ez, ils app ell ent. Если в предпоследнем слоге стоит é, то оно в этих четырёх формах также превращается в è. Пример – préf é rer: je préf è re, tu préf è res, il préf è re, nous préf é rons, vous préf é rez, ils préf è rent. Иными словами, подобным трансформациям подвергаются лишь те формы указанных глаголов, у которых в окончании стоит непроизносимая гласная - e.

Стоит также отметить, что при спряжении глаголов на –cer и –ger в форме первого лица множественного числа перед окончанием изменяется орфография, чтобы сохранить нужное произношение звука: nous mang e ons, nous commen ç ons. В остальных формах этих изменений нет.

Ко второй группе относятся глаголы на –ir с расширением основы –iss–, т.е. только те из них, у которых во множественном числе перед окончанием появляется –ss–. Спряжение осуществляется путём отбрасывания от инфинитива буквы r и добавления личных окончаний (и -ss- во множественном числе): - s, - s, - t, - ons, - ez, - ent.

 

Finir - заканчивать

Je fini s я заканчиваю Nous fini ss ons мы заканчиваем
Tu fini s ты заканчиваешь Vous fini ss ez вы заканчиваете
Il fini t он заканчивает Ils fini ss ent они заканчивают

 

 

Вот некоторые глаголы второго спряжения: choisir, réfléchir, réussir, agir + глаголы, образованные от прилагательных цвета или состояния (rougir, verdir, grandir, vieillir).

К третьей группе, среди прочих, принадлежат наиболее употребительные глаголы французского языка: être, avoir, а также aller.

 


être – быть, являться

Je suis Nous sommes
Tu es Vous êt es
Il est Ils sont

 

аvoir - иметь

Je vais Nous allons
Tu vas Vous allez
Il va Ils vont

 

J’ai Nous avons
Tu as Vous avez
Il a Ils ont

aller – идти, ехать


У глаголов être, dire и faire, в отличие от всех остальных, во втором лице множественного числа окончание –es.

Личные окончания большинства глаголов третьего спряжения – такие же, как и у второго: -s, -s, -t, -ons, -ez, -ent (часто первые два окончания заменяются на –x/-x), - однако сама основа глагола часто деформируется самым необычным образом, поэтому при спряжении глагола третьей группы всегда полезно иметь при себе справочник спряжения глаголов.

 

III.1.2. Прошедшее составное законченное время (passé composé)

Это время называется законченным потому, что во французском языке существует отдельная временная форма для обозначения незаконченного, длительного действия в прошлом; сложным же оно зовётся потому, что состоит из двух частей, в отличие от формы простого прошедшего времени, состоящей из одной части. Отвечает на вопрос: что сделал? что сделали?

Две части, из которых состоит passé composé, - это вспомогательный глагол (verbe auxiliaire) и страдательное причастие прошедшего времени (participe passé), образованное от спрягаемого глагола.

В роли вспомогательных могут выступать два глагола третьей группы: être и avoir.

Особое внимание следует уделить тому факту, что при спряжении глагола в passé composé непосредственно спрягается только вспомогательная часть (т.е. être или avoir), а сам глагол, став причастием, может изменяться лишь в роде и числе, т.к. причастия и прилагательные не спрягаются в принципе.

 

manger - есть

J’ai mangé я съел Nous avons mangé мы съели
Tu as mangé ты съел Vous avez mangé вы съели
Il a mangé он съел Ils ont mangé они съели

 

 

Наиболее простой способ запомнить, с каким из двух вспомогательных глаголов спрягается нужный нам глагол, - выучить несложную считалочку, в которой указаны все употребительные глаголы, спрягаемые в passé composé с être.

 

Avec le verbe être,

On peut mourir et naître,

Entrer, rester, venir, sortir,

Aller, tomber, monter, partir,

Avec descendre et arriver,

Sans oublier de se raser,

Et devenir fort en français.

(Глагол oublier к ним не относится!)

 

Кроме указанных глаголов, с être спрягаются ещё некоторые:

1) редко употребляемые décéder и éclore;

2) большинство глаголов, образованных от всех вышеперечисленных с помощью приставок re-, de- (retomber и т.п.);

3) глагол passer, используемый в смысле передвижения в пространстве;

4) глаголы, предваряемые частицей se (se promener, se vanter и т.п.), называемые возвратными.

Все остальные глаголы спрягаются в passé composé с avoir, включая сами глаголы être и avoir.

Примеры: Je suis né en 1978; Nathalie est montée au deuxième étage; Nous avons été à la discothèque ce soir.

Вторая часть passé composé, страдательное причастие прошедшего времени (participe passé), также имеет свои правила образования. У глаголов первой группы она формируется путём отбрасывания –r от неопределённой формы и постановки accent aigu над конечной - е (montermont é, habiterhabit é). Вторая группа образует participe passé путём простого отбрасывания конечной r (choisir – choisi, rougir – rougi).

Но в третьей группе опять почти у каждого глагола есть свой способ образования этой формы, поэтому здесь participe passé стоит просто заучивать. Вот некоторые примеры:

Être – été, avoir – eu, aller – allé, ouvrir – ouvert, partir – parti, sortir – sorti, venir – venu, courir – couru, naître – né, mourir – mort, entendre – entendu, voir – vu, vouloir – voulu, pouvoir – pu, devoir – dû, lire – lu, dire – dit, écrire – écrit, faire – fait, mettre – mis, prendre - pris и т.д.

Ещё одной важной деталью является то, что у глаголов, спрягающихся с être (и только у них!), причастие согласуется в роде и числе с местоимением или иным словом, выполняющим роль подлежащего. Для согласования в женском роде единственного числа к participe passé добавляется окончание –e, во множественном числе мужского рода –s, во множественном числе женского рода –es. Поэтому в подобных случаях в спряжении необходимо прописывать отдельно формы для женского рода обоих чисел, т.е. для elle и elles.

 

devenir – становиться

Je suis devenu Nous sommes devenu s
Tu es devenu Vous êtes devenu s
Il est devenu Ils sont devenu s
Elle est devenu e Elles sont devenu es

 

 

Если в конкретном предложении под местоимением je/tu/nous/vous подразумевается объект женского рода, то к этим формам также добавляется –e.

 

Пример спряжения в passé composé возвратного глагола, не имеющего дополнений (особое внимание стоит обратить на видоизменение и положение частицы se):

 

se promener – гулять

Je me suis promené Nous nous sommes promené s
Tu t’es promené Vous vous êtes promené s
Il s’est promené Ils se sont promené s
Elle s’est promené e Elles se sont promené es

 

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-02-22; просмотров: 199; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.19.244.187 (0.045 с.)