Для ділових паперів характерна частовживана неозначена форма дієслова, (інфінітив). Це незмінювана форма дієслова, яка, називаючи дію, не вказує на час, особу, рід, число, має інфінітивний суфікс -ти: писати, складати, перекладати, затверджувати, погоджувати, підписувати. Зворотні дієслова мають ще й частку -ся: зберігатися, друкуватися, слухатися, підбиратися, укладатися, перероблятися.
Дуже часто форму інфінітива заступає іменник. Наприклад: паління заборонене; читання корисне.
На основі дієприслівника виник складений сполучник: зважаючи —зважаючи на те, що; незважаючи —незважаючи ца те, що. Наприклад: Ми продовжували свою екскурсію, незважаючи на погану погоду; Зважаючи на поганий клімат, наша група вирішила залишити ці місця.
Дієприслівники з пояснювальними словами називаються дієприслівниковим зворотом і на письмі виділяються комами
Архаїчні форми активних дієприкметників із суфіксом -ш-(-ВШ-) типу перемігший, побігший, побудувавший у сучасній українській мові, зокрема і в діловому мовленні, не вживаються.
Мовні та психологічні особливості професійного спілкування медиків. Складні випадки керування.
Фахове мовлення — це частина загальнонаціональної мови. Характерними особливостями професійного мовлення медика є переплетення і взаємодоповнення наукового та ділового стилів мови, вживання мовних засобів (фахових термінів) високого ступеня стандартизації, точність формулювань, доречність викладу.
Синтаксис наукової прози, і зокрема медичної, призначений логічно, послідовно й аргументовано викладати хід думки, уникаючи при цьому надмірної інформації.
Синтаксичні зв'язки формуються залежно від логічних зв'язків. Тому в синтаксисі наукової прози особливо важливу роль відіграють ті синтаксичні засоби, які служать для вираження логічних зв'язків між реченнями, абзацами, — сполучники, вставні слова і речення, прислівники, смислове узгодження, а також порядок слів. У мові наукової літератури спостерігаються принципи «лінійного» подання інформації, згідно з яким спочатку в речення вводиться додаткова інформація, а потім основна (до і після присудка). Наприклад, у реченні У лабораторії працювало 10 студентів... повідомляється, скільки в лабораторії працювало студентів, а в реченні 10 студентів працювало в лабораторії... повідомляється, де ці студенти працювали.
У сучасній науковій літературі широко вживаними є означення, виражені іменниками, прикметниками; узагальнені члени речення; дієслівно-іменникові конструкції з десемантизованим дієсловом, що фактично виступає в ролі зв'язки (конструкції типу мати значення, та ін.).
Часто зустрічають у текстах безособові, неозначено-особові речення — при описі фактів, явищ, процесів. Майже не вживаються неповні речення, окличні речення (як емоційно забарвлені).
Вставні слова та вставні конструкції в науковій прозі відіграють особливу роль. Вони вживаються для зв'язку думок, послідовності викладу (по-перше, отже, таким чином), для вказівки на джерело інформації (на нашу думку) та ін.
Характерною особливістю сучасного наукового стилю є наявність у ньому багатокомпонентних складних речень із сполучниковим зв'язком і обмежене вживання безсполучникових складних речень.
У фахових текстах широко використовується й так звана умовна мова, що є засобом передання інформації, - - це одиниці вимірювання, маси, довжини тощо, формули, графіки, ілюстрації, схеми, діаграми та інші екстралінгвістичні (немовні) засоби.
Синтаксичні конструкції, що часто зустрічаються в медичних текстах, потребують спеціального розгляду через свою надзвичайну чутливість до чужомовних впливів.
Під рубрикою «Особливості перекладу словосполучень в українській мові» у кожній темі подавалися конструкції, у функціонуванні яких часто можна зустріти порушення синтаксичних норм. Найосновніші з них такі:
а) складні випадки керування: повідомляти когось (а не комусь); наголошувати щось (а не на чомусь);
б) усталені конструкції різних типів: главным образом — переважно; относительно — щодо; преследовать цель — мати на меті; дает о себе знать - дається взнаки;
в) конструкції з прийменниками, що відповідають російському прийменнику по: лікар за фахом; матеріали з питань екології; на тему; відпустка через хворобу;
г) узгодження присудка з підметом, який виражений кількісно-іменниковими сполученнями
|
|
|