Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Глава 7. «мы от него не отстанем»Содержание книги
Поиск на нашем сайте
В шесть часов вечера Бин заглушил мотор своего трактора и сполз на землю. Банс тоже прекратил работу. У обоих больше не было сил. Они устали, проголодались, руки и ноги задеревенели от долгого сидения за рулем. Они медленно подошли к узкому отверстию лисьей норы на дне гигантского кратера. Лицо Бина побагровело от злости. Банс ругал лиса грязными, непечатными словами. К ним вперевалку подошел Боггис.
— Будь он проклят, этот грязный вонючий лис! — выругался он. — И что мы теперь будем делать? — Я вам скажу, что мы не будем делать, — ответил Бин. — Мы от него не отстанем! — Никогда не отстанем! — торжественно заявил Банс. — Никогда, никогда, никогда! — поддержал Боггис. — Слышишь, мистер Фокс! — наклонившись, проорал в нору Бин. — Мы еще не закончили, мистер Фокс! Мы не уйдем, пока не вздернем тебя как дохлую крысу! Все трое пожали друг другу руки и дали торжественную клятву, что не вернутся домой, пока не поймают лиса. — Каким будет наш следующий ход? — спросил пузатый коротышка Банс. — Мы пошлем тебя за ним в нору, — ответил Бин. — Спускайся, ты, жалкий лилипут! — Только не я! — заверещал Банс, пускаясь наутек. Бин скривился в усмешке. Когда он улыбался, обнажались его ярко-красные десны. Зубов почти не было — одни десны. — Тогда нам остается только одно, — сказал он. — Мы уморим его голодом. Мы разобьем здесь лагерь, и днем и ночью будем следить за порой. В конце концов, он выйдет. Обязательно выйдет. Боггис, Банс и Бин отправили записки на свои фермы, в которых просили привезти им палатки, спальные мешки и ужин.
Глава 8. ЛИСЫ ГОЛОДАЮТ
В тот вечер в котловане на холме поставили три палатки — одну для Боггиса, одну для Банса и одну для Бина. Палатки окружили нору мистера Фокса. А трое фермеров сидели около палаток и ужинали. У Боггиса на ужин были три вареные курицы с клецками, у Банса — шесть пирожков с мерзким паштетом из гусиной печенки, а у Бина — девять литров сидра. У каждого под рукой лежало ружье. Боггис взял горячую курицу и поднес ее к лисьей норе. — Чувствуешь запах, мистер Фокс? — крикнул он. — Славная нежная курочка! Давай, вылезай и возьми ее!
Туннель, где прятались лисы, наполнился густым ароматом курицы. — Папочка, — взмолился один из Лисят, — можно мы потихоньку поднимемся и выхватим ее у него из рук? — Даже не думайте! — ответила мать. — Они только этого и ждут. — Но мы так хотим есть! — заплакали дети. — Когда у нас будет еда? Мать не смогла им ответить. Отец тоже. У них не было ответа. Когда стало темно, Банс и Бин включили мощные фары своих тракторов и направили свет на нору. — Мы будем нести вахту по очереди, — распорядился Бин. — Один караулит, двое других спят, и так всю ночь. — Что, если лис выроет нору через холм и вылезет на другой стороне? — сказал Боггис. — Об этом ты не подумал? — Конечно, подумал, — солгал Бин. — Ну, тогда давай, расскажи нам, что делать в таком случае, — сказал Боггис. Бин поковырял в ухе, вытащил что-то маленькое и черное и стряхнул с пальцев. — Сколько у тебя работников? — спросил он. — Тридцать пять, — ответил Боггис. — У меня — тридцать шесть, — сказал Банс. — А у меня — тридцать семь, — сказал Бин. — Получается всего сто восемь человек. Нужно приказать им окружить холм. Каждый возьмет ружье и фонарь. Тогда этот негодяй никуда не денется. Фермы получили приказ, и той ночью сто восемь человек плотным кольцом окружили холм. Они вооружились палками, ружьями, топорами, пистолетами и другим страшным оружием. Теперь не только лис, но и любое другое животное не смогло бы выбраться. На следующий день все осталось по-прежнему — они караулили и ждали. Боггис, Банс и Бин сидели на маленьких стульчиках и пристально смотрели в отверстие норы. Они почти не разговаривали. Просто сидели, положив ружья на колени. Время от времени мистер Фокс подкрадывался к выходу из туннеля и принюхивался. Потом осторожно возвращался назад и говорил: — Они все еще там. — Ты уверен? — спрашивала миссис Фокс. — Абсолютно, — отвечал он. — Я чувствую Бина за километр. Я чую его вонючий запах.
Глава 9. У МИСТЕРА ЛИСА ПОЯВЛЯЕТСЯ ПЛАН
Три дня и три ночи продолжалась игра «Кто кого пересидит». — Сколько лисица может обходиться без воды и пищи? — спросил Боггис на третий день. — Теперь уже не долго, — ответил ему Бин. — Скоро лис побежит на охоту. Ему придется. Бин был прав. Глубоко в туннеле звери медленно, но верно умирали от голода.
— Вот бы нам хотя бы маленький глоточек воды, — произнес один из Лисят. — Папочка, придумай хоть что-нибудь! — Что, если нам все-таки попробовать, папочка? Ведь у нас есть маленький шанс, правда? — Ни малейшего, — резко ответила миссис Фокс. — Я не позволю вам выйти под ружья. Уж лучше останетесь здесь и спокойно умрете. Мистер Фокс долго молчал. Он сидел неподвижно, закрыв глаза и даже не слыша, что говорят другие. Жена знала, что он отчаянно ищет выход из положения, И сейчас, взглянув на него, она увидела, что он зашевелился и медленно встал. Он посмотрел на жену. В его глазах появился возбужденный блеск. — Что, дорогой? — оживилась миссис Фокс. — У меня появилась кое-какая идейка, — осторожно ответил мистер Фокс. — Какая? — закричала дети. — Папа, расскажи нам! — Ну же, — поторопила его миссис Фокс. — Говори скорей! — Ну… — протянул мистер Фокс, потом замолчал, вздохнул и грустно покачал головой. Он снова сел. — Нет. Ничего не получится. — Почему, папочка? — Потому что надо снова копать, а у нас нет сил после трех дней и ночей без еды. — У нас есть силы, папа! — закричали Лисята, бегая и прыгая вокруг отца. — Мы сможем! Вот увидишь! И ты тоже сможешь! Мистер Фокс посмотрел на своих Лисят и улыбнулся. Какие у меня замечательные дети, подумал он. Они умирают от голода, у них три дня не было и глотка воды, но они не сдаются. Я не могу их подвести. — Ну… думаю, можно попробовать, — сказал он. — Давай, папочка! Скажи, что нам надо делать! Миссис Фокс медленно поднялась па ноги. Она тяжелее остальных переносила голод и жажду. Она очень ослабла. — Простите меня, — проговорила она, — но я ничем не смогу вам помочь. — Оставайся здесь, милая, — сказал ей мистер Фокс. — Мы сами справимся.
|
||||
|
Последнее изменение этой страницы: 2017-02-21; просмотров: 262; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.11 (0.006 с.) |