Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Практическое занятие №3 типология морфологических систем английского и русского языков
Теоретические вопросы для обсуждения: 1. Принципы и методы типологического анализа морфологической организации слова. Общий сравнительно-типологический анализ морфологических систем английского и русского языков. Динамика основных типологических показателей в истории английского языка. 2. Критерии выделения частей речи. История исследования частиречного членения словарного состава разных языков. Типология частей речи в разноструктурных языках. Особенности разделения словарного состава на классы в русском и английском языках. 3. Типология грамматических категорий («категориальная типология»); содержательные (имманентные) и формально-согласовательные (отраженные) грамматические категории в разноструктурных языках. Типология грамматических категорий в английском и русском языках. Проблемы абсолютизации грамматических свойств слова в морфологической типологии разноструктурных языков. Практические задания: 1. Общие вопросы морфологии. 1. В истории типологических исследований морфологический уровень и его показатели играли первостепенную роль. В.Д. Аракин пишет, что «... на заре своего развития типологические исследования отталкивались от классификации различных морфологических свойств слова, какие оно могло иметь в данном языке» (учебник, с. 36). Морфологические системы английского и русского языков отличаются глубокими типологическими различиями, которые предопределили строевые расхождения обоих языков. Как характеризуют строй английского и русского языков — соответственно — такие формы, как: a letter to a friend письмо другу the roof of the house крыша дома I shall go to the library. Я пойду в библиотеку. She has cooked dinner. Она сварила обед. The students are taking their exam. Студенты держат экзамен.
2. Из каких величин (единиц) складывается морфологический уровень обоих языков? 3. Раскройте понятие многозначности морфемы. В языках какого типа морфема (словоизменительная) способна одновременно совмещать несколько категориальных значений, свойственных данной части речи? Установите семный состав словоизменительных морфем в следующих русских словах: книгой, красивый, читает, написал, прочту. Проанализируйте содержательную структуру английских корневых морфем: feet, swam, wrote.
4. Какие разряды (ранги) морфем можно выделить с точки зрения их функционального характера? Остановитесь на понятиях корневой морфемы, основы слова, аффиксальной морфемы (словообразовательной и словоизменительной), понятии словоформы в ее отношении к слову; в этой связи прокомментируйте следующее положение Е.И. Шендельс: «Самостоятельная» единица в морфологии — это словоформа, точнее, категориальная форма или архиформа, в отличие от ее «конкретных словесных манифестаций». Установите разряд, к которому относятся: а) морфемы, встречающиеся в словах разной частиречной принадлежности, типа quick в ряду: quick — to quicken, quickly, quickness или: красн в словах: красный, краснота, краснеть; б) морфемы, встречающиеся в словах одной части речи, типа -er, -ship, -ence у имен существительных; -s, -ed у глаголов в английском языке. 5. Что представляет собой структурная модель слова в английском языке; в русском языке? Какая структура — одноморфемная (одночастная) или многоморфемная (в ее двух- и трехчастной разновидностях) — является ведущей в каждом из этих языков? 6. Важная морфологическая особенность современного английского языка — широко разветвленная межпарадигматическая омонимия, т. е. совпадение форм однокорневых слов, относящихся к разным лексико-грамматическим разрядам. Покажите на собственных примерах условия контекстуальной конкретизации омонимичных форм разной частиречной принадлежности в современном английском языке (прилагательное — безаффиксальное наречие; существительное в основной форме — прилагательное; существительное — глагол). Дайте типологическое обоснование невозможности подобной омонимии в русском языке.
|
|||||
Последнее изменение этой страницы: 2017-02-06; просмотров: 375; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.16.158.3 (0.005 с.) |