Глава 19. Часть 3. Жаркие дни 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Глава 19. Часть 3. Жаркие дни



Глава 1. Туманный путь до грани

 

Миллер сразу предупредил Люциуса, что вернуть Блэка будет трудно и смертельно опасно. Но друг ничего не слушал и упрямо твердил:
- Не пытайся меня отговорить! Я обязан попытаться.
- Это не увеселительная прогулка. Ты можешь погибнуть сам. – привел весомый аргумент Сэм. – Неужели ты хочешь оставить сына сиротой?
- Во-первых, у Драко есть мать...
- Мать?.. Эта та надменная кукла, что бросила его на произвол судьбы и укатила к любовнице, что служит Темному Лорду?
- Мой малыш уже давно таковым не является. Если ты не забыл, этим летом Драко будет шестнадцать. У него будешь ты и Северус, его крестный. Может, присоединится и Поттер.
Миллер набрал в грудь больше воздуха, подыскивая еще аргументы, но Малфой прикрыл его рот рукой и категорично заявил:
- Сэм, не пытайся меня остановить! Сириус в беде. Я иду туда не только ради него. Мне это необходимо самому. Я не смогу жить, зная что, не попытался спасти любимого.
- Мерлин с тобой, Люциус, – смирился Сэм и повез его в свой замок, где был глубокий и холодный подвал – идеальное место для реализации задуманного.
Чтобы попасть в Скрытые земли, надо было достичь особого состояния, похожего на магическую кому, когда тело и душа, оставаясь связанными, разъединяются. Человек почти становился призраком, но не совсем. Не нуждаясь в еде и отдыхе, он ощущал боль и мог использовать палочку. А еще, все раны, которые получал призрак в своем путешествии – а это было вполне реально в том мире, отражались на покинутом теле и могли, после возвращения, привести к смерти.
Еще не до конца согласившись, Сэм сварил специальные зелья, приготовил помещение и амулеты, необходимые для ритуала, как и порядок действий при его проведении. Если уж не кривить душой, то он и предложил это Люциусу лишь потому, что был уверен, блондин не позволит переубедить себя, и пойдет на риск ради Сириуса.
- Как странно видеть себя самого со стороны и знать, что это не результат оборотного зелья. Да и ощущения… я словно вырвался на свободу. Наверное, нечто подобное испытывает умерший – несколько странным голосом, похожим на голоса призраков, сказал Люциус, материализуясь недалеко от ложа, на котором покоилось его тело.
- Не стоит привыкать к свободе – это несет опасность. Я уже говорил тебе, что должен сильно хотеть вернуться и заразить этим желанием Сириуса, – напомнил Миллер.
Пока они разговаривали, у противоположной стены появилось завихрение воздуха, в котором образовался просвет, ведущий в Скрытые земли.
- Тебе пора. Это явление короткое – через пару минут затянется. К тому же в таком состоянии в этом мире тебе долго находиться небезопасно – поторопил Миллер.
- Тогда до встречи! – твердо произнес Малфой, шагнув к завихрению.
- Не забывай, что тут тебя тоже ждут и любят, – напутствовал его Сэм.
Люциус кивнул, вошел в необычные двери, которые затянулись. Следом пропало и завихрение. В камере осталось лишь неподвижное тело и насупленный хозяин подземелий, которому вдруг охватили сомнения: правильно ли он слелал,подтокнув Люца на такой шаг. «Он вернется и не один, – попытался успокоить сам себя Миллер. – Я верю в удачливость Малфоев и в силу его любви».

*****

Люциус огляделся: более странного места он не встречал никогда. Такой пейзаж мог разве что присниться в кошмарах: извилистая пыльная дорога, покрытая чем-то угольно-черным, на которой он очутился, петляла среди глубоких, каменистых оврагов, дно которых пряталось во мгле. За ними тоже был какой-то туман или марево. Это же серое нечто закрывало небо и путь позади и вдали.
Грудь наполнила безнадежная тоска. Хотелось сесть прямо на землю, обхватить колени руками, уткнуться в них лицом, и сидеть. Но Люциус преодолел это желание, зажег Люмос, который вышел слабым, как у сквиба или у неуверенного в себе маглорожденного первокурсника, и двинулся вперед.
Каждый шаг давался с трудом, словно он шел по вязкой грязи или к ногам были привязаны тяжелые гири. Время не ощущалось, как и то, что мужчина движется – сколько он не переставлял ноги, пейзаж не менялся, поэтому казалось, что не сдвинулся с места. «Тут недолго свихнуться, а мне надо быть сильным. Я должен найти Сириуса и попытаться вернуть», – мелькнуло в голове Люциуса.
Едва он так подумал, как слева возник странный занавес, как в Отделе Тайн министерства, а недалеко от него, на дороге, мужское тело. Уже зная ответ, что увидит, Малфой с опаской приблизился к нему и перевернул – на него глянули пустые синие глаза.
«Умер? – пришло жуткое предположение, и блондин дотронулся до сонной артерии Сириуса: там слабо бился пульс. – Жив. Просто явно покинул тело, как я». Приглядевшись, Люциус заметил подтверждение этому – тонкую серебристую ниточку, которая тянулась от тел куда-то вдаль. У него самого сейчас имелся такой же поводок, правда, чуть более видимый.
Получив дополнительный стимул, Малфой постарался продвигаться быстрей. То ли он адаптировался, то ли вспыхнувшая надежда, что ему удастся найти и спасти любимого, помогла, но ему стало легче идти.
Гарпии появились внезапно – просто материализовались из той мути, что была по бокам дороги – и тут же атаковали его. Люциус, к счастью не растерялся, выпустив по ним несколько заклинаний сразу. Одно из трех созданий раскрыло свой безобразный рот, из которого не раздалось ни звука, и рухнуло вниз, но, не долетев до земли, растаяло в воздухе клочками темного тумана.
Другая гарпия ушла по широкому виражу в безликое небо, третья, наоборот, рвануло к магу, и ее острые когти прочертили по его плечу. Малфой вскрикнул от боли, но не услышал собственного голоса. «Как же я буду уговаривать Сириуса, если не могу говорить?» – мелькнуло в его голове, а правая рука, тем временем, уже направляла палочку на хищницу.
В следующее мгновение в нее попал зеленый луч Авады Кедавры. Вторая жертва превратилась в черную пыль. Обзор, и так не слишком хороший из-за марева, разлитого в воздухе, сузился почти до расстояния вытянутой руки. Поэтому нападение еще одной гарпии произошло почти неожиданно.
Явно взбешенная гибелью подруг, она целилась своими жуткими когтями прямо ему в сердце. Но Люциус был быстрей, послав в нее разрывающее проклятье. На этот раз труп существа все же достиг дороги и даже поднял столб черного нечто, которым была покрыта дорога. Сам же он ощутил адскую боль в плече и слабость во всем теле и в изнеможении свалился на дорогу. «Яд попал в рану», – мелькнуло в его голове, прежде чем маг потерял сознание.

*****

Сколько Люциус провел в небытие, ему было неизвестно. Но очнулся он внезапно, снова от боли в поврежденном плече. У него было такое ощущение, что к ране приложили раскаленное железо. Как ни странно, через миг стало легче, и он смог подняться.
Пошатываясь, мужчина двинулся в путь. Его толкало на это лишь желание найти Сириуса. Если бы не это, блондин опустился бы на землю уже через пару шагов – настолько было тяжело. Слабость и тошнота накатывали волнами, озноб бил тело, ноги дрожали, а от боли в плече периодически чернело в глазах.
Когда Люциус почти ощутил отчаяние, что ему не дойти до цели, впереди возникло странное свечение, которое, по мере приближения к нему, все усиливалось. Он пытался рассмотреть, чем оно вызвано, но глазам было больно.
Затем что-то изменилось, и оно стало приглушенным. Малфой смог увидеть невероятный разлом, пересекающий его черную дорогу. За ним она становилась почти белоснежной и терялась в свете, а на ее краю стояла полупрозрачная фигура.
- Сириус? – предположил Люциус, но ему не ответили, хотя на этот раз он услышал собственный голос.
Малфой почти подбежал к другому мужчине, но дотронуться до него что-то не позволило. Зато с близкого расстояния стало понятно, что это, в самом деле, Блэк.
- Я пришел за тобой, любимый, – обратился к нему блондин.
Но Сириус продолжал смотреть на разлом, словно видел за ним нечто привлекательное для себя. Люциус тоже устремил свой взгляд туда. Там, почти не отличимые от света, окутывающего всю ту половину, стояли, обнявшись два призрака – мужчина и женщина, настолько молодые, что блондин принял их за ровесников сына.
- Я иду к вам, Джеймс, Лили, – внезапно произнес Блэк и сделал небольшой шажок к разлому, но его отбросило назад. – Что меня не пускает?
Люциус, который, наконец-то, понял, кто находится на той стороне – это были родители Гарри, догадался, что отбросило его любимого – нить, связывающая душу и тело. Возникал вопрос: почему это происходит, и почти сразу же пришел и ответ: у Блэка было незавершенное дело. Он обещал крестнику позаботиться о нем, и Поттеры это знали.
- Тебе еще рано к ним. Ты обещал Гарри, что будешь с ним жить, – решил напомнить Сириусу Малфой. – Он ждет тебя, страдает. И я… Мне плохо без тебя.
Блэк словно его не слышал и снова предпринял попытку подойти к разлому. тогда Люциус приблизился к нему, обнял, удерживая. Между ними проскочил какой-то странный разряд, и Сириус, наконец-то, обратил внимание на него.
- Профессор Малфой? Как вы тут оказались? Зачем? – холодно поинтересовался брюнет надменным тоном.
- Сириус, любимый, что ты такое говоришь? – удивился Люциус.
- Мы с вами даже не друзья. Про вас вообще ходят разные слухи. Говорят, вы встали на сторону этого неврастеника Темного Лорда. так что не мешайте. там меня ждут.
- Судя по всему ни Джеймс, ни Лили не хотят, чтобы ты уходил так рано. ты обещал их сыну, Гарри. Он ждет тебя, страдает.
- Сын? Глупость какая?.. Мы еще молоды. Не знаю никакого Гарри!
- Опомнись, Сириус! Гарри – твой крестник, ты давно уже вырос, а мы с тобой были любовниками много лет. Ты должен остаться со мной и своим крестником.
- Я вам не верю.
Сказав эту фразу, Сириус снова стал отстраненным и уставился за разлом. Затем сделал шаг к нему, и его опять отбросило.
- Мерлин, моей любви недостаточно, – убито выговорил Люциус.
На него накатила апатия, и он уселся на пыльную землю, с горечью наблюдая, как Сириус то стоит неподвижно, словно беседуя с друзьями, находящимися на другой стороне, то предпринимает попытку за попыткой преодолеть разлом.

*****

Бездействие угнетало Люциуса, и он судорожно размышлял, как заставить Сириуса остаться. На ум приходил только один способ: позвать на помощь того, кто удерживает Блэка на грани между жизнью и смертью – Поттера. Но это означает, связаться с сыном – лишь Драко мог услышать его зов.
Но что будет дальше?.. Драко непременно увяжется за Поттером, причем независимо оттого, подружились ли они за это время или все еще являются врагами. Сын захочет сам пойти за отцом, который застрял в безвременье на этой страной дороге.
Осознание того, что он сам не вернется от этого разлома без Сириуса, пришло к Люциусу чуть раньше. Увидев любимого, он понял, как пуста будет жизнь без него. Там, в обычном мире, Малфой-старший, по большому счету, некому не нужен – сын давно не малыш, с женой они в разводе, родни нет, да и друзей особых тоже. Нет, есть, конечно, Сэмюель и Северус, но они переживут его кончину.
Но как рискнуть жизнью единственного сына, наследника рода, ради надежды, что Поттер сможет уговорить крестного вернуться в мир живых? «Почему надо выбирать между двумя любимыми людьми? – задал он риторический вопрос и пожаловался – Это несправедливо!» «Мальчишка невероятно удачлив, и, возможно, все обойдется», – попыталось успокоить его разрывающееся надвое сердце.
- Да-да, я верю в его удачливость! – встрепенулся Люциус, получив надежду. – Если же у Поттера не получился уговорить Сириуса, то он, как истинный гриффиндорец, уведет отсюда хотя бы Драко.
Придя к такому выводу, Люциус встал, повернулся в ту сторону, откуда пришел, и куда тянулась серебристая нить, связывающая его с телом, и позвал:
- Драко, мой сын, услышь меня и откликнись!
- Отец? – прошелестело в ответ.
- Да, мой милый, это я.
- Что случилось?
- Я нашел Сириуса, но не могу его вернуть. Похоже, это под силу лишь его крестнику, Гарри Поттеру. Он обещал его родителям позаботиться о мальчике, и теперь этот долг держит его на грани.
- Мы придем. Жди!
Услышав этот ответ, Люциус обессилили и буквально рухнул на колени. затем повалился ничком на землю. Хотелось выкрикнуть: «Что я наделал?!» Но глупое сердце твердило: «Все обойдется». Он взял себя в руки и сел, приготовившись ждать столько, сколько придется. Да и Сириус, наконец- то перестал делать попытки преодолеть разлом, а просто застыл столбом на его краю – и это тоже обнадеживало.


Глава 20. Зов

Гарри впервые в жизни с радостью покидал Хогвартс на летние каникулы, потому что ехал сразу же не в дом Дурслей, а к Миллеру, причем вместе с Драко. Вспоминая прошлое лето, он чуть не подпрыгивал от нетерпения. Тогда, на вилле, они замечательно провели время и впервые прикоснулись друг к другу.
Пусть их комната напоминала палату для душевнобольного: обитые мягким стены и толстый ковер на полу, а вместо кроватей – пара плоских волосяных матрасов, но это было их совместное жилище, где они были предоставлены самим себе. Драко поначалу ворчал, что не привык спать на полу и все такое, но, когда у них начались отношения, позабыл о неудобствах.
Драко тоже радовался предстоящему лету, хотя предпочел бы отправиться в свой замок. Но дом сейчас пустовал и, останься он там в одиночестве, блондин непрестанно думал бы об отце, отправившемся в опасное путешествие. К тому же, туда не поехал бы Гарри, а расстаться с ним даже на пару месяцев казалось для слизеринца непереносимым.
- Ну, вы готовы? – поинтересовался Миллер, когда молодые люди вернулись от главных ворот, где провожали карету, увозившую Рона и Гемиону на станцию.
Драко сначала не собирался идти вместе с Поттером, но ему было интересно, что брюнет расскажет своим друзьям о предстоящих каникулах. Гарри разыграл целый спектакль, что он предпочел бы погостить в Норе, а не заниматься все лето, пусть и в такой приятной компании, как Малфой. Блондин поддержал игру и скривил кислую физиономию и тоже поддакнул, что сам бы воспользовался гостеприимством Уизли, добавив мысленно: «Не дай Мерлин такому случиться».
- Мы снова будем жить в той странной комнате? – вопросом на вопрос ответил профессору Драко.
- Ох, я и забыл, какие вы неженки, особенно ты. Но уверяю, в этом году даже ты останешься довольным, – посмеиваясь, пообещал Миллер.
Сэм протянул им портал, и через пару мгновений они оказались в изумительном месте: у стен великолепного замка, расположенного на небольшом скалистом островке посреди озера, окруженного горами.
Как потом оказалось, у него была обширная внутренняя территория, включающая в себя и парк с тенистыми аллеями и увитыми плющом беседками, и сад с разнообразными цветами, и площадку для дуэлей, и фонтаны с бассейнами, где можно было купаться. Спальни парней, соединенные общей ванной, не уступали, а скорей превосходили комнату Драко в Малфой-меноре, как и вся обстановка дома.
- Сэм, вы оказались правы, я в восторге, – решил похвалить увиденное блондин.
- Только не думайте, что вы будете отдыхать все лето. Я собираюсь тренировать вас еще интенсивней. Продолжим заниматься боевыми искусствами и основными школьными предметами на продвинутом уровне.
- В таком окружении это будет выглядеть пикантным времяпрепровождением. Так что мы будем, пожалуй, даже рады, – заверил Гарри.

*****

Несмотря на обещание не оставлять парней без учебы, Миллер частенько покидал замок, чтобы заняться какими-то своими делами, связанными с Орденом Феникса и Авроратом. В такие дни Гарри и Драко, пользуясь его отсутствием, тренировались в анимагии. Причем совами они уделяли мало внимания, а вот образ двухголового агами осваивался инверсивно.
Парни забирались в самую непроходимую часть парка, обнимались и превращались в змея. С каждым разом существо, наделенное двумя разумами, все более грациозно двигалось, шипело в унисон и все более уверенно выдыхало пламя. И чем лучше становился образ, тем легче Гарри и Драко понимали друг друга. У них даже развились телепатические способности и где-то к началу июля они смогли мысленно переговариваться даже в человеческом обличье. А еще, они отработали вход и выход из анимагического превращения до автоматизма и больше не теряли физические силы.
По вечерам они обсуждали прошедший день, затем рассказывали о своих близких, особенно о Люциусе и Сириусе. затем занимались любовью и засыпали то в одной, то в другой спальни. По утрам они иногда замечали, что видят одни и те же сны, собено если они имели какой-то эмоциональный окрас.
Так, Драко познакомился с кошмарами Гарри о далеком детстве, увидел возрождение Волдеморта и падение Блэка за арку. Поттер же узнал, что блондину часто снится отец, бредущий по какой-то пыльной дороге, по краям которой клубился серый туман.
- Знаешь, нечто такое приснилось мне незадолго до того, как я приехал на виллу к Сэму прошлым летом – вспомнил Гарри.
- Да, прошел почти год, а я все еще вижу, как отец идет, и каждый шаг дается ему с невероятным трудом, – поддакнул Драко. – Иногда мне кажется, что он не сдвинулся с места – настолько местный пейзаж однообразен.
Поэтому, когда в одну из ночей оба подростка снова увидели странную дорогу, то почти не удивились. Правда, через миг картинка сменилась на новую: на границе разлома, перпендикулярно пересекающим путь, находятся два человека, состоящих из плоного тумана. Один из них стоял на самом краю и вглядывался в противоположный край, где ничего невозможно было разглядеть из-за сверкающего света. Другой обессилено сидел на земле, обхватив колени и уткнувшись в них лицом.
Внезапно сидящий вскочил, и парни узнали в нем Люциуса. Им показалось, что серо-голубые глаза смотрят прямо на них. Затем раздался голос мужчины:
- Драко, мой сын, услышь меня и откликнись!
- Отец? – уточнил Малфой-младший.
Во сне он видел его почти рядом с собой, казалось,если протянуть руку, то можно коснуться. но что-то не давало это сделать. Гарри, в свою очередь, был сторонним наблюдателем встречи отца и сына, и слышал обоих.
- Да, мой милый, это я, – подтвердил Люциус.
- Что случилось? – озабоченно спросил Драко, и Гарри ощутил его напряжение и беспокойство, словно они сейчас были единым целым – двухголовым агами.
- Я нашел Сириуса, но не могу его вернуть. Похоже, это под силу лишь его крестнику, Гарри Поттеру. Он обещал его родителям позаботиться о мальчике, и теперь этот долг держит его на грани – пришел ответ, заставивший волноваться и Поттера, что отразилось на Драко.
Юноша поглядел на своего партнера, они обнялись и произнесли в унисон:
- Мы придем. Жди!
В следующее мгновение оба парня проснулись и сели на кровати.
- Ты видел то же, что я: разлом, Сириус на его краю и мой отец, просящий нас о помощи? – спросил Драко.
- Да, – подтвердил Гарри.
- И что желать?
- Поговорим утром с Сэмом, а если он откажется помогать, поищем пути в Скрытые земли сами.
Драко кивнул в знак согласия, они снова улеглись, прижались тесней друг к другу и остаток ночи проспали спокойно.

*****

За завтраком, подростки налетели на Миллера, выпалив в два голоса:
- Они в беде: Люциус и Сириус! Первый не уйдет без другого, второй почему-то не хочет возвращаться. Мы должны им помочь!
- Это не место для сопливых мальчишек, – отчеканил Сэм. – И не говорите в два голоса, да еще и на повышенных тонах. Это мешает восприятию.
- Мы не мальчишки, а почти совершеннолетние маги. Мне осталось пару дней до этого момента, а Гарри – месяц, – возмутился Драко, сбавив тон до приемлемого уровня. – К тому же, ты обучаешь нас похлеще, чем в академии авроров – я интересовался их программой.
- И не забывайте, что я регулярно встречаюсь с красноглазым уродом и почти каждый год одерживаю временную победу над ним, – напомнил Гарри.
- Это невероятно опасно. Я предупреждал Люциуса, что надо безумно хотеть вернуться и заразить этим желанием Сириуса. А он, видите ли, решил остаться! Вы тоже можете увидеть в том мире нечто притягательное, – стал отговаривать их мужчина.
- Что может быть привлекательного в пыльной дороге и унылом пейзаже? – фыркнул Драко. – И потом, откуда вы знаете, что мой отец решил один не возвращаться?
- Я проводил ритуал, который изучил досконально. По некоторым признакам я в курсе происходящего в Скрытых землях, – ответил Сэм.
- Люциус сказал, что Сириуса держит на грани обещание, данное мне и моим родителям, а значит, я могу вернуть его и отца Драко тоже, – горячо высказался Гарри.
- Сказал? Каким образом? – удивился мужчина.
- Я видел во сне. Точней, я уверен, что это было не обычное сновидение, а нечто особое – ментальный зов, – пояснил Драко и добавил: – Если вы не поможете нам, мы сами отыщем путь в Скрытые земли.
- Я вам найду, малолетние оболтусы! – взревел Миллер. – Умереть решили?!
- Тогда вам лучше согласиться с нашими доводами и самому отправить нас туда, – невозмутимо предложил Гарри.
- Дамблдор на это никогда не согласиться, – усомнился мужчина.
- Разве он обязан об этом узнать? Или старик собирается навестить этот замок в ближайшее время? – ехидно осведомился Драко.
- Ты забыл, что твой отец отправился туда год назад и до сих пор не вернулся? – напомнил Миллер. – Время там течет по-иному. Поэтому я не смогу ответить, когда вернетесь вы, даже если ваша миссия будет успешной.
- Давайте решать проблемы по мере их возникновения, – изрек Гарри. – Я привык уповать на лучшее. Так что поставите в известность Дамблдора, если мы не вернемся к сентябрю, и не раньше.
- Вы вьете из меня веревки, – проворчал Сэм, соглашаясь на авантюру, так как был уверен, что угроза Драко, отправиться самостоятельно, была вполне реальной со стороны этой пары – слишком они были упрямы и своевольны.

*****

Приняв решение и боясь передумать, Сэм в этот же день занялся подготовкой к ритуалу и уже вечером повел подростков в подземелье. Остановившись у камеры, где находилось тело Люциуса, он обратился к Малфою-младшему:
- Прежде чем вы отправитесь, я хочу показать, как это будет выглядеть с этой стороны. Только предупреждаю, Драко, это весьма шокирующее зрелище.
- Почему вы говорите это только мне? – насупился блондин. – Я ни в чем не уступаю Гарри – такой же парень, а не истеричная барышня.
- Потому что Люциус – твой отец, – коротко пояснил Миллер и распахнул дверь.
Почти посередине помещения в пиктограмме находилось ложе, на котором неподвижно лежал мертвенно-бледный мужчина. Его левое плечо было разодрано чьими-то когтями – в ране виднелась не только поврежденная кровь, но и кости. Однако кровь не текла.
- Что с ним? – сдавленно выдавил Драко, которого подвел собственный голос.
- Находится в особом состоянии между жизнью и смертью. Его дух ушел в скрытые земли и к телу он привязан лишь тоненькой нитью. В последнее время она стала чуть прозрачней, из чего я узнал, что он не собирается вернуться, – пояснил Миллер.
- У него на плече огромная рана. Откуда она взялась? – спросил Гарри, испытывая все негативные эмоции партнера и собственное беспокойство.
- По всей видимости, на Люциуса кто-то напал в Скрытых землях. Он испытал боль, а тело получило рану, – ответил мужчина.
- Это реально – нападение?
- Да, я же говорю, что это смертельно опасное путешествие. Может, передумаете?
- Нет! – хором воскликнули парни.
- Я так и предполагал, – удрученно вздохнул Миллер. – Что же, идемте!
Он привел их в соседнюю камеру, в которой тоже было ложе с пиктограммой, и сказал:
- Вам придется лечь вместе. Так я буду знать, что вы попали в один и тот же отрезок бесконечного пути, как я прозвал ту дорогу.
- Но она же упирается в разлом, – напомнил Драко. – Разве это не конец пути?
- Нет, это середина, – возразил Миллер. – За ним находится Потусторонний мир, откуда к разлому иногда приходят его обитатели. Возможно, Сириус увидел там кого-то, кто дорог ему, вот и заколебался.
- Моих родителей? – предположил Гарри.
- Как вариант, – подтвердил мужчина. – Сможешь ли ты избежать искушения пойти с ними, если они позовут тебя?
- Да, – неуверенно ответил Гарри.
- Я ему не позволю уйти, – заверил Драко непререкаемым тоном.
- Тогда в путь, – печально произнес Миллер.
Подростки легли на ложе, и он начал ритуал. Вскоре два псевдо признака с серебристыми поводками стояли перед раскрывшимся проходом.
- Помните, лишь огромное желание вернуться самим позволить уговорить тех, кто застрял на грани. Особенно это касается Сириуса, Гарри. Помните это, мальчики! – напутствовал их Миллер, прежде чем они шагнули в неизведанный мир.

 

Глава 21. Скрытые земли

Гарри и Драко оказались на той же пыльной дороге, по которой год назад ушел Люциус, превратились в сов и полетели, ориентируясь на нить, связывающую его душу и тело. Это было не то легкое занятие, которое наполняло их в привычном мире восторгом и приносящее отдых. Махать крыльями в густом тумане, который словно облеплял каждое перо и придавливал птиц к земле, было невероятно сложно.
Вскоре они начали уставать, но решили еще немного продвинуться вглубь Скрытых земель. Но тут внизу, на дороге, парни заметили чье-то тело и спланировали вниз. Это был Сириус, изрядно потрепанный чьими-то когтями. Раны выглядели, как на теле Люциуса.
- Мерлин, если он вернется в обычный мир, то может умереть от травм! - воскликнул Гарри. – Почему мы не спросили Сэма, можно ли его сейчас лечить?
- Лучше этого не делать. Мало ли магия повлияет на ритуал соединения души и тела, – предостерег Драко.
- Ты прав. Сэм же не вылечил твоего отца.
- Не напоминай! Это было самое жуткое зрелище, которое я видел в жизни.
Находиться рядом с неподвижным, изодранным тело было невыносимо – слишком Блэк напоминал умершего, подростки установили над ним защитный купол, снова перекинулись в сов и полетели дальше. Но так как они толком не отдохнули, то вскоре Драко взмолился:
- Я сейчас рухну, если мы не приземлимся.
- Да, я тоже хотел это предложить, – поддержал его Гарри.
Парни приземлились, уселись на созданный из пыли диван и некоторое время просто отдыхали, затем размяли натруженные мышцы. Когда им показалось, что они готовы продолжить полет, Гарри и Драко перекинулись в сов, но ту же пошли на посадку и хором вымолвили:
- Кажется, я больше не сделаю ни одного взмаха!
Такая синхронность несколько повысила упавшее настроение, и подростки решили пока идти пешком. Это тоже было изнурительное занятие. Ноги словно отяжелели, каждый шаг давался с трудом.
- Тут все не по-людски. Я думал, здесь только летать сложно, но ходить еще хуже, – признал Гарри.
- Ты помнишь сны, в которых мой отец шел этим путем и выглядел изможденным? – спросил Драко. – Тогда я гадал: почему? Он всегда был силен и вынослив. Сейчас я понимаю его состояние.
- К сожалению, это знание никак не поможет нам.
- Остается лишь не терять оптимизма и торопиться, как мы можем.
Они замолчали, так как идти и разговаривать было еще тяжелей – казалось, туман, вдыхаемый с воздухом, съедает почти весь кислород.

*****

Окончательно выбившись из сил, они наколдовали ложе, сделали взаимный массаж и некоторое время отдыхали в полудреме. Но внезапно туман, закрывающий овраг справа, сгустился в темное облако и почти тут же в нескольких шагах от парней возник разъяренный акромантул.
- Только этого не хватало! – в один голос выкрикнули подростки, вскакивая и наставляя на него палочки: – Бомбародо!
Когда они это делали на практических занятиях Сэма, то акромантулы взрывались, как миленькие. Этот лишь больше взбесился и пошел на них тараном.
- Вот влипли! – воскликнул Драко. – Как его остановить?
- Бомбардо максима! – выпалил Гарри вместо ответа.
Но паук лишь прибавил скорость.
- Не хочу умирать молодым! – заявил Драко, собираясь дать стрекоча в обратную сторону от монстра.
- Назад нельзя – лишь вперед, – напомнил Гарри, удерживая и его и себя от бегства, и вдруг треснул себя по лбу. – Мы два паникера! Пауки, даже такие, смертельно бояться огромных змей.
- Так чего мы медлим? – поторопил его Драко, притягивая к себе.
В следующее мгновение перед акромантулом возник пятиметровый двухголовый агами. Восьмиглазый паук издал какой-то звук, весьма похожий на визг, и ломанулся в сторону оврага, где и растаял клочками тумана. Исполинский же змей запоздало выдохнул пламя. Одна голова посмотрела на другую и обменялась одинаковой мслью: «Перекидываемся». На дороге вновь стояли два подростка.
- Приятно сознавать себя ожившей легендой, – надменно изрек Малфой. – Многометровое чудовище о двух головах, швыряющееся огнем.
- Слушай, легенда, может, мы теперь поползем? И летать не надо, и никто не пристанет, – в тон ему ответил Поттер.
- Не представляю, как такая гениальная мысль не пришла мне?
- Меня больше удивляет, почему мы с самого начала не вспомнили о змее. В этом образе наверняка легче двигаться.
- Лучше поздно, чем никогда!
- К счастью, не поздно, а вовремя.
Парни обнялись и даже поцеловались, а затем обратились в агами и вскоре поняли, что, действительно, ползти намного легче.

*****

Материализовавшуюся из тумана гарпию змей спалил на подлете и уже собирался продолжить путь, как заметил недалеко от оврага что-то блестящее. Перекинувшись, Гарри и Драко подошли туда: на земле лежал медальон овальной формы, на крышке которого переливалась перламутром змея.
- Это же… это… – не поверил Гарри.
- Медальон Слизерина, крестраж Волдеморта, – потрясенно закончил Драко, поняв, что партнеру не подобрать слов от изумления.
Ему пришлось вскрикнуть от испуга, когда Гарри взял вещичку в руки. К счастью, ничего не случилось. Но блондин не преминул попенять:
- Твое гриффиндороское безрассудство когда-нибудь доведет нас до беды.
- Это совершенно не то. Я поступаю, как мне диктует интуиция, а она меня не раз выручала, – не согласился Гарри.
- И все-таки, следующий раз хотя бы предупреждай!
- Иногда промедление смерти подобно.
- Я с тобой свихнусь и поседею!
- Меня трогает твоя забота, но все же обошлось.
После этой фразы Гарри просто заткнул рот собеседника поцелуем, чтобы тот перестал бухтеть, как столетний дед. К тому же, он считал, что Драко в чем-то прав, и решил таким немудреным способом извиниться. Некоторое время они наслаждались поцелуем, затем перекинулись в змея и продолжили путь.
Наконец, они достигли разлома и превратились в подростков, чтобы не пугать мужчин и разделиться. Драко моментально направился к Люциусу, а Гарри поспешил к крестному.
- Отец, – дотрагиваясь до здорового плеча, окликнул Малфоя-старшего сын.
- Ты пришел, – выдохнул Люциус, поднимая глаза, полные раскаянья и надежды.
- Я с Гарри, – уточнил Драко, указывая на спутника.
Поттер стоял недалеко от разлома и глядел на ту сторону. Сейчас он очень походил на замершую рядом фигуру Блэка.
- Какого? – нахмурился слизеринец.
- Его, видимо, тоже пленили гости на той стороне – это чета Поттеров, – сказал Люциус.
- Так вот почему твой любовник не пошел с тобой!
- Да, а еще он забыл о нас, об отношениях. Сириус почему-то ощущает себя сейчас на шестом курсе, не больше.
- Это как угодно. Но Поттеру я не позволю превращаться в соляной столб!
Сказав это, Драко направился к разлому. Люциус тоже поднялся и поковылял следом.

*****

Пока Малфои разговаривали, Гарри тоже вел беседу с родителями, находящимися на той стороне. И Лили, и Джеймс были невероятно довольны, что снова видят его, еще более повзрослевшего, менее замученного. Ему же вдруг нестерпимо захотелось оказаться с ними рядом, желательно даже в объятиях. Стало понятно, что держало здесь крестного. Будь там Рон и Гермиона, не дай Мерлин, Гарри было бы тоже трудно оставить их, если есть возможность присоединиться.
- Офигел?! – раздался возмущенный вопль, и в следующее мгновение брюнета сильно тряхнули, возвращая в реальность.
Оказалось, это был не на шутку разозленный Драко.
- Ты чего? – удивился Гарри.
- Какого Мордреда ты застыл соляным столбом, как Сириус? – гневно вопросил блондин.
- Там мои родители. Мы разговаривали.
- Ты собирался к ним? Не смей!
- Нет, вообще-то, – слукавил Гарри.
- Ненавижу тебя, – сообщил Драко и, противореча себе, впился в его рот яростным поцелуем. – Не смей меня так пугать!
- Прости, я не подумал, как это выглядит со стороны. Мне показалось, прошло лишь мгновение, а на самом деле наверняка больше.
- Минимум десять минут.
Они снова поцеловались, и Гарри перевел разговор на другую тему:
- Попытаюсь привести в чувства Сириуса. Если его держит здесь клятва, данная моим родителям, что он позаботиться обо мне, он должен услышать меня.
- У тебя все выйдет. Я уверен, – подбодрил его Драко.
Поттер кивнул и подошел к Блэку, которого обнимал Люциус. Это несколько смутило парня, но он мог понять мужчину, которому было сложно стоять, не прикасаясь к любимому человеку.
- Сириус, Бродяга! Имей совесть! Ты обещал, что мы будем жить вместе. Теперь это вполне возможно, так как Петтигрю в Аврорате. А ты тут застрял в безвременье! – сердито выговорил Гарри, сопровождая слова сильным потряхиванием за плечо.
- Гарри, мы где? – очнулся крестный, огляделся и, наткнувшись на взволнованный взгляд Малфоя-старшего, еще больше изумился: – Люц, это ты? Вы вместе?
- Похоже на то, – выдавил блондин, сжал его сильней в объятиях и добавил: – Пойдем домой, мы заждались тебя!
- Ничего не понимаю, – признался Сириус, озираясь. – Что вообще происходит?
Тут он повернулся к разлому, увидел там Поттеров и выдохнул:
- Я так хотел к ним попасть, но меня что-то удерживало.
- Обещание позаботиться обо мне, – пояснил Гарри, разворачивая его от опасного явления.
- Да где мы, мантикора вас раздери? – нахмурился Блэк, увидев черную извилистую дорогу, которая терялась в сером мареве.
- Ты что-нибудь помнишь? – спросил Люциус, перебирая его спутанные волосы и легко касаясь виска губами.
- В моей голове такая же серая муть, как вокруг.
- Ты упал в Арку Смерти в министерстве. Сэм предположил, что ты не умер, а попал в Скрытые земли, и Люциус отправился тебя искать. Как видишь, нашел, но вернуть тебя ему одному не удалось – ты слишком погряз в воспоминания о счастливой юности, увидев друзей. Тогда нам с Драко пришлось придти ему на помощь, – подробно пояснил Гарри и почти потребовал: – А теперь, шевели ногами! Нам пора назад. Время тут идет слишком странно – я могу опоздать к началу учебного года.
- Это было весной, когда я угодил за Завесу, – вдруг протянул Сириус. – Выходит, я тут уже несколько месяцев.
- Достаточно, чтобы это угрюмое местечко осточертело, – уклончиво подтвердил его слова крестник.
Мужчина кивнул, махнул рукой друзьям, стоящим за разломом, высвободился из объятий блондина и тронулся в обратный путь. Он сделал это настолько неожиданно, что оставшимся магам пришлось его буквально догонять.
Обратный путь проходил намного легче. С каждым шагом серебристые поводки, которые связывали их души с телами, становились все плотней, и тянули за собой. Поэтому маги не заметили, как добрались до тела Сириуса. Едва это произошло, он вскрикнул и втянулся внутрь, и тут же из многочисленных ран хлынула кровь, а из горла раздались тягостные стоны.
- Он же умрет! – воскликнул Гарри. – Надо что-то сделать.
- Сэм велел наложить на него заклятие стазиса и больше ничего. Иначе ритуал возвращения в его случае вообще не выйдет, – сказал Люциус и тут же наложил чары. – А еще, Сириус не может вернуться по тому же пути, что мы. Сейчас я его уложу на носилки и отправлю их через Завесу в министерство. Там постоянно дежурит домовик Сэма, который и доставит Блэка в замок Миллера.
- Разве это не опасно? Все-таки Арка расположена в Отделе Тайн. Вдруг там стоят сигнальные чары после нашего визита?
- Да, они, в самом деле, существуют. Но за ними обязан следить именно наш друг. Так что, не беспокойся.
Гарри кивнул в знак согласия, и Малфой проделал то, что пояснял. Носилки с Блэком пролетели сквозь Завесу, которая, казалось, даже не шелохнулась. Оставшиеся маги некоторое время стояли, глядя на нее, а затем заторопились на выход, и через короткое время их вдруг сильно потянуло, а затем все померкло перед глазами, словно они потеряли сознание.

 

Глава 22. Возвращение



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-01-21; просмотров: 227; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.145.15.205 (0.024 с.)