Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
III. Многофункциональность грамматических окончаний
IV. Работа над текстом
Поскольку основной целью общения является получение информации из иноязычного источника, особое внимание следует уделить чтению текстов. Понимание иностранного текста достигается при осуществлении двух видов умений: 1. Чтение с общим охватом содержания; 2. Изучающее чтение (100% понимание). При чтении текста, предназначенного для понимания общего содержания, необходимо, не обращаясь к словарю, понять основной смысл прочитанного. Чтение с общим охватом содержания складывается из следующих умений: а) догадываться о значении незнакомых слов по контексту и на основе словообразовательных элементов; б) видеть интернациональные слова и устанавливать их значение; в) находить знакомые грамматические формы и конструкции и устанавливать их эквиваленты в русском языке; г) использовать данный в тексте иллюстрационный материал (схемы, формулы и т.п.); д) применять знания по специальным предметам в качестве основы смысловой и языковой догадок. Точное и полное понимание текста осуществляется путем изучающего чтения. Изучающее чтение предполагает самостоятельный лексико-грамматический анализ, используя знания общеэкономических и социальных предметов. Итогом изучающего чтения является точный перевод текста на русский язык
Перечень рекомендуемых учебных пособий. 1. Агабекян И.П. English for Managers. Английский язык для менеджеров: учеб. пособие. - М.: проспект, 2009. 2. Агабекян И.П., Коваленко П.И., Кудряшова Ю.А. Английский для экономистов: учеб. пособие. – М.: Проспект, 2009.
3. Богацкий И.С., Дюканова Н.М. Бизнес-курс английского языка. Словарь-справочник. Под общей ред. Богацкого И.С. – 5-е изд. Киев: ООО «ИП Логос-М», 2010. 4. Миловидов В.А. Все правила английского языка: справ. пособие/В.А. Миловидов. – М.: АСТ Астрель: Полиграфиздат, 2012. 5. Плюхина З.А. Английский для бухгалтеров и аудиторов + CD-ROM. - М.: ГИС, 2009.
I СЕМЕСТР Для того, чтобы успешно выполнить контрольную работу за I семестр, необходимо усвоить следующие разделы курса: 1. Имя существительное. Множественное число. Выражение падежных окончаний с помощью предлогов, окончания. 2. Имя прилагательное. Степени сравнения прилагательных. 3. Числительное. 4. Местоимения: личные, притяжательные, вопросительные, указательные. 5. Настоящее неопределенное время. 6. Простое распространенное предложение. Вопросительные предложения (общий, специальный, альтернативный, разделительный вопросы). 7. Оборот there is/there are. 8. Повелительное наклонение. 9. Суффиксы, приставки. 10. Конверсия. В связи с тем, что в настоящее время существует достаточное количество различных пособий и справочников по грамматике, рекомендуется самостоятельное изучение грамматического материала. Наиболее сложные вопросы обсуждаются во время аудиторных занятий. Более подробные рекомендации изложены в приведенной ниже таблице. Рекомендуемое пособие – «Английский язык для поступающих в вузы» – автор Л.В. Хведченя, Минск, «Высшая школа», 2000 год.
|
|||||||||||||||||||||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-12-30; просмотров: 281; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.138.33.87 (0.004 с.) |