Орфоэпические нормы современного русского литературного языка 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Орфоэпические нормы современного русского литературного языка



Для быстроты и легкости понимания устной речи необходимы правила произношения. Орфоэпия - область языкознания, которая изучает, устанавливает и рекомендует нормы произношения.

Орфоэпические нормы складывались одновременно с формированием национального литературного языка в 17 веке на основе московского говора. На рубеже 16–17 вв. в результате политики Ивана Грозного территория вокруг Москвы обезлюдела. В Москву служить приезжали «акающие» люди из южных областей. Принцип аканья проще принципа оканья: не надо различать [о/а]. Установившиеся в Москве нормы передавались в другие культурные центры не только потому, что Москва стала столицей государства, но и потому, что московское произношение совмещало нормы двух основных наречий русского языка – северного и южного – и было лишено узкоместных черт.

В начале 18 века столицей России стал Санкт-Петербург. Благодаря реформам Петра 1 в сферах государственного управления и образования важное положение могли занимать выходцы из различных слоев общества и разных регионов России. В их речи под влиянием правописания усиливались элементы «буквенного» произношения. Проникали в речь и особенности северных говоров. Так оформилось противоположение московского и петербургского произношения.

Современный литературный язык реально существует во многих стилистических разновидностях, поэтому с полным правом можно говорить о разных стилях произношения.

По отношению к нейтральной (стилистически наименее окрашенной) раз-говорной речи образованных носителей литературного языка мы можем характеризовать и другие стили. Более высокий книжный стиль используется при публичных выступлениях, передаче важных сообщений в СМИ, чтении поэзии. Сниженным по сравнению с разговорной речью является просторечный стиль (речь небрежно оформлена): [сонэт] – форма книжного стиля, [с^н’эт], [к^гда] – формы разговорной речи, [къда] – единица просторечия.

Стили речи нельзя представлять изолированными друг от друга. Появившиеся в просторечии явления могут проникать в разговорный стиль: було[чн]ная вместо более старого произносительного варианта було[шн]ая. Некоторые явления книжного стиля, минуя разговорный, проникают в просторечие – они придают речи квазикнижную, якобы интеллигентную окраску ску[чн]о, [чт]о вместо литературного ску[шн]о, [шт]о.

Не смешиваем с различиями в стилях произношения различия, обусловленные темпом речи. Беглую речь характеризует быстрый темп речи и потому менее тщательная артикуляция. Отчетливой речи свойствен более медленный темп и старательная артикуляция.

В особом отношении к этим стилям находится сценическая речь. Произношение актеров является не только ее внешней формой, но и выразительным средством актерской игры, изменяется в зависимости от стиля пьесы, времени и места действия, характера персонажей.

 

Гласные под ударением

Трудности возникают при выборе гласного о или э после мягкого согласного.

 

Ё Е Ё и Е
когда нужно предупредить неправильное опознание слова, например: узнаём в отличие от узнаем; совершённый (причастие) в отличие от совершенный (прилагательное), всё, нёбо; При чтении церковнославянских текстов.В церковнославянском языке нет «ё», поэтому в молитвах произносится: моЕ, твоЕ, а не «моё», «твоё»; зовЕм, а не «зовём», слЕзы, а не «слёзы», мЕртвый, а не «мёртвый» и так далее. Равноправные варианты Ришельё (РишельЕ), Монтескьё(МонтескьЕ), РентгЕн(Рёнтген), жёлчный и жЕлчный, жёлчь и жЕлчь, манёвры и манЕвры, берёста и берестА; клАкер и клакёр, блёклый и блЕклый; затормОженный и заторможённый;
когда надо указать правильное произношение слова – либо редкого, либо имеющего неправильное произношение, например: флёр (не флер!), щёлочка (не щелочка!), река Олёкма (не Олекма!), щёлочь (не щелочь!); ЗАПОМНИТЬ! ОлЕша, многожЕнец, афЕра, житиЕ, преЕмник, вЕртел, гренадЕр, карабинЕр, вменённый, бревЕнчатый, гололЕдица, головЕшка, вычЕрпывать, валЕжник, втрИдешева,иноплемЕнный, опека Семантические варианты маркёр (лицо, с.-х. орудие и мАркер (цветной фломастер), истёкший (кровью) и истЕкший (срок), солитёр (ленточный червь) и солитЕр (бриллиант),
Ё в специальных текстах (словари, книги для детей младшего возраста, в том числе буквари, некоторые учебники, особенно по орфоэпии и для иностранцев,изучающих 1русский1язык);   Е и Ё Стилистические варианты бытиЕ (в разговорной речи и в поэзии допустимо бы белёсый и допустимо белЕсый (разг.); тиё), бесшёрстный и допустимо бесшЕрстный; зАдешево и допустимо задёшево; решётчатый и допустимо решЕтчатый;
в собственных именах – фамилиях, географических названиях, например: Конёнков,Дежнёв,Кошелёв, Чебышёв, Роберт Бёрнс.   Варианты по степени современности акушЕр, акушЕрка и устарелое акушёр, акушёрка; осЕдлый, осЕдлость и устарелое осёдлый, осёдлость
ЗАПОМНИТЬ! издёвка, многожёнство, щёлок, недооценённый, никчёмность, пилёный (лес, сахар), подёнщина, побасёнка, разморённый, расклёшить, филёр, цежёное (молоко), свёкла, сёрфинг, скабрёзный, скрещённый, смётка, киоскёр, новорождённый, жёрнов, не ровён час.    

 

Безударные гласные

Безударное [о] произносится в союзах но и что, а также допускается в некоторых иноязычных словах, например: б[о]а́, б[о]мо́нд. рок[о]ко́, Ж[о]ре́c, д[о]сье, к[о]ммюнике, вет[о], кред[о], авиз[о], ради[о], ха[о]с,

Б[о]длер, Ш[о]пен.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-27; просмотров: 196; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.219.22.169 (0.007 с.)