Историческая фонетика русского языка (ИФРЯ) 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Историческая фонетика русского языка (ИФРЯ)



Практическое задание №1

Происхождение гласных древнерусского языка

1. Дифференциальные признаки вокалической системы раннего праславянского языка.

2. Основные причины перестройки вокалической системы праславянского языка.

3. Судьба долгих и кратких гласных, дифтонгов и дифтонгических сочетаний в древнерусском языке.

Практическая часть:

1. В качестве иллюстрации таблицы «Происхождение русских гласных» составить сводную таблицу древнерусских гласных по происхождению. Для каждого фонетического изменения привести 2 – 3 примера из упр. 72 – 78 «Сборника».

2. Указать и объяснить чередование гласных звуков и дифтонгов в корне слова: рЪчь – зарокъ – порицати – порокъ – нарЪкати; жити – изгой; крыти – кровля – кровъ – крою; льгота – нельзя – облегчить; снять – сниму – съемка; испоконъ – начинати – начало – начьну – починъ.

3. Указать звуковые соответствия в словах: др.рус. оугре, нем. Ungarn, совр. рус. – венгры; др.р. и ст.-сл. лЪвъ «левый», гр. lai(v)os, лат. Laivus; др.- рус. и ст.-сл. снъха, санскрит snusa; др.-р. гърло, ст.- сл. гръло, лит. gurklỹs, др.- прус. gurkle.

Литература

1. Хабургаев Г.А. Старославянский язык. С. 55 – 60, 79 – 90.

2. Селищев А.М. Старославянский язык. Ч.1. -М.: Учпедгиз, 1951. С. 176 – 217.

3. Турбин Г.А., Шулежкова С.Г. Старославянский язык.- Свердловск, 1991. С. 94 – 118.

4. Колесов В.В. Историческая фонетика русского языка.- М.: Высш. шк., 1980. С.40 – 62.

5. Иванов В.В. Историческая грамматика русского языка.- 2-е изд., - М., 1990. С. 3 – 126.

6. Колесов В.В. История русского языка.- М.; СПб., 2005. С. 34 – 57.

 

Практическое занятие №2

Падение слабых редуцированных и проявление сильных редуцированных до гласных полного образования. Последствия падения редуцированных в области гласных. Явление начала слова.

1. Сущность двоякого изменения редуцированных, его последовательность и хронология.

2. Отклонения от закономерности двоякого изменения редуцированных, вызванные влиянием грамматической аналогии.

3. Расхождение русского языка с украинским и белорусским в результатах изменения ъ, ь, редуцированных ы, и.

4. Механизм исчезновения а переднего ряда - [ ä ].

Практическая часть:

1. Перепишите первые 5 строчек «Договорной грамоты Смоленска…» 1229 года. (С. 60 «Сборника…»), восстановите текст по орфографии 10-11 вв., объясните все фонетически закономерные, грамматически обусловленные и ошибочные (если есть) написания.

2. Из приведенного в конце методических указаний украинского текста выпишите слова содержащие внутриморфемное i (равное русскому и) и объясните его происхождение.

3. Из русского украинского и белорусского текстов выпишите параллельные примеры, рефлексирующие результат изменения слабых и сильных редуцированных ы, и.

Литература

1. Горшкова К.В., Хабургаев Г.А. Историческая грамматика русского языка. – М.: Высш. шк. 1981. С. 65 – 71.

2. Борковский В.И., Кузнецов П.С. Историческая грамматика русского языка. – М: Наука, 1963. С. 97 – 108, 125 – 126.

3. Колесов В.В Указ. соч. С. 107- 139.

4. Иванов В.В. Указ. соч. С. 159 -172.

5. Журавлев В.К. Правило Гавлика и механизм падения славянских редуцированных //ВЯ, 1977, №7.

6. Марков В.И. К истории редуцированных гласных в русском языке. – Казань: КГУ, 1964, 279 с.

7. Колесов В.В. История русского языка… С. 116 – 143.

 

Практическое занятие №3

Последствия падения редуцированных в области слога и системы согласных.

1. Изменение структуры слога после падения редуцированных.

2. Явления ассимиляции и диссимиляции в новых группах согласных и упрощение групп согласных.

3. Процесс развития новых дифференциальных оппозиций:

а) по глухости – звонкости;

б) по твердости – мягкости.

4. Поведение новых йотовых сочетаний в восточнославянских языках.

Практическая часть:

1. Дайте фонетическую транскрипцию до и после падения редуцированных для «Русской Правды» по списку 1282 г. (С. 63) 2-ой столбец, 2-ой абзац. Фонетическую транскрипцию при тех же условиях слов: оубиеть, княжя, въ чьей, вирьвую, начнеть.

2. Из приведенного в конце методички русского, белорусского, украинского текстов выпишите 5 русских словоформ, отражающих результаты новых йотовых сочетаний с белорусскими и украинскими соответствиями.

Литература

1. Горшкова К.В., Хабургаев Г.А. Указ. соч. С. 74 – 81.

2. Борковский В.И., Кузнецов П.С. Указ. соч. С. 109 – 124.

3. Колесов В.В. Историческая фонетика… С. 140 – 173.

4. Иванов В.В. Указ. соч. С. 142 – 158, 218 – 223.

5. Бернштейн С.Б. Очерк сравнительной грамматики славянских языков.- М.: Наука, 1961. С. 238 – 241.

6. Иванов В.В., Потиха З.А. Исторический комментарий к занятиям по русскому языку в средней школе. – М.: Происхождение, 1987. С.19 – 21, 31 – 32, 34 – 49.

7. Колесов В.В. История русского языка С.144 – 174.

 

Практическое занятие №4

Последствия падения редуцированных в области согласных.

1. Фонетические условия упрощения групп согласных. Как объяснить возникновение корней с непроизносимыми согласными?

2. Диэтимологизация слов как следствие падения редуцированных.

3. Русские диалектные явления, связанные с ассимилятивно-диссимилятивными процессами согласных.

Практическая часть:

1. Реконструируйте праформу слов: чан – жбан –цка; сон – спать; затхлый – хорь; изба, истопка; почва – подошва; бык – пчела – бджола (укр.); стежка – зга («ни зги не видно»); Плъсковъ – Псков; Десна – Цна; здоров, дважды, где, стекло – склянка. При затруднении обращайтесь к этимологическим словарям.

2. Дайте фонетическую транскрипцию слов для 10-11 вв. и для современного русского языка: лестно, сердце, известный, солнце, праздник, поздно, местный, счастливый, жестко.

3. Из текста Лаврентьевской летописи (текст №10 «Сборника» с. 167, 15 строк) выпишите слова с группами согласных, объясните фонетические изменения, происшедшие в этих сочетаниях согласных.

Литература

1. Горшкова К.В., Хабургаев Г.А. Указ. соч. С. 70-72, 78-79.

2. Борковский В.И., Кузнецов П.С. Указ. соч. С.111 – 115.

3. Колесов В.В. Историческая фонетика… С. 140 – 173.

4. Иванов В.В. Указ. соч. С. 172 – 174.

5. Иванов В.В., Потиха З.А. Указ. соч… С. 20 – 21, 37 – 38.

6. Филин Ф.П. Происхождение русского, украинского и белорусского языков.- Л.: Наука, 1972. С. 323 – 329.

 

Практическое занятие №5

Последствия падения редуцированных в сочетании с плавными и изменения в конце слова.

1. Как объясняется происхождение гласных о, е в корнях следующих слов: кровь – в крови – кровяной; слеза – слёзы – слезится; воплотить – плоть – воплощать; тревога – тревожный – тревожится; дрова – дров – дровяной; слега – слег – слегой; блоха – блошка – блошица; бровь – брови – чернобровый; клок – клочья – всклоченный.

2. Что такое «второе полногласие» и чем оно отличается от «первого полногласия»?

3. В чем расхождение русского языка с украинским и белорусским при замене редуцированных гласных в сочетании с плавными?

4. Какие изменения произошли в конце слов в связи с исчезновением редуцированных?

Практическая часть:

1. Выполните упр. №№ 155,156.

2. Приведите 10 примеров из современного русского языка, содержащих компенсирующее о, е перед финальными л, р, н (образец: упр. 152 «Сборника…»). Из русского текста (повесть Я.Брыля «Сиротский хлеб») выпишите слова, содержащие русские сочетания редуцированных с плавными (при затруднениях обращайтесь к «Словарям» И.И. Срезневского, О.Н.Трубачева и другим этимологическим словарям).

3. Объясните почему в русском языке возможно начальное о//а//и в словах: ржаной - аржаной, оржаной, иржаной,; льняной – ольняной, ильняной, но невозможно говорить: /а/работа, /а/лодка, и почему убирается начальный гласный в заимствованных словах: алы ачык (тюрк.)- лачуга; алаша от «холощенный жеребец, мерин» (тюрк.) – лошадь.

Литература

1. Горшкова К.В., Хабургаев Г.А. Указ. соч. С. 71-72.

2. Борковский В.И., Кузнецов П.С. Указ. соч. С. 105 – 109.

3. Иванов В.В. Указ. соч. С. 162 – 165, 175 – 177.

4. Филин Ф.П. Происхождение… С. 234 – 237.

 

Практическое занятие №6

(Зачетное для промежуточной аттестации выполняется в тетрадях для лабораторных работ и сдается для проверки в начале занятия)

Задание выполняется по своему варианту текста из «Хрестоматии». Текст из учебного пособия не переписывать.

1. Реконструировать орфографически правильно любые 10 строк текста.

2. Транскрибировать этот же текст до падения редуцированных фонетически (то есть с указанием позиций редуцированных и полумягкости согласных).

3. Транскрибировать этот же текст до падения редуцированных фонематически (то есть писать фонемы только в сильной позиции).

4. Транскрибировать фонетически этот же текст после падения редуцированных.

5. Написать этот же текст по-старославянски с учетом фонетических изменений.

6. Транскрибировать старославянский текст фонетически.

Обязательно указывать вариант работы и номер работы в учебнике и указывать номер каждой пятой строки, как в учебнике.

 

Практическое занятие №7

Фонетическая система старорусского языка 14 – 17 вв.

История е и о и верхнесреднего подъема.

1. Фонетические и фонологические основы перехода (е) в (о).

2. История «первой», «второй», «третьей» лабиализации.

3. Фонологические условия прекращения «третьей» лабиализации.

4. Условия и хронология исчезновения Ъ в центральных русских говорах.

5. Качество, условия возникновения, генезис [ô]. Причины замещения [ô] фонемой [о].

 

Практическая часть:

1. Восстановить Ъ в тексте, в случае затруднений, обращайтесь к этимологическим словарям.

2. В подчеркнутых словах объясните наличие и отсутствие перехода [е] в [о].

Е сть так много жизн е й достойных,

Но о дна лишь достойна см е рть,

Лишь под пулями в рвах спокойных

В е ришь в знамя господн е, тв е рдь.

И за это так знаешь ясно,

Что в е динственный строгий час,

В час, когда, словно облак красный,

Милый д е нь уплыв е т из глаз

Свод н е б е сный буд е т раздвинут

Перед душою и душу ту

Б е лосн е жные кони ринут

В о сл е пительную высоту.

Там начальник в ярком досп е х е

В грозном имени зв е здных луч е й

И к старинной, бранной пот е х е

Огн е крылых з о в трубач е й.

Л.Н.Гумилев. Смерть.

3. Напишите приведенные ниже слова по-древнерусски до эпохи падения редуцированных. Объясните происхождение е: звезды, застежка, падеж (скота), щеки, землею, киоскер, на березе, свежо, тертый, плечо, приобрел, ведешь, села, умен, теща, всё, концом, тетя, твое, ножом, мешочек, мед, в полете, орёл.

Литература

1. Горшкова К.В., Хабургаев Г.А. Указ. соч. С. 83 -97.

2. Борковский В.И.,Кузнецов П.С. Указ. соч. С. 128 – 140.

3. Колесов В.В. Историческая фонетика… С. 174 – 196.

4. Иванов В.В. Указ. соч. С. 184 – 190.

5. Иванов В.В., Потиха З.А. Указ. соч. С. 21,-26.

6. Колесов В.В. История русского языка… С.173 -199.

 

Практическое занятие №8

История шипящих, аффрикат и (ц). История (ф), судьба сочетаний (кы), (гы), (хы).

1. Фонологические основы возникновения восточнославянского (ф). Судьба заимствованного (ф) до и после падения редуцированных. Гиперкорректные явления, связанные с произношением (ф).

2. Происхождение шипящих, аффрикат и (ц) в русском языке, их история в русском литературном языке и диалектах: цоканье, хронология отвердения ж, ш, ц,; неразличение свистящих и шипящих.

3. Фонологические условия для изменения (кы), (гы), (хы) в (ки),(ги),(хи); позиции, в которых реализуются эти возможности и хронология явления.

Практическая часть:

1. Просмотрите академический «Орфографический словарь русского языка» любого года издания на «ф» и выпишите русские по происхождению слова. Объясните ваши наблюдения.

2. Объясните происхождение смешанного типа склонения имен существительных и прилагательных: руке – рукой, мягкий – мягкого, плохой – плохим.

3. Отметьте варианты произношения данных шипящих, встречающихся в современных русских говорах. Покажите это с помощью фонетической транскрипции. К каким звукам древнерусского языка восходят эти варианты: щука, еще, щи, езжу, возжи, роща, дожди, ящик, дрожжи, позже.

Литература

1. Горшкова К.В., Хабургаев Г.А. Указ. соч. С. 63 – 65, 76 – 78, 119 -120.

2. Борковский В.И.,Кузнецов П.С. Указ. соч. С. 123 – 124, 111 – 120.

3. Колесов В.В. Историческая фонетика… С. 155 – 157, 169 - 173.

4. Иванов В.В. Указ. соч. С. 117 – 119, 177 – 179, 199 – 200.

Практическое занятие №9

В закрепленном за вами тексте белорусского автора Янка Брыля «Сиротский хлеб» на русском, украинском, белорусском языках проведите сравнительный фонетический анализ и выпишите из него как можно больше особенностей, отличающих эти языки.

Литература

1. Бернштейн С.Б. Очерк сравнительной грамматики славянских языков.- М., Наука, 1974.

2. Филин Ф.П. Происхождение русского, украинского и белорусского языков.- Л.: Наука, 1972.

3. Филин Ф.П. Образование языка восточных славян.- М.; Л.: Изд-во АН СССР. 1962.

4. Ломтев Т.П. Сравнительно-историческая грамматика восточнославянских языков. – М.: Высш. шк., 1961.

5. Жовтобрюх М.А. Русанiвський В.М., Скляренко В.Т. Iсторiя украïинскоï мови: Фонетика.- Киïв, 1979.

6. Янкоўскi Ф.М. Гiстарычная граматыка беларускай мовы.- Мiнск.: Вышэйша школа, 1989.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-17; просмотров: 622; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.149.26.176 (0.044 с.)