Компоненты лексического значения 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Компоненты лексического значения



Применение к описанию значения слова понятия «семантический компонент» предполагает предварительное выделение типов семантических компонентов, образующих лексическое значение слова. Под семантическим компонентом понимается выделимая часть лексического значения, меньшая, чем все значение. <…>

<...> семантические компоненты могут быть подразделены на макрокомпоненты и микрокомпоненты. Макрокомпоненты отражают структурацию значения по типам передаваемой информации <...>.

Денотативный макрокомпонент, основной для большинства слов, представляет собой предметно-понятийную или чисто понятийную информацию, связанную с отражением внеязыковой действительности, объективной или субъективной. Коннотативный макрокомпонент выражает отношение говорящего к предмету номинации в форме эмоции и оценки денотата. Функционально-стилистический макрокомпонент характеризует принадлежность слова к тому или иному функциональному стилю речи (разговорное, просторечное, книжное, высокое, торжественное, поэтическое, официально-деловое и др.). Функционально-стилистический макрокомпонент часто рассматривается в рамках коннотации, однако он обладает существенной спецификой по сравнению с эмоцией и оценкой, так как характеризует не отношение к денотату, а условия акта общения. <…>

Денотативный и коннотативный макрокомпоненты вычленяют в своём составе микрокомпоненты, которые характеризуют отдельные стороны предмета номинации или отношения к нему. <...>

Типология денотативных сем

По отношению к системе языка денотативные микрокомпоненты подразделяются на узуальные и окказиональные, системные и личностные, дизъюнктивные и инвариантные.

Узуальные семы – входящие в системное значение слова, окказиональные – наведённые контекстом или ситуацией, не входящие в системное значение слова, а присоединяющиеся к нему лишь в коммуникативном акте. Узуальные семы обычно отражаются в словарях, окказиональные, естественно, нет. Окказиональные семы могут существенно изменить значение слова в речи. Ср. известное шуточное выражение: Есть простая ложь, наглая ложь и статистика. В значении слова статистика наводятся окказиональные семы 'ложь' и 'крайняя степень'.

Необходимо разграничивать окказиональные и актуализованные периферийные семы. Например: – Не был у нас не мельнице-то? – Нет. – Загляни как-нибудь. Пруд там получился богатый, красивый. Покуда комарья нет – просто санаторий (А. Иванов). Слово “санаторий” употреблено здесь в смысле «место приятного отдыха». В данном случае наблюдается актуализация периферийных сем значения. <...>

Системные семы представляют собой семы, входящие в структуру семемы и являющиеся общеизвестными для всего говорящего коллектива. Личностные семы существуют только в индивидуальной языковой компетенции и не входят в число общеизвестных. <…>

По различительной силе разграничиваются интегральные и дифференциальные семы. Интегральными являются семы, общие для значений группы слов. Они не выполняют различительных функций в пределах соответствующей группы. Дифференциальные семы различают значения сравниваемых слов, в группе они выполняют различительные функции. Интегральные семы могут быть с различным уровнем абстракции. Интегральные семы с высоким уровнем абстракции называют архисемами, ядерными, идентифицирующими <...> (ср. медведь – 'животное', стул – 'мебель', стакан – 'сосуд' и др.). <…>

Архисема в структуре семемы обладает существенной спецификой. Во-первых, она является центром, опорой семемы. В структуре семемы архисема всегда автономна, независима, а все остальные семы прямо или через другие семы определяют архисему, конкретизируют её. Во-вторых, архисему отличает свойство, которое может быть названо неединственностью: для каждого значения может быть выделен целый ряд архисем, причём все они будут адекватными для данного значения. Это – следствие возможности рассмотрения одного и того же предмета с разных сторон и на разных уровнях абстракции, что приводит к подведению его в разных случаях под классы разного объёма. Это, в свою очередь, означает, что каждый такой класс будет представлен в значении архисемой соответствующего уровня абстракции. Так, шкаф можно рассматривать и как мебель, и как неодушевлённый предмет, и как артефакт, и как вещь – в зависимости от выбранной исследователем точки зрения, от выбранного им уровня абстракции. Репертуар можно определить как совокупность, набор, состав, список, перечень пьес и т.д., идущих в театре; воровство – как преступление, похищение, нанесение ущерба <...>.

<...> Чаще всего архисемы описываются установившимися для данной лексической системы единицами метаязыка – предмет, явление, человек, животное, устройство, система, приспособление, растение и т.д., но возможны и любые новые архисемы. <…>

По характеру выявленности в значении различаются эксплицитные и скрытые семы. Эксплицитные семы представлены в значении непосредственно, явно, они не содержатся в каких-либо других семах, наполняют структуру значения, располагаясь одна за, другой. Скрытые семы содержатся в других семах и наполняют значение “вглубь”. <...>

Те или иные скрытые семы могут быть свойственны единицам целых семантических разрядов лексики. Так, во всех словах, обозначающих людей, присутствует сема 'лицо', которая содержит скрытые семы 'одушевлённость', 'способность мыслить' и др. Во всех словах, обозначающих искусственно создаваемые предметы, выделяется сема 'артефакт', где скрыты семы 'предмет', 'изготовленный человеком', 'имеющий функцию'. Слово “трактор” определяется в словаре как «мощная машина для тяги сельскохозяйственных орудий». В семе 'машина' скрыты семы 'артефакт', 'предназначенность для облегчения труда человека'; сема 'артефакт' содержит семы 'предмет', 'изготовленный человеком', 'имеющий функцию'; в семе 'предмет' скрыта сема 'материальный объект', 'воздействие на органы чувств'; сема 'мощный' содержит семы 'сила', 'высокая степень', сема 'тяга' – семы 'движение', 'приведение в движение' и т.д.

<...> Эксплицитные семы выявляются в значении при крупномасштабном его рассмотрении. При уменьшении масштаба в составляющих значение семах можно рассмотреть и другие, скрытые в них. При семантическом анализе исследователь как бы выбирает масштаб, в котором он будет рассматривать значение слова, и не углубляется в содержание каждой семы, принимая её на данном уровне анализа как неделимую единицу, с...>

По характеру конкретного содержания семы подразделяются на ряд типов. Прежде всего выделяются постоянные и вероятностные семы. Постоянные семы отражают признаки, присущие объекту всегда, вероятностные – признаки, присущие объекту не всегда, с той или иной степенью вероятности. <...> Вероятностные семы могут отражать весьма существенные стороны объекта – функцию, применение, наличие характерных конструктивных особенностей и др. Далеко не всегда вероятностные семы отражаются в словарных дефинициях, хотя часть их находит лексикографическое отражение. В словаре вероятностные семы отражаются следующими единицами толкования: “большей частью”, “как правило”, “часто”, “чаще”, “иногда”, “реже”, “в основном”, “большинство”, “обычно”, “время от времени”, “преимущественно”. <...> Наиболее частотны:

· сфера или место функционирования объекта: лужайка – небольшой луг, полянка, преимущественно на опушке или посреди леса; певчий – певец хора, обычно церковного;

· форма объекта или его составной части: брус – стержень, балка, обычно круглого или прямого сечения; крендель – витая сдобная булка, обычно напоминающая по форме восьмёрку;

· функциональное назначение объекта: больница – лечебное учреждение, преимущественно для тяжелых больных; флакон – небольшая плотно закрывающаяся бутылочка, преимущественно для духов, одеколонов;

· конструктивный элемент объекта: водевиль – короткая комическая пьеса, обычно с пением; шляпа – головной убор с тульей и обычно с полями.

<...> Вероятностный характер могут иметь не только денотативные, но и коннотативные семы. <.. >

Семантические компоненты могут быть классифицированы также по отношению к акту речи. В данном аспекте семы подразделяются на актуализованные и неактуализованные. Актуализованные семы входят в актуальный смысл слова в акте речи, неактуализованные остаются нереализованными, за пределами актуального смысла слова, не активируются в конкретном акте речи. Данные компоненты иногда называют виртуальными (Мыркин). Актуализируются обычно не все компоненты значения, а лишь их часть, что приводит к необходимости разграничивать значение-компетенцию и актуальный смысл слова.

Коннотативные семы

Коннотативный макрокомпонент значения включает семантические компоненты 'оценка' и 'эмоция'. Оценка и эмоция выступают в виде семантических признаков, конкретизируемых соответствующими семными конкретизаторами. Так называемые неоценочные и неэмоциональные слова рассматриваются как содержащие нулевую оценку и эмоцию <...>.

Эмоциональный и оценочный компоненты в структуре значения тесно связаны и иногда их трудно разграничить. В словарях оба компонента фиксируются практически одними и теми же пометами – бран., неодобр., презр., шутл., ирон., фам., груб., пренебрежит. и т.д. В то время как оценка может сопровождаться нулевым эмоциональным компонентом, эмоциональный компонент не может появиться в слове без оценки, ибо любая эмоция носит оценочный характер, хотя не всякая оценка обязательно эмоциональна. Коннотативные семы вносят дополнительные по отношению к денотации смыслы. Оценочность может быть выражена в денотативном компоненте значения, ибо оценочной может быть вся номинация в целом. К примеру, слово “негодяй” называет плохого человека, и неодобрительный признак будет входить в денотативный компонент, так как денотатом этого знака будет являться именно плохой человек в целом, а не человек + его отрицательная оценка, выраженная дополнительно. Разграничение денотативных и коннотативных оценок часто вызывает трудности. Разграничить эти оценки можно приёмом трансформации значения в условную фразу, завершающуюся компонентом 'и это хорошо/плохо'. Если значение данного слова можно сформулировать так, чтобы в него не входили оценочные слова, и при этом значение допускает завершение условной фразой 'и это хорошо/плохо', то такая оценка будет коннотативной, дополнительной, а денотативный компонент будет содержать объективную характеристику денотата. Если же объективное толкование значения оказывается невозможным, то оценка входит в денотативный компонент значения и оценочной является вся номинация в целом. Например, анонимщик – лицо, пишущее анонимные письма – 'и это плохо': оценка коннотативна; верхогляд – человек, отличающийся неглубоким, поверхностным взглядом на что-либо: оценка денотативна.

Коннотативные компоненты структурно необходимы, по ним многие слова противопоставлены в системе языка, выстраиваются в парадигмы. Большую роль играет коннотация и в коммуникативном акте.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-14; просмотров: 1220; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.116.47.25 (0.008 с.)