XVIII. Fill in the gaps with one of the following words or word combinations. Use the appropriate tense form. Translate the sentences into Russian. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

XVIII. Fill in the gaps with one of the following words or word combinations. Use the appropriate tense form. Translate the sentences into Russian.



stand to enclose discount to supply in operation to offer round table to get interested equipment thoroughly to show interest executives cordially to introduce to welcome trial period return fax information to fill in delegates accommodation round table price-list to accept to participate rates

 

1. Please confirm by__________________________________________.

2. Please, _____the attached form stating how many_______ you wish to send.

3. Thank you for your invitation to ________ in your________ on «SE. Asian Trade Today».

4. We are delighted____________ your invitation and confirm that we shall require_______________ for our representatives.

5. We are delighted to_________________ a new Model of our photocopier.

6. We are ready to offer a week’s_________________________________.

7. We have ______________studied the catalogue ________with letter.

8. We hope that you will _____________in our invitation.

9. We look forward to ____________ you to the _____________________.

10. We shall_____________ a 5%________________on this model.

11. We understand that applicable ________will be those specified in the_______ of 25 July.

12. We will be pleased to__________ any additional_______ you may require.

13. We would like to invite you to visit our _________at the annual «British Office Equipment Exhibition» where the _________will be set up so that you can see the machine________________.

14. When you visited our stand at the exhibition last week, you ___________in our new photocopier.

15. You are _____________ invited to join a group of board-level ______from a variety of US and EU companies.

 

XIX. Fill in the gaps with prepositions/particles where necessary. Translate the sentences into Russian.

1. Our representatives should be picked … … the airport.

2. Please confirm … return fax.

3. Please, fill … the attached form.

4. The conference will be held … the Hilton Hotel, Singapore … 10th October … 15th October.

5. We are writing to inform you that we will have the pleasure … visiting your stand … the Exhibition.

6. We have pleasure … sending you our latest catalogue … Machines and prospectuses attached … the letter.

7. We feel that a demonstration will give you more … an idea … capabilities … this model.

8. We have already received several letters … customers who are more than satisfied … this model.

9. We have thoroughly studied the catalogue enclosed … the letter.

10. We hope that you will get interested … our invitation.

11. We hope to hear … you soon.

12. We look … … seeing you … 15th June.

13. We look … … welcoming you … Exhibition.

14. We shall offer a 5% discount … this model.

15. We would like to invite you to visit our stand … the annual exhibition where you can see the machine … operation.

16. You firm could greatly benefit … participating … our round table … «SE. Asian Trade Today».

 

XX. Letters to make up.

Make up a letter giving the detailed information on your product. Your prospective customer will be able to see this product at the exhibition to be held in London in a month, as you are going to participate in it.

 

XXI. Role play.

1. Snowflake Products PLC and COM INTERNATIONAL are negotiating issues arising out of the correspondence. (Letters “Invitation to an Exhibition”, “Reply of the customer”, “Encouraging the customer after the exhibition”).

2. J.Sinclare Management Centre and Mirelli S.p.a are discussing their participation in the conference. (Letters “Invitation to a conference”, ‘’Reply to the invitation”).

3. A conference organizer and a would-be participant are discussing all the details of booking accommodation, registering for conference, confirming participation in a panel discussion etc.

4. A producer invites a customer to their stand at an international exhibition. They are interested in a particular time of the visit as they want the customers to see the machine in operation.

UNIT V

BUSINESS CONTACTS 3

INITIATING A DEAL

I. Practice the pronunciation of the following words:

representative [ ], suggest [ ], autumn [ ], suggestion [ ], version [ ], appreciate [ ], project [ ], Thailand [ ], receipt [ ], superior [ ], acceptable [ ], mutual [ ], accommodation [ ], prestigious [ ], specification [ ], centralize [ ].



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-10; просмотров: 419; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.139.72.78 (0.005 с.)