Kazakhstan on the way to society of knowledge 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Kazakhstan on the way to society of knowledge



Yesterday the head of state Nursultan Nazarbayev visited Nazarbaev Universitet and acted with interactive lecture for school students and students which was broadcast not only in Kazakhstan, but also in the countries of Asia, Europe, America.

 

Interactive lecture is a new tradition in domestic education. Modern digital technologies allowed to make it available in real time for million audience despite of distances. Before performance the Head of state gave start to the new TV channel "B_l_m" created specially within the national program of digital telecasting. Mission of educational TV channel are education, promoting of science and attraction as it is possible bigger number of talented people in higher educational institutions and priority areas of science. In the interactive lecture "Kazakhstan on the Way to Society of Knowledge" Nursultan Nazarbayev shared the reflections that it is necessary to make in education, science, economy and policy to continue the successful movement of the country forward....

Laura Tussupbekowa, Vladimir Kuryatov (Kazakhstan truth, of 06.09.12.)

Translate the extract from English into Russian.

The Pilgrims

The Pilgrims enjoy almost mythic status in American history. These brave refugees crossed the cold Atlantic in search of religious liberty, signed democratic compact aboard the Mayflower, landed at Plymouth Rock, and gave Americans Thanksgiving Day. As with most legends, this one contains only a grain of truth.

The Pilgrims were not exactly the crusaders who set out to change the world. They were called Separatists because they chose to break from the established Church of England. In 1609 a group of Pilgrims left England for the religious freedom in Holland, where they lived and prospered. After a few years their children were speaking Dutch and had become attached to the Dutch way of life. This worried the Pilgrims. They considered the Dutch frivolous and their ideas a threat to the children’s education and morality. So they decided to leave Holland and travel to the New World. Their trip was financed by a group of English investors, the Merchant Adventurers. It was agreed that the Pilgrims would be given passage and supplies in exchange for their working for their backers for seven years. On September 6, 1620, the Pilgrims set sail for the New World on a ship called the Mayflower. They sailed from Plymouth, England, and aboard were 44 Pilgrims, who called themselves the “Saints”, and 66 others, whom the Pilgrims called the “Strangers”.

 

Паломники

Pilgrims обладают почти мифическим статусом в американской истории. Эти храбрые беженцы пересекли холодную Атлантику в поисках свободы вероисповедания, подписались демократичный компактный на борту Мэйфлауэр, приземлились в Плимутской Скале и дали американский День благодарения. Как с большинством легенд, этот содержит только зерно правды.

Pilgrims не были точно участниками общественной кампании, которые намеревались изменять мир. Их назвали Сепаратистами, потому что они принимали решение сломаться от государственной церкви Англии. В 1609 группа Паломников оставила Англию для религиозной свободы в Голландии, где они жили и процветали. После нескольких лет их дети были говорением по-голландски и стали приложенными к голландскому образу жизни. Это волновало Pilgrims. Они считали голландцев фривольными и их идеи угроза детскому образованию и морали. Таким образом, они решили уехать из Голландии и поехать в Новый Мир. Их поездка была финансирована группой английских инвесторов, Merchant Adventurers. Было согласовано, чтобы Pilgrims дали проход и поставки в обмен на их работу для их покровителей в течение семи лет. 6 сентября 1620 Pilgrims отправляются в плавание к Новому Миру на судне, названном Мэйфлауэр. Они приплыли из Плимута, Англия, и на борту были 44 Паломника, которые назвали себя “Saints” и 66 другими, кого Pilgrims названный “Strangers”.

 

 

Card5.

Translate the following text using the words: a great impact, the following generations, to exercise influence on, legacy, sketches, incomplete, society life, prototype, country house, not accomplished, a place of its own, source, didn’t mail it, to be preserved, couldn’t tear myself from it, to make a rough draft of

Пушкин- великий писатель, и его произведения сыграли громадную роль в русской литературе, оказали непосредственное влияние на писателей последующих поколений.

В литературном наследии Пушкина остались наброски, незавершенные стихотворения, повести, романы. Так осенью 1828 года Пушкин начал работу над романом из светской жизни. Прототипом героини произведения являлась петербургская красавица А. Закревская.

Написанный отрывок начинался словами «Гости съезжались на дачу». План Пушкина остался не осуществленным, но набросок занял самостоятельное место в собрании его сочинений и в дальнейшем оказался источником замечательного произведения русской литературы.

Pushkin - the great writer, and his works played an enormous role in the Russian literature, had direct impact on writers of the subsequent generations.

In a literary heritage of Pushkin there were sketches, incomplete poems, stories, novels. So in the fall of 1828 Pushkin began work on the novel from a social life. A prototype of the heroine of work was the Petersburg beauty A. Zakrevskaya.

The written fragment began the words "Guests Gathered on Giving". Pushkin's plan remained not carried out, but the sketch took an independent place in collection of his compositions and further it appeared a source of remarkable work of the Russian literature.

Translate the extract from English into Russian.

The Romantic Movement, which originated in Germany but quickly spread, reached America around the year 1820. Romantic ideas centered around the spiritual and aesthetic dimension of nature, and the importance of the individual mind and spirit. The Romantics underscored the importance of self-expressive art for the individual and society. The development of the self became a major theme; self-awareness a primary method. If, according to Romantic theory, self and nature were one, self-awareness was not a selfish dead end but a mode of knowledge opening up the universe. If one's self were one with all humanity, then the individual had a moral duty to reform social inequalities and relieve human suffering.

The idea of "self," which suggested selfishness to earlier generations, was redefined. New compound words with positive meanings emerged: "self-realization," "self-expression," "self-reliance."As the unique, subjective self became important, so did the realm of psychology. Exceptional artistic effects and techniques were developed to evoke heightened psychological states.

 

Романтичное Движение, которое произошло в Германии, но быстро распространилось, достигло Америки около 1820 года. Романтичные идеи сосредоточились вокруг духовного и эстетического измерения природы и важности отдельного ума и духа. Romantics подчеркнули важность самовыразительного искусства для человека и общества. Развитие сам стало главной темой; самосознание основной метод. Если, согласно Романтичной теории, сам и природа были один, самосознание не было эгоистичным тупиком, а способом знания, открывающего вселенную. Если сам были один со всем человечеством, то у человека был моральный долг преобразовать социальное неравенство и уменьшить человеческое страдание.

Идея "сам", который предложил эгоизм более ранним поколениям, была пересмотрена. Появились новые сложные слова с положительными значениями: "самореализация", "самовыражение", "уверенность в своих силах". В то время как уникальное, субъективное сам стали важными, также - сфера психологии. Исключительные артистические эффекты и методы были развиты, чтобы вызвать усиленные психологические состояния.

 

 

Card6.

Translate the following text using the words: idol, tragicomically, incident, well-founded request, to set the fashion, demand for, poachers

 

Джина Лолобриджида – кумир целого поколения и занимает в итальянском кино одно из первых по популярности мест. Эта необыкновенная популярность стала причиной одной трагикомической истории.

Однажды профессор Гржимек, директор зоопарка во Франкфурте-на-Майне и президент западно-германского общества по охране природы, обратился к актрисе с открытым письмом: «Дорогая Лолобриджида, не носите, пожалуйста, больше ваше леопардовое пальто, повесьте его в шкаф!»

Столь неожиданная просьба имела веские основания. Актриса часто фотографировалась в леопардовой шубке, и это было причиной ажиотажа среди модниц. Спрос на леопардовые шкуры увеличился в несколько раз. Хотя в Африке отстрел этих животных запрещен, отряды браконьеров устремились в леса и горы. Возникла реальная опасность полного изчезновения леопардов

 

Gina Lollobrigida – an idol of the whole generation also occupies one of places, the first in popularity, in the Italian cinema. This unusual popularity became the reason of one tragicomic history.

Once professor Grzhimek, the director of a zoo in Frankfurt am Main and the president of the West German society on conservation, addressed to the actress with the open letter: "Dear Lollobrigida, do not wear, please, more your leopard coat, hang up it in a case!"

So unexpected request had strong reasons. The actress was often photographed in a leopard fur coat, and it was the cause of an agiotage among women of fashion. Demand for leopard skins increased several times. Though in Africa shooting of these animals is forbidden, groups of poachers directed in the woods and mountains. There was a real danger of a full izcheznoveniye of leopards

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-09-20; просмотров: 239; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.17.110.58 (0.014 с.)