Розподіл навчального часу за змістовими модулями з деталізацією їхнього змісту та визначенням орієнтовної кількості годин на їхнє вивчення 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Розподіл навчального часу за змістовими модулями з деталізацією їхнього змісту та визначенням орієнтовної кількості годин на їхнє вивчення



    Назви модулів і тем    
Усього годин за навчальним планом Самостійна робота Аудиторні Індивідуальна робота  
Змістовий модуль 1 Законодавчі та нормативно-стильові основи професійного спілкування          
Тема 1. Державна мова — мова професійного спілкування Предмет і завдання курсу, його наукові основи. Поняття національної та літературної мови. Найістотніші ознаки літературної мови. Мова професійного спілкування як функціональний різновид української літературної мови. Професійна мовнокомунікативна компетенція. Мовні норми. Мовне законодавство та мовна політика в Україні.            
Тема 2. Основи культури української мови Мова і культура мовлення в житті професійного комунікатора. Комунікативні ознаки культури мови. Комунікативна професіограма фахівця. Словники у професійному мовленні. Типи словників. Роль словників у підвищенні мовленнєвої культури. Мовний, мовленнєвий, спілкувальний етикет. Стандартні етикетні ситуації. Парадигма мовних формул.            
Тема 3. Стилі сучасної української літературної мови у професійному спілкуванні Функціональні стилі української мови та сфера їх застосування. Основні ознаки функціональних стилів. Професійна сфера як інтеграція офіційно-ділового, наукового і розмовного стилів. Текст як форма реалізації мовнопрофесійної діяльності.          
Змістовий модуль 2 Професійна комунікація          
Тема 1. Спілкування як інструмент професійної діяльності Спілкування і комунікація. Функції спілкування. Види, типи і форми професійного спілкування. Основні закони спілкування. Стратегії спілкування. Невербальні компоненти спілкування. Гендерні аспекти спілкування. Поняття ділового спілкування.          
Тема 2. Риторика і мистецтво презентації Поняття про ораторську (риторичну) компетенцію. Публічний виступ як важливий засіб комунікації. Мистецтво аргументації. Техніка і тактика аргументування. Мовні засоби переконування. Комунікативні вимоги до мовної поведінки під час публічного виступу. Види публічного мовлення. Презентація як різновид публічного мовлення. Типи презентацій. Мовленнєві, стилістичні і комунікативні принципи презентації. Культура сприймання публічного виступу. Уміння ставити запитання, уміння слухати.            
Тема 3. Культура усного фахового спілкування Особливості усного спілкування. Способи впливу на людей під час безпосереднього спілкування. Індивідуальні та колективні форми фахового спілкування. Функції та види бесід. Стратегії поведінки під час ділової бесіди. Співбесіда з роботодавцем. Етикет телефонної розмови.            
Тема 4. Форми колективного обговорення професійних проблем Мистецтво перемовин. Збори як форма прийняття колективного рішення. Нарада. Дискусія. «Мозковий штурм» як евристична форма, що активізує креативний потенціал співрозмовників під час колективного обговорення проблеми. Технології проведення «мозкового штурму».          
Тема 5.1. Ділові папери як засіб писемної професійної комунікації Класифікація документів. Національний стандарт України. Вимоги до змісту та розташування реквізитів. Вимоги до бланків документів. Оформлювання сторінки. Вимоги до тексту документа.          
Тема 5.2. Документація з кадрово-контрактних питань Резюме. Характеристика. Рекомендаційний лист. Заява. Види заяв. Автобіографія. Особовий листок з обліку кадрів. Наказ щодо особового складу. Трудова книжка. Трудовий договір. Контракт. Трудова угода.          
Тема 5.3. Довідково-інформаційні документи Прес-реліз. Повідомлення про захід. Звіт. Службова записка. Рапорт. Довідка. Протокол, витяг з протоколу.            
Тема 5.4. Етикет службового листування Класифікація листів. Реквізити листа та їх оформлювання. Різні типи листів.          
ЗМІСТОВИЙ МОДУЛЬ 3 Наукова комунікація як складова фахової діяльності          
Тема 1. Українська термінологія в професійному спілкуванні Історія і сучасні проблеми української термінології. Теоретичні засади термінознавства та лексикографії. Термін та його ознаки. Термінологія як система. Загальнонаукова, міжгалузева і вузькоспеціальна термінологія. Термінологія обраного фаху. Способи творення термінів. Нормування, кодифікація і стандартизація термінів. Українські електронні термінологічні словники.            
Тема 2. Науковий стиль і його засоби у професійному спілкуванні Становлення і розвиток наукового стилю української мови. Особливості наукового тексту і професійного наукового викладу думки. Мовні засоби наукового стилю. Оформлювання результатів наукової діяльності. План, тези, конспект як важливий засіб організації розумової праці. Анотування і реферування наукових текстів. Основні правила бібліографічного опису джерел, оформлювання покликань. Реферат як жанр академічного письма. Складові реферату. Стаття як самостійний науковий твір. Вимоги до наукової статті. Основні вимоги до виконання та оформлювання курсової, бакалаврської робіт. Рецензія, відгук як критичне осмислення наукової праці. Науковий етикет.            
Тема 3. Проблеми перекладу і редагування наукових текстів Форми і види перекладу. Буквальний, адекватний, реферативний, анотаційний переклади. Типові помилки під час перекладу наукових текстів українською. Вибір синоніма під час перекладу. Переклад термінів. Особливості редагування наукового тексту. Помилки у змісті й будові висловлювань.          
Усього:          

 

 


ЗМІСТОВИЙ МОДУЛЬ 1

ПРАКТИЧНЕ ЗАНЯТТЯ № 1

Тема: Мовна норма

План

1. Поняття літературної мови.

2. Мовна норма.

3. Типи мовних норм:

– норми вимови;

– норми наголошування;

– графічні норми;

– орфографічні норми;

– норми словотворення;

– норми морфологічні;

– синтаксичні норми;

– лексичні норми;

– стилістичні норми

– пунктуаційні норми.

Дидактична мета:

– збагачення фахового словникового запасу;

– забезпечення оволодіння орфоепічними, лексичними, стилістичними, граматичними нормами сучасного українського професійного мовлення.

Студенти повинні знати:

– норми літературної мови.

Студенти повинні вміти:

– розпізнавати норми літературної мови, відповідно до них будувати своє мовлення;

– дотримуватися правильності у висловленні думки.

Література

Основна

Культура фахового мовлення: навч. посіб. / [за ред. Н. Д. Бабич]. – Чернівці: Книги-ХХІ, 2006. – С. 38–75.

Мозговий В. І. Українська мова у професійному спілкуванні. Модульний курс: навч. посіб. / В. І. Мозговий. – К.: Центр учбової літератури, 2010. – С. 19–21.

Шевчук С.В. Українська мова за професійним спрямуванням: підручн. / С. В. Шевчук, І. І. Клименко. – К.: Алерта, 2012. – С. 19–49.

Додаткова

Зубков М. Г. Сучасна українська ділова мова / М. Г. Зубков. – Х., 2003. – С. 8-31.

Пономарів О. Д. Стилістика сучасної української літературної мови: підручн. / О. Д. Пономарів. – К., 1992. – С. 6–19.

Сучасна українська мова: підручн. / [за ред. О. Д. Пономарева]. – К.: Либідь, 1997. – С. 3–7.

Ткаченко О. Б. Українська мова і мовне життя світу / О. Б. Ткаченко. – К., 2004. – 150 с.

Шевчук С. В. Українське ділове мовлення: підручн. / С. В. Шевчук. – К., 1987. –С. 5–22.

Шевчук С. В. Практикум з української мови: модульний курс: навч. посіб. / С. В. Шевчук, Т. М. Лобода. – К.: Вища школа, 2006. – С. 14–15.

Ющук І. П. Українська мова: підручн. для студ. філол. спец. / І. П. Ющук. – К.: Либідь, 2004. – С. 13–58.

Практичні завдання

1. Доберіть із мовлення мас-медіа приклади порушення мовних норм.

2. Прочитайте слова, дотримуючись орфоепічних норм української мови; поясніть особливості їхньої вимови.

Гарячий, проїзний, смієшся, боротьба, Сова, шепіт, чесний, рибацький, долина, прекрасний, джміль, Алла, нагору, визнали, сіно, обласний, пробіг, весна, молодець, Донеччина, видавництво, смачно, кігті, вчиться, у діжці, джерело, тонна, напам’ять, надія, кисіль, відділення, шістсот, Грімм, наполовину, від’їхати.

3. Перебудуйте конструкції за нормами української мови. Які норми порушені?

Відділ по міжнародним зв’язкам, їздити по нашим дорогам, пройтися по магазинам, ходить по людським головам, в тролейбусах часом лазять по кишеням, не ходіть по ногам, по цим питанням консультує, по цьому питанню зверніться до..., знаю це по слухам, заступник по питанням зовнішніх зв’язків, не встигає по математиці, відмінник по англійської мові, пронеслося по рядам, прийдуть по твоєму проханню; видали по документам, завіреним керівником; зрозумілі по інтонації; бачили по очам, спрямованим над головами співбесідників; їх розрізняли тільки по голосам; по килимам, розстеленим на всю підлогу, ходили босі; поїзд буває лише по непарним дням; зустрічатися по вихідним, допоможіть по питанню працевлаштування, не судіть лише по оцінкам в атестаті; зустрічають по одягу, а проводжають по розуму.

4. З’ясуйте різницю між значеннями поданих слів, складіть з ними словосполучення.

Змістовий – змістовний, особистий – особовий, ознайомити – познайомити, відкрити – відчинити, посмішка – усмішка.

Питання для самоконтролю:

1. Які чинники впливають на якісні ознаки культури мовлення?

2. Що таке багатство й різноманітність мовлення?

3. Наведіть приклади логічних помилок мовлення.

4. Наведіть приклади стилістичних помилок.

 

ПРАКТИЧНЕ ЗАНЯТТЯ № 2



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-09-05; просмотров: 80; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.19.74.29 (0.024 с.)