Aya: Похоже, что суть «Сейлор Мун» появилась из множества разных элементов. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Aya: Похоже, что суть «Сейлор Мун» появилась из множества разных элементов.



Takeuchi: Именно так. Ещё я люблю научно-фантастические работы Матсумото Леидзи, и я читала много манги Хадзио Мото и Такэмийи Кэйко! Я люблю их даже сейчас. Эти четверо действительно как Боги для меня.

Aya: Слышать, как сама Богиня описывает эти работы... Это переполняет меня эмоциями.

Takeuchi: Когда я стала взрослой, я перечитала работы всех мастеров, рисунки и истории были прекрасны, в них не было никаких пробелов. В те дни, скринтоны и компьютерную графику особо не использовали, но работы всё равно были невероятны. Мне стыдно за то, насколько искусственны мои работы, в сравнении с этими. Мои каракули не настоящие. Всем своим фанатам я бы хотела сказать, мне очень жаль, что у меня не хватает профессионализма в этом плане. Я очень извиняюсь за то, насколько неприглядна моя манга.

Aya: Как вы можете такое говорить про себя!?

Пробуждение в 5 утра и бенто.

Aya: У вас сейчас есть хобби?

Takeuchi: Я всё ещё люблю шоппинг, как и раньше, только сейчас я покупаю онлайн, так намного дешевле и выбор симпатичных вещей намного больше. Честно говоря, я не так часто выхожу за покупками, у меня редко появляется для этого время.

Osano: Несмотря на это, вы действительно рано встаете каждый день, да?

Takeuchi: Да. Я встаю в 5 утра каждый день, чтобы сделать бенто для детей...

Aya: Богиня делает бенто?!

Takeuchi: Ну, детям нужно полноценно питаться, этого не будет, если я не буду им готовить.

Aya: Вы шутите! Теперь я практически хочу кое-кого отругать за это! Кстати о детях, как они поживают?

Takeuchi: Мой сын сейчас в 1 классе, а дочери 4 года.

Aya: Вы показывали своей дочери «Сейлор Мун»...?

Takeuchi: Немного. Это смущает её. Если она пойдет в лагерь, скажем, с рюкзаком с Сейлор Мун, все показывают на неё и говорят: «Ой, смотрите, да это же сама Сейлор Мун!» - даже учителя. (Смеётся)

Aya: Мне кажется, что врезаться в Сейлор Мун даже случайно, было бы романтично. Может, они просто завидуют, что сама Богиня - её мама.

Takeuchi: Нет, не может быть, я довольно строгая мама дома. (Смеётся) Я всегда думала, что когда стану родителем, то буду давать своим детям много свободы, что я не буду похожа на своих родителей. А сейчас, когда думаю об этом, то хотела бы быть больше похожей на своих родителей, я заметила, что говорю: «Нельзя этого делать», «Тебе нельзя делать это тоже», «Нет, нет, нет» всё время. В конце концов, я самая обычная старомодная мама. (Смеётся)

Aya: Сейчас это прозвучало так, словно вы и меня отругали...

Часть третья (январь 2014)

Aya: Должно быть, вы были очень заняты во время оригинального выпуска.

Osano: Ещё как. В те времена мы проводили встречи даже после полуночи.

Takeuchi: И правда. Я тогда ходила в книжный магазин в Роппонги, чтобы поискать мангу для вдохновения, но всё заканчивалось тем, что я покупала слишком много. Несмотря на то, что работы было очень много, я иногда занималась шитьём. Или просто садилась в машину и уезжала в Идзу (прим. переводчика: Провинция Идзу (яп. 伊豆国 Идзу но куни, «страна Идзу» или 豆州 Дзусю:, «провинция Идзу») — историческая провинция Японии в регионе Канто на востоке острова Хонсю).

Aya: В Идзу, так далеко! Это шокирует... В любом случае, прошло 20 лет, а «Сейлор Мун» всё ещё не собирается уходить в историю, это потрясающе. Даже за границей она до сих пор популярна. Вы получали какие-нибудь необычные предложения от заграничных фанатов?

Takeuchi: Было предложение снять фильм в Голливуде. (Смеётся)

Osano: На самом деле очень трудно делать фильм-адаптацию в Голливуде. Это практически невозможно, не переделывая оригинальную работу.

Aya: Вы имеете в виду, что они бы сделали воительниц мужеподобными мускулистыми качками?!

Takeuchi: Именно. (Смеётся)

Aya: Мне бы это не понравилось. (Смеётся) Когда начался выпуск «Сейлор Мун», параллельно также выходили аниме и мюзиклы. Госпожа Такеучи, какие у вас есть мысли о том, каково это, работать с этими мультимедийными компаниями?

Takeuchi: Сейчас, вспоминая всё это, я думаю, что делать что-то настолько разное - это здорово. Но я была так молода в то время, я чувствовала себя ужасно, иногда думала, что это слишком тяжелая ноша для меня.

Aya: Хорошо, и ещё кое-что... Пожалуйста, скажите что-нибудь своим фанатам в честь 20-летней годовщины.

Takeuchi: Я думаю, что люди, которым сейчас 20-30 лет, чувствуют к «Сейлор Мун» то же самое, что и я чувствовала к «Кенди-Кенди», когда начинала рисовать «Сейлор Мун». И я очень счастлива. Но я так смущена, потому что моя работа была такой корявой, я была настоящим новичком, у меня совершенно не было профессионализма. Я никогда не думала, что спустя 20 лет, эта моя работа всё ещё будет так популярна, я не могу поверить, что так много людей всё ещё любят её. (Смеётся) Но знаете, когда я слышу, что кто-то говорит, что любит «Сейлор Мун», что они считают её прекрасной, это делает меня очень счастливой.

Aya: Спасибо за то, что уделили нам своё время, ваше интервью для нас - настоящее сокровище. Огромное спасибо вам за это!

Конец интервью

Aya: Любопытно, что «Сейлор Мун» на самом деле значит для девушек? Что такого в этой серии, что она настолько всех зацепила?

Это важные вопросы, на которые мне хотелось бы найти ответы в этот юбилейный год. Когда в июне открылся предзаказ на набор косметики на сайте Bandai, траффик сайта был настолько ошеломляющим, что даже сервер упал. Это продолжилось с фигурками, их продажи просто невероятны, а когда начался мюзикл в сентябре, аудитория на 80% состояла из девушек. Во время представлений можно было слышать крики, некоторые даже плакали от смеси ностальгии и причастности к этой серии, которую все так любят и помнят с детства. Чувствовалась страсть к этой серии в атмосфере во время представлений. Поэтому мне интересно, что же такого в «Сейлор Мун»? Между интервью с Богиней и разговорами с фанатами меня накрыло множество эмоций, но всё это время я думала о теме «надежды», которую создала эта серия.

Сейлор Мун - наша надежда. Она никогда не сдаётся, никогда не теряется, она ослепительная, и, я думаю, что мы должны надеяться стать именно такими.

Когда Такеучи Наоко создала эту серию в начале 90-х, это было сразу после принятия закона о равных правах в области занятости, который позволял женщинам выйти в мир. Это было идеальное время для появления сейлор-воинов, прекрасных знамений новой свободы, представленной новым типом женщин.

И с этой свободой женщины стали сильнее. Они смогли выйти, грациозно побеждая сильных врагов. Так, как никто из нас никогда не сможет сделать самостоятельно.

И это были сейлор сенши в их развевающихся сейлор-фуку (прим. редактора: сейлор-фуку - японская школьная форма, костюмы сейлор-воинов почти как эта форма, на русский язык переводится как «матроска») и мини-юбках, храбро сражающиеся со злом. Женщины по всему миру получили боевой клич и сплотились под этим знаменем.

Свобода и надежда.

Кричать фразу «Make Up!» - это новый феномен. Впервые не было цели получить «любовь» со стороны противоположного пола, или быть «маской», это было для подлинного собственного удовлетворения (прим. переводчика: странная фраза xD). И вишенкой на торте стали шикарные костюмы, которые были совершенно непрактичны. Они не были созданы, чтобы их оценивали и критиковали другие, это было выражением индивидуальности в выборе одежды и того, что каждый может храбро сражаться с гордостью. Возможно, это имело какое-то влияние на Гяру (прим. переводчика: термин, который означает как популярную среди девушек японскую субкультуру, пик которой пришёлся на 1990-е годы, так и соответствующий образ жизни) и Харадзюку (прим. переводчика: квартал, расположенный около станции Харадзюку на Линии «Яманотэ» в Сибуя в Токио, Япония. Харадзюку — известное место собрания модников). И если вы думаете, что это было мило, то так оно и есть! И это было сильно.

В реальном мире выбор макияжа женщины - это её «манеры». Когда я думаю об этом, то нахожу довольно забавным. Женщины должны выглядеть чистыми, невинными и красивыми всё время (может быть, из-за давления со стороны «старых дедушек», как мы говорили раньше). Одно из главных достижений «Сейлор Мун» в том, что макияж (прим. переводчика: или преображение, вероятно, имеется в виду не только перевоплощение в сейлор-воинов, но и «переодевание» в других людей для разведки. Достаточно вспомнить перевоплощение Усаги в стюардессу или Минако в ученицу школы Мюген в манге и т.д.) - это заклинание, колдовство, которое можно использовать. Эта идея показана во многих главных сценах с сейлор сенши.

Важная часть истории крутится вокруг связи между женщинами и изображения их дружбы. Просто тусоваться вместе, есть пиццу, говорить всю ночь напролёт или есть сладости и закуски. Конечно, они сражаются, но, в конце концов, победа достается им только совместными усилиями. В обществе показывается, что враг женщины - это женщина, как мы видим в сериалах типа «Секс в большом городе», но с сейлор-воинами всё иначе.

Герой этой серии, Таксидо Камэн (Такседо Маск), также стал совершенно новым творением. Он появляется, бросает розу во врага в момент, когда сейлор сенши в опасности. Он - довольно крутой персонаж, у него практически нет сил, и почти всегда его защищают смелые женские персонажи. Некоторые могут смеяться над такими мужчинами, но я думаю, что это хорошо. Он нежный, как цветок. И среди всех этих женщин, он - единственный мужчина, к тому же красивый. И возможно, что эта концепция бесполезного мужчины, окруженного супер-героинями, пошла как раз из этой серии. А может, в этом и весь смысл. Что женщины могут выполнять свои миссии самостоятельно. Что женщины могут быть защитницами и любить. (прим. редактора: те, кто читал мангу, с этой частью статьи ни разу не согласятся, ведь у Мамору множество способностей от психометрических до лечебных, есть свои атаки и Золотой Кристалл, подобный Серебряному у Усаги)

Эта перестановка полов, обмен полами стереотипных героя и героини, была невероятной инновацией. Таксидо Камэн, который никогда не представлялся мачо, стал невероятно любимым и популярным персонажем, а его покорность и уязвимость - важные аспекты этого. Разве это не прекрасно, когда у женщины есть мужчина, который помогает ей во время битв?

Способность этой серии дать женщинам возможность для выражения своего стиля и свободы, просто неизмерима.

С тех пор прошло 20 лет. К сожалению, социальное давление на девушек всё ещё довольно сильное. Женщины всё ещё борются с обществом за свободу, и у них должна быть железная воля, чтобы выстоять. Я думаю, что сейлор сенши - это вдохновение. В театре, где проходил мюзикл, можно было почувствовать напряжение в воздухе - вот почему было столько заказов на наборы для трансформации (прим. редактора: имеются в виду пудреницы-броши Сейлор Мун и прочая косметика, атрибутика и товары, связанная с франшизой), потому что у нас всё ещё есть энтузиазм к этим идеалам.

Сейлор Мун, вероятно, мы и не сможем быть такой как ты, но мы будем продолжать сражаться, мы не сдадимся. Потому что ты - надежда женщин по всему миру. Возможно, в будущем мы объединимся. Я в это верю. Отныне я собираюсь сражаться и гордо поднять голову. И когда я столкнусь с неприятностями, я сразу вспомню о тебе. И мы вместе закричим: «Moon Prism Power, Make Up!»

 

Осабу* и Айя говорят о Сейлор Мун до истощения!

*(прим. редактора: Osabu или Osa-P – прозвище Осано Фумио)

1 октября в B&B (книжный магазин, что-то вроде литературного кафе) в Шимокитазаве (прим. переводчика: район в Сетагайе, Токио, который считается одним из самых стильных и модных среди молодых людей) состоялась беседа Осано Фумио и Айи Сёнен (прим. переводчика: клёвое у неё все-таки имя xD). Это мероприятие привлекло внимание большого количества фанатов, энтузиазм которых зашкаливал. Хотя это и дайджест, мы выбрали очень важные слова, которые сказал мистер Осано. Наслаждайтесь!

Aya: Вы так помогли мне с тем интервью с госпожой Такеучи. Спасибо вам большое. Мечты сбываются!

Osano: И вам спасибо.

Aya: Сразу к делу, сначала я бы хотела спросить про оригинальную мангу госпожи Такеучи. Сложно сказать, когда вы печатали её, но я была очень удивлена, когда услышала, что в ней было прикреплено так много бисера и кружев.

Osano: Это была очень проблематичная манга для нас. (Смёется) Много раз это специально обсуждалось, но мы не можем печатать иллюстрации с 3D объектами, прикреплёнными к обычной раскадровке. Нужно сделать снимок иллюстрации, потом напечатать ее, используя технологический процесс, когда вы передаёте это фото в печатающий пресс, получается иллюстрация, которая заставляет редакторов и типографию рыдать. И главное из всего этого, может случиться так, что бисер и прочее начнёт отваливаться, когда заденешь, поэтому было очень трудно. Я много раз умолял госпожу Такеучи: «Пожалуйста, воздержитесь от использования 3D объектов», но ей было всё равно. (Смеётся) Однако, смотря на это спустя пару десятков лет, каждый рисунок просто невероятно великолепен... Эти иллюстрации заставляли меня плакать, но сейчас я понимаю, что она действительно была права.

Aya: Это же практически произведения искусства.

Osano: Может, мне не следует так говорить, поскольку я являюсь её менеджером, но госпожа Такеучи по-настоящему имеет дар рисовать цветные иллюстрации. У неё талант к цвету. Поэтому, печатая так много оригинальной манги такой, какая она есть, мы очень старалась с раскрашиванием. Так же, как и в ROLa, обычно используется 3 цвета - пурпурный, голубой и жёлтый, а также чёрный для цветной печати. Однако в Nakayoshi мы добавляли флуоресцентно-розовые чернила, которые стоят в 3 раза дороже трёх других цветов. Используя эти чернила, мы смогли получить тот красивый окончательный вариант, где у каждого словно разные оттенки кожи, и получается более реалистичное ощущение материала.

Aya: Как мило, что волшебная краска флуоресцентно-розовая.

Osano: В последнее время цифровые технологии усовершенствовались, поэтому мы можем сделать цвета еще ближе к оригинальной манге, без добавления этих розовых чернил. Сейчас даже ROLа не использует эти розовые чернила для иллюстраций на обложках «Идеального Издания», которое выходит очень скоро, ждите.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-26; просмотров: 110; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.219.96.188 (0.021 с.)