№ п\п
| Исторические башкирские слова и пояснения к ним
|
1
| - рунописьменное написание слова «мазй» со значением
«прошедший; прошлый; прошлое; прошедшее время» из текста Калмашской плиты села Старо-Калмашево Чекмагушевского района. Сейчас не используется. Датировка: 726 год нашей эры.
|
2
| - рунописьменное написание слова «мазйд» со значением «положенныое время; срок; чередь; очередь; его время; его эпоха; его очередь» из текста Калмашской плиты села Старо-Калмашево
Чекмагушевского района. Сейчас используется в виде
«» с тем же значением. Датировка: 726 год
нашей эры.
|
3
| - рунописьменное написание окончания имен существительных первого лица дательно-направительного падежа «ма» из текста валунов сырта Накас у села Санъяп Кугарчинского района. Сейчас используется в виде «» с тем же значением. Датировка: II век до нашей эры.
|
4
| - рунописьменное написание слова «мэ» со значением «однако; но» из текста бронзового зеркала реки Иртыш. Сейчас используется в виде «» с тем же значением.
Датировка: VII-X века нашей эры.
|
5
| - рунописьменное написание слова «мэ» со значением «с» из текста Калмашской плиты села Старо-Калмашево
Чекмагушевского района. Сейчас используется в виде
«» с тем же значением. Датировка: 726 год нашей
эры.
|
6
| - рунописьменное написание слова «мэкнh» со значением «суть; значение; смысл» из текста Оношадского блюда Пермского края. Сейчас используется в виде « » с тем же значением. Датировка III век до нашей эры.
|
7
| - рунописьменное написание глагольного окончание первого лица прошедшего времени «-м» из текстов валунов сырта Накас у села Санъяп Кугарчинского района. Сейчас используется в виде «
» с тем же значением. Датировка: II век до нашей эры.
|
8
| - рунописьменное написание глагольного окончание первого лица прошедшего времени «-м» из текстов Калмашской плиты села Старо-Калмашево Чекмагушевского района. Сейчас используется в
виде «» с тем же значением. Датировка: 726 год нашей эры.
|
9
| - уйгурописьменное написание слова «мадна» со значением
«Принадлежащий Муйтен (беку)» из текста пайцзы села Кугарчи
Зианчуринского района. Сейчас используется в виде
«» с тем же значением. Датировка: XII
век нашей эры.
|
10
| - брахмиписьменное написание слова «маттрака» со значение «Майтрея» из текста эпитафии села Кизги Архангельского района. Сейчас не употребляется.
|
11
| - кхароштхиписьменное написание слова «мэсага» со значением «разрешенное» из текста кумбаза села Старо Субханкулово Бурзянского района по фотографии Закии Суфьяновой. Сейчас не используется. Датировка: с XIII века до нашей эры по IV век нашей эры.
|
12
| - кхароштхиписьменное написание слова «масака» со значением «помазанный» из текста кумбаза села Старо
Субханкулово Бурзянского района по фотографии Закии
Суфьяновой. Сейчас используется в виде «» со значением «христианский». Датировка: с XIII века до нашей эры по IV век нашей эры.
|
13
| - кхароштхиписьменное написание слова «мара» со значением
«проходящий (в иной мир)» из текста кумбаза села Старо
Субханкулово Бурзянского района по фотографии Закии
Суфьяновой. Сейчас используется в виде «» со значением «летаргический сон». Датировка: с XIII века до нашей эры по IV век нашей эры.
|
14
| - кхароштхиписьменное написание слова «марама» со значением «принадлежащий учителям; из посланников» из текста кумбаза села Старо Субханкулово Бурзянского района по фотографии Закии Суфьяновой. Сейчас используется в виде
«» со значением «антропоним «Рэми» со значением
учитель». Датировка: с XIII века до нашей эры по IV век нашей эры.
|
15
| - рунописьменное написание слова «мазй» со значением
«чередь; очередь» из текста Калмашской плиты села СтароКалмашево Чекмагушевского района. Сейчас используется в виде «» с тем же значением. Датировка: 726 год
|
16
| - кхароштхиписьменное написание словосочетания «А+да мге+не: Ме+да» со значением «Назначен для платежей (монета): Моде (шаньюй)» из текста монеты-брактиата села Бергамыт
Ишимбайского района по фотографии Хайдара Зиннатуллина. Сейчас не используется. Датировка III-II века до нашей эры.
|
17
| - кхароштхиписьменное написание слова «мадаме» со значением «вечен» из текста кумбаза Баймакского района по фотографии Екатерины Сафоновой. Сейчас используется в виде
«» с тем же значением. Датировка: с XIII века до нашей эры по IV век нашей эры.
|
18
| арабописьменное написание топонима Манчар из
Башкортостана на стене Рейхстага, выполненное в 1945 году
Анваром Нуртдиновым. Современное написание «».
|