Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Рассказ о Йосефе, почитателе субботы.Стр 1 из 11Следующая ⇒
Сюжет рассказа сходен с историей о Поликра-товом перстне, рассказанной Геродотом (3, 40-42). Тиран Самоса Поликрат был удачлив во всех своих начинаниях. Фараон Амасис дал ему дружеский совет: избавься от самой дорогой тебе вещи, ибо избыточное счастье может вызвать зависть богов. Поликрат выбросил драгоценный перстень в море, но рыба про- глотила его, а рыбак принес рыбу во дворец. Конец Поликрата был печален: его распяли персы. Перед нами, вероятно, популярный фольклорный мотив. Но у Геродота он встроен в поток исторического повествования и морально нейтрален. Напротив, аггадический рассказ — звено в цепи поучительных примеров почитания субботы. 119А ШАББАТ
ПАРАЛЛЕЛЬНЫЕ ИСТОЧНИКИ 7см. Берешит рабба 11 8Берешит рабба 11 (вариант) 9Таанит 9а 10Берешит рабба 11 (вариант); Псикта раббати 23 РЕАЛИИ Золотой денарий — римская монета, приравнивалась к 25 серебряным денариям, или к 1/4 мины. Лаодикея. В Римской империи был ряд городов с таким названием. Неизвестно, какой из них имеется в виду в данном случае. — Кто купит ее в такое позднее время? — Отнесите рыбу Йосефу, почитателю суб Купил Йосеф рыбу, 7разрезал ее и нашел жемчужину. Продал он жемчужину за тринадцать корзинок золотых денариев. Встретил его один старик и сказал: — Тому, кто дает субботе взаймы, суббота
8Спросил Рабби у р. Ишмаэля б. р. Йосе: — За что богатые в Земле Израиля удосто Ответил ему тот: — За то, что отделяли десятину, ибо сказа
твоего..." (Втор. 14:22). 9Отделяй десятину, чтобы имущество твое удесятерилось! — А в Вавилоне за что удостоились? — За то, что почитали Тору. — А в других странах? — За то, что чтили субботу. 10Сказал р. Хия б. Абба: — Как-то раз гостил я в Лаодикее.
— Сын мой, за что удостоился ты этого? ШАББАТ 119А
— Я был мясником и всегда оставлял лучшее Сказал я ему: — Счастлив ты, что удостоился этого. И благосло 11Спросил кесарь у р. Йегошуа б. Хананьи: — Почему у субботних яств такой приятный Ответил ему р. Йегошуа: — Есть у нас приправа, и зовется она "суббота". Ее Сказал кесарь: — Дай нам эту приправу! — Это только для тех, кто соблюдает субботу. "Если не преступишь субботу, делая дела свои в святой день Мой, и назовешь субботу отрадой, святой день Господа почитая, и почтишь ее, не занимаясь делами своими... то наслаждаться будешь в Господе..." (Ис. 58:13,14). Эксилиарх спросил р. Гамнуну: — В чем смысл написанного: а"Святой день Госпо Ответил ему р. Гамнуна: — 12Это написано о Йом Киппуре. В этот день не А что означает: "И почтишь ее"? ПАРАЛЛЕЛЬНЫЕ ИСТОЧНИКИ 11Берешят рабба 11 (вариант) 12Ваикра рабба 34 РЕАЛИИ Есть у нас приправа, и зовется она "суббота". В оригинале название приправы — — лишь созвучно слову ("суббота"). Однако, судя по контексту, р. Йегошуа б. Хананья, говоря о приправе, имел в виду святость субботнего дня (отсюда наш перевод). Вместе с тем, во времена Мишны и Талмуда растение, называемое (см. рис.), действительно использовалось для приготовления специй.
ПРИМЕЧАНИЯ а"Святой день Господа почитая". Библейский текст говорит о субботе. Но р. Гамнуна находит здесь упоминание о Йом Киппуре. Он делает это с помощью герменевтического приема, называемого "избыточность" (). О почтении сказано дважды ("почитай" и "почтишь"). Первое упоминание мидраш относит к Йом Киппуру, а второе - к субботе. ЯЗЫК ТАЛМУДА В чем смысл написанного: "Святой день Господа почитая"? ()...Это написано о Йом Киппуре. В этот день не едим мы и не пьем.
Комментаторы объясняют, почему эти слова тол- куются, как относящиеся к Йом Киппуру. Так, согласно Раши, поскольку о субботе уже сказано в начале цитируемого стиха "И назовешь субботу наслаждением...", слова "и святой [день] Господа 119 А, 119Б ШАББАТ
Разошлись во мнениях Рав и Шмуэль. Рав сказал: — Почтишь, начиная субботнюю трапезу по А Шмуэль сказал: — Почтишь, начиная ее попозже. Сыновья р. Паппы б. Аббы спросили р. Паппу: — Как мы и подобные нам отличим суббот Ответил им тот: — Если вы привыкли обедать рано, в субботу Р. Шешет усаживал мудрецов летом на солнцепеке, а зимой в тени, чтобы те поскорее прекратили занятия и пошли праздновать субботу. Р. Зейра [119б] подходил к спорящим мудрецам и говорил: — Пожалуйста, не превращайте субботу в
ЯЗЫК ТАЛМУДА почитая" должны быть отнесены к другому дню, к Йом Киппуру. Но чем подтверждают это толкование слова "в этот день не едим мы и не пьем" (а ведь мидраш, судя по всему, наделяет их объяснительной силой)? И связано ли с толкованием утверждение о том, что почитать этот день следует чистыми одеяниями? На первый взгляд - конечно, нет. Однако, возможно, Гемара использует наличие у глагола в языке Мишны двух значений (можно указать немало примеров использования двух значений одного и того же слова и в Танахе, и в Мишне, и в Гемаре; правда, в большинстве случаев сложно доказать осознанность такого использования - это остается в рамках предположений). В одном из значений - "почитать, уважать" -этот глагол распространен в Танахе, в этом же значении он вошел и в современный иврит. Во втором значении глагол встречается только в Мишне, и значение это - "убирать, подметать", например: - "подметают дом" (Брахот 8:4). Тогда вопрос Гемары можно понимать и так: "Что за день, о котором сказано, что он ?". Ответ: "Найди решение в самом слове , означающем 'быть убранным, очищенным, лишенным'; от чего можно очистить день, посвященный Богу? От еды и питья, и это Йом Киппур - (букв. 'нет в этот день ни еды, ни питья')". Причем, если иметь в виду мишнаитское значение глагола , то нельзя исключить определенной связи между толкуемым стихом и утверждением о том, что почитать Йом Киппур следует чистыми одеяниями. ШАББАТ 119 Комментарий р.Штейнзальца Тема этого фрагмента — почитание субботы. Исключительность субботы, помимо всего прочего, состоит в особом сочетании святости и отдыха, духовного подъема и ублажения плоти. Это связано с представлением о том, что суббота — не просто выходной, но день, когда будничное течение жизни сменяется состоянием возвышенным. Даже удовлетворение такой, казалось бы, чисто физиологической потребности, как потребность в пище, которая в будние дни является делом самого человека, в субботу возвышается до уровня заповеди. Таким образом, суббота — избранный день, таким он был задуман при сотворении мира. Избранности этого дня в мире горнем (сам Бог отдыхает в субботу, как написано во второй главе Книги Бытия) соответствует обязанность избранного народа, евреев, освящать этот день в мире дольнем. При этом освящающие субботу одариваются дополнительной душой (см. Бейца 16а, т. 2) и осеняются царственностью, так что все происходящее в этот день озаряется высшим светом.
В начале фрагмента описывается торжественная встреча субботы двумя мудрецами, р. Ханиной и р. Яннаем. Слова обоих, в расширенной поэтической форме, стали со временем частью литургии (песня "Леха доди" в ритуале встречи субботы). Далее следует ряд эпизодов, описывающих практическую сторону подготовки к субботе. Коль скоро ее начало воспринимается как приход царицы, становится понятным, почему выдающиеся мудрецы стараются всячески подчеркнуть свое участие в подготовке к этому событию. И хотя, скорее всего, все необходимое для подготовки к субботе делалось не самими мудрецами, а их прислугой и домочадцами, тем не менее каждый старался продемонстрировать некоторым символическим или облекаемым в символическую форму действием, что и он готовится к встрече субботы. Подобно этому, к прибытию царственной особы готовится каждый подда-ный, в том числе, и самый высокопоставленный. Особенно характерным, с этой точки зрения, является описание действий р. Аббагу: даже такой уважаемый и богатый человек (он сидит на табурете из слоновой кости) выполняет какую-то работу, внося свой вклад в подготовку к субботе. Отсюда развитие темы: тот, кто всем сердцем почитает субботу, одаривается ее царственным благословением. Как сказал о субботе поэт: "Ибо она — источник благословения". Мораль рассказа о 119 ШАББАТ Йосефе, почитателе субботы, лаконично выражена завершающей его фразой: "Тому, кто дает субботе взаймы, суббота возвращает с лихвой" (эта мысль часто звучит в Талмуде и в другой форме; см. Бейца 15б: "Сказал Святой, благословен Он, Израилю: 'Дети Мои, возьмите взаймы, положившись на Меня, и освятите этот день, и доверьтесь Мне, а Я уплачу долг'"). Этот рассказ расцвечен и другим мотивом: можно ли избежать предначертания Небес. Одному из героев рассказа, безымянному иноверцу, это не удается. Напротив, своими усилиями он лишь приближает исполнение предсказания. Но отсюда вовсе не следует, что мудрецы Талмуда разделяли представление о неотвратимости рока. Достаточно сравнить этот рассказ с рассказами другого фрагмента, включенного в данную антологию (см. Шаббат 156, с. 177-179). Далее следуют рассуждения о том, за какие деяния удостаиваются богатства. Оказывается, это зависит от того, о какой стране идет речь, но общим является то, что удостаивается богатства лишь человек, который сам что-то дает. В Земле Израиля богатства удостаиваются те, кто отделяет десятину, — эту заповедь можно исполнить только там. В Вавилоне, который являлся главным центром изучения Торы, удостаиваются богатства те, кто почитает Тору и оказывает материальную поддержку изучающим ее. В остальных странах, где исполнение заповедей, связанных с Землей Израиля, невозможно и в изучении Торы не достигнуто высот, богатства удостаиваются за соблюдение субботы (ср. Брахот 5: "Тремя дарами одарил Святой, благословен Он, народ Израиля... и вот эти дары: Тора, Земля Израиля и будущий мир" — мир, символизируемый субботой).
Беседа р. Йегошуа б. Хананьи с кесарем подчеркивает еще один аспект исключительности субботнего дня. На первый взгляд, р. Йегошуа объясняет кесарю, что особый вкус субботних блюд связан с приправой. Но название приправы намекает на субботу : причина субботнего удовольствия не в приправе, а в самом соблюдении субботы, когда особое отношение к этому дню — любовь и почитание — придает этим блюдам удивительный вкус. Заключают фрагмент рассуждения о том, как создается особая атмосфера субботы. Дело не только в праздничных трапезах, но и в изменении будничного распорядка, что влияет на самоощущение соблюдающих субботу и создает праздничную атмосферу. И даже мудрецы, погруженные в изучение Торы, должны помнить о том, что в субботу освящена и материальная сторона жизни, а следовательно — необходимо оставить время для отдыха и "почтить ее, не занимаясь делами своими". ШАББАТ
мишне (126б) обсуждаются ограничения на перенос вещей в субботу. Можно переносить то, что годится в пищу человеку или животному. Но переносимые вещи не должны быть слишком тяжелыми. Это ограничение не действует, если необходимо освободить место для гостей или для учебы. Гемара приводит слова р. Йоханана: "Заповедь принимать гостей так же значительна, как и заповедь спешить рано утром в дом учения!" "Заповедь принимать гостей значительней", — возражает р. Дими. Возникает тема особо значимых заповедей. Так от сугубо галахических указаний мишны Гемара переходит к этике. 127А, 127Б ШАББАТ ПАРАЛЛЕЛЬНЫЕ ИСТОЧНИКИ 1Пea 1:1; Киддушин 39б; Авот де-р. Натан 40 (вариант); Дварим рабба 1 Сказал р. Йегуда б. Шила со слов р. Аси от имени р. Йоханана: — Принимать гостей, посещать больных, углубляться в молитву, утром рано спешить в дом учения, обучать сыновей Торе и судить о ближнем, стараясь оправдать его, — таковы шесть дел, приносящие в этом мире проценты, а в мире грядущем — основной капитал. Но разве не учили мы, что так вознаграждаются другие дела: если кто отца и мать почитает, милость оказывает, человека с ближним его мирит, а более всего — Тору учит? Именно эти, а не другие! [127б] Здесь нет противоречия: те шесть дел есть — оказание милости. Другое объяснение: ате шесть дел включены в эти.
ПРИМЕЧАНИЯ ЭТИКА И ПОЭТИКА Не первый раз в этой антологии фрагмент начинается важными заповедями и кончается анекдотами. Анекдоты погружены в низкий и вязкий быт Римской империи, где верили, что натура человеческая порочна, что женщины продажны, что звезды определяют судьбу, а фессалийские колдуньи способны свести луну с неба. Нельзя сказать, что еврейские мудрецы совсем не разделяли этих мнений. И в Талмуде сказано, что женщины легкомыслен- ны, и в Талмуде Сатана в образе красотки соблазняет даже р. Акиву и р. Меира, и в Талмуде р. Акива заказывает гороскоп своей дочери. Но аггада оптимистичнее Апулея и Петрония по самой сути. И звезды, и дурная страсть отступают перед волей к исполнению заповедей. На этом построен жанр, который можно назвать "антимилетским" или "антисибаритским". Внешне он вполне схож с милетскими и сибаритскими историями: те же ШАББАТ 127Б
Учили наши наставники. Кто судит о ближнем, стараясь оправдать его, тот [ и сам будет оправдан. И вот история о жителе Верхней Галилеи, который нанялся на три года к одному хозяину на Юге. В канун Йом Киппура сказал работник хозяину: — Заплати мне, чтобы я мог вернуться и принести Тот ответил: — Нет у меня денег. — Тогда выдели часть урожая. — И этого нет у меня. — Дай участок земли. — И земли нет. — Заплати скотом. — И скота нет. — Дай подушки с одеялами. — И этого нет. ИЗ ИСТОРИИ ЕВРЕЙСКОЙ МЫСЛИ Кто судит о ближнем, стараясь оправдать его, тот и сам будет оправдан. Одним из основных механизмов развития раввинис-тической литературы, начиная со времен тан-наев и кончая современными сборниками указаний по соблюдению галахи, является изменение способа организации информации, зафиксированной в источниках, рассматриваемых как авторитетные. Например, мидраш таннаев организован как комментарий к Торе, в то время как Мишна составлена по тематическому принципу. Маймонидовская Мишне Тора — кодекс, излагающий законы, выведенные в Талмуде, но способ их классификации отличен от того, что представлен в Мишне. Современное руководство по соблюдению суб- боты может включать в себя законы из самых разных разделов кодекса Шулхан арух. Мы намеренно привели примеры из области галахи, поскольку принцип переорганизации информации здесь наиболее нагляден. Выражаясь в духе Ю. Лотмана, можно предположить, что для культуры, ориентированной на канон, переорганизация информации — характерный способ существования и развития. Любопытно, насколько такой механизм способствует изменению/возрастанию информации, каков информационный сдвиг, вызванный сменой способа организации материала. Текст Талмуда зачастую сложен из готовых "кирпичиков": из высказываний авторитетных мудрецов, из барайт, а иногда и из более ЭТИКА И ПОЭТИКА ситуации, та же игра судеб. Но еврейский анекдот спорит с римским на его же территории. Дочь р. Акивы, согласно гороскопу, должна умереть в день свадьбы, но не умирает, поскольку уступает тарелку нищему. Хозяин оказывается порядочным человеком, признаки разврата — ложные и т. д. Чем ниже сюжет, тем выше сила заповеди. В трех фрагментах этой антологии (см. Шаббат 156 и Йома 35б) мы встречаем стандартное построение: три анекдота подряд, иллюстрирующие максиму. Низкое подтверждает высокое, а высокое возвышает низкое, делая его как бы частью борьбы за праведность. 127Б____________________ ШАББАТ а3акинул работник плащ за спину и с тяжким сердцем отправился восвояси. После праздника хозяин навьючил трех ослов, одного — едой, другого — напитками, третьего — сластями, взял плату работ-
ПРИМЕЧАНИЯ а3акинул работник плаш за спину - Об этом выражении см. коммент. "Язык Талмуда" к Сукка 28, с. 301.
крупных фрагментов, сохраненных традицией. Одни и те же элементы можно встретить в различных контекстах, где они выполняют разные функции (ср. в данной антологии Шаб-бат 10б и Бейца 16б). Определить "тему" этих элементов или "тему" фрагмента, их содержащего, да и выделить законченный фрагмент в Талмуде часто представляется задачей нетривиальной. Другое дело — задать тему и выбрать из Талмуда то, что имеет к ней отношение. Такая задача при достаточно свободном ориентировании в тексте (что, впрочем, далеко не просто, учитывая объем талмудического корпуса) и определенной искусности интерпретации вполне выполнима, ведь контекст выбранных фрагментов остается за рамками. Тема второй части нашего фрагмента легко задается открывающей его максимой "кто судит о людях, стараясь оправдать их, тот и сам будет оправдан". Далее следуют три иллюстрации к ней. И нет ничего удивительного в том, что этот отрывок находит себе место в разделе, посвященном любви к ближнему, в книге р. Ицхака Абугаба (конец XIV - начало XV в., Испания) Менорат га-маор. Эта книга представляет собой моралистическое произведение, целиком основанное на цитатах из талмудической литературы и литературы гао-нов. Выдержки из авторитетных источников автор сопровождает краткими пояснениями, связывающими цитаты. Авторским является лишь оглавление, то есть список рубрик, тем и организация материала. Вторую главу раздела о любви к ближнему р. Ицхак Абугаб начинает словами: "Когда человек занимается исполнением заповедей, пожертвованиями, умножением согласия (шалом) и не подозревает своих ближних, а судит о них, стараясь оправдать, то дается ему мир (шалом) на земле и с небес шлют ему приветствие (шалом)". В качестве иллюстрации к сказанному автор приводит рассказ об Аббе-цирюльнике (см. Таанит 216 в данной антологии, т. 2). "Смотри, как хороши были дела его [Аббы], — продолжает р. Ицхак Абугаб, — и самое великое среди них — то, что он судил о ближних, оправдывая их (имеется в виду случай с тюфяками, см. там же. — Прим. сост.). Поэтому говорится в трактате Авот (1:6): 'Суди о ближнем, стараясь оправдать его'. И это позволяет избегать ссор и умножает согласие. Более того, поступающего так и Небеса судят, оправдывая...". И далее следует отрывок из нашего фрагмента. "Выучили мы, насколько хорошо судить о человеке, оправдывая его; это порождает любовь и дружбу между товарищами, — заключает Абугаб. — А тот, кто подозревает праведных, поступает дурно, и посылается ему телесное наказание". В подтверждение приводится знаменитый мидраш (Шаббат 97а) о том, как Бог наказал Моше за слова "но они (сыны Израиля) не поверят мне" (Исх. 4:1). "А тот, кого подозревают в том, чего нет за ним, получает удвоенное воздаяние" (согласно Шаббат 118б). На этом заканчивается глава (см. Менорат га-маор, с. 742-744). Итак, компиляция р. Ицхака Абугаба на тему о том, что судить о ближнем следует, оправдывая его, состоит из пяти талмудичес- ШАББАТ 127Б
ника и отправился к нему домой. Поели они и выпили, и отдал хозяин плату. Отдав же, спросил: — Когда я сказал, что нет у меня денег, что ты заподозрил? — Что подвернулась тебе выгодная сделка, и ты вложил в нее деньги. — А когда я сказал, что нет у меня скота? — Что ты сдал скот внаем. — А когда сказал, что нет у меня — Что сдал ты землю в аренду. — А когда сказал, что нет у меня урожая? — Что не отделил ты еще от урожая десятину [а без этого отдавать нельзя]. — А когда сказал, что нет у меня ни подушек, ни одеял? — аЧто все имущество ты посвятил Небу.
ПРИМЕЧАНИЯ аЧто все имущество ты посвятил Небу. О возможности посвящения своего имущества Богу говорится в Торе (см. Лев. 27). Согласно талмудическим источникам, во времена Храма существовало два вида посвящения имущества: на нужды Храма и на жертвоприношения. Посвящение осуществлялось с ИЗ ИСТОРИИ ЕВРЕЙСКОЙ МЫСЛИ ких отрывков. Могли ли они появиться в Талмуде в качестве цельного фрагмента? Казалось бы, ответ должен быть утвердительным, ведь текст Талмуда, как мы не раз замечали, часто составлен из подобных готовых элементов. Однако тип связи между элементами и способ развития темы у Абугаба кардинально отличаются от талмудического. В Талмуде связи либо формальные, либо ал-люзивно-ассоциативные, развитие темы причудливо непредсказуемо, пресекается отступлениями, не укладывается в узкое русло определенной максимы. У Абугаба связь откровенно тематическая, тема развивается логи- чески линеарно. Образно говоря, талмудический фрагмент — конструкция с открытыми окнами, в компиляции же р. Ицхака Абугаба окна закрываются, за счет чего происходит концентрация моралистического назидания. Кроме того, если пользоваться терминами Хирша (см. Е. D. Hirsh. Validity in Interpretation. New Haven&London, 1967), при переносе фрагментов из Талмуда в Менорат га-маор меняется если не смысл их (meaning), то значение (significance). Приведенный пример кажется нам достаточно наглядной иллюстрацией смены способа организации информации (в данном случае — аггадической). 127Б ШАББАТ ПАРАЛЛЕЛЬНЫЕ ИСТОЧНИКИ 2Авот де-р. Натан 6 (вариант) — Так оно и было, клянусь Храмовой служ Учили наши наставники. 2Был случай с одним праведником, который выкупил из плена еврейскую девушку. На ночь он положил ее спать у своих ног. Утром
cсовершил ритуальное омовение и [лишь затем] начал урок с учениками. Спросил у них: — Когда я положил девушку спать у ног своих, что вы заподозрили? — Что есть среди нас ученик, в котором учитель не совсем уверен. — А когда я совершил ритуальное омовение? — Что из-за тягостей дороги у учителя случилось извержение семени. — Так оно и было, клянусь Храмовой служ- ПРИМЕЧАНИЯ помощью специальных обетов (нилрей гекдеш). Посвященное имущество считалось принадлежащим Небу, и использовать его в собственных целях было запрещено как посвятившему, так и остальным. Посвященное имущество могло быть выкуплено с добавлением к его стоимости четвертой части. bДал я обет не пользоваться своим имуществом. Кроме обетов посвящения [нилрей гекдеш, см. выше), существовали запретительные обеты (нилрей исур). Дающий такой обет делал запретным для себя нечто, разрешенное Торой. В данном случае речь идет о запрете пользоваться собственным имуществом. Источником закона об обетах является следующий стих: "Если кто даст обет Господу... положив зарок на себя, то не должен он нарушать слова своего: все, как вышло из уст его, должен сделать он" (Числ. 30:3). Обет мог быть отменен либо мудрецом, либо судом, состоящим из трех человек. сСовершил ритуальное омовение и начал урок с учениками. Согласно закону Торы, тот, у кого случилось непроизвольное извержение семени, или тот, кто совершил соитие с женщиной (в Талмуде оба называются: "тот, с кем произошел случай" - бааль кери), становится ритуально нечистым и для очищения должен совершить омовение (см. Лев. 15:16, 18). Тому, кто находится в статусе ритуально нечистого, Тора запрещает есть от жертвоприношений и от отделяемого для когенов. В трактате "Бава кама" (82а) сообщается, что Эзра ввел постановление, специально предписывающее омовение для бааль кери. В силу этого постановления запрещено изучать Тору и молиться, прежде чем совершено омовение. ШАББАТ 127Б
бой! И как вы оправдывали меня, пусть Вездесущий оправдает вас! Учили наши наставники. Как-то раз понадобилась мудрецам помощь одной матроны, к которой все знатные римляне были вхожи. Спросили: — Кто к ней отправится? — Я, — вызвался р. Йегошуа, — и пошел со своими учениками. Когда он приблизился на четыре локтя к входу в ее дом, то снял тфиллин, а когда вошел, то запер перед учениками двери. По выходе же совершил ритуальное омовение и [лишь затем] начал урок с учениками. Спросил у них: — Когда я снял тфиллин, что вы заподозрили? — Что рабби не хочет вносить слова святости в место нечистоты. — А когда я запер дверь? — Что между учителем и матроной — беседа о государственных делах. — А когда я совершил ритуальное омовение?
— Что из уст матроны слюна капнула на одежду учителя [и это — повод для очищения]. — Так оно и было, клянусь Храмовой службой! И как вы оправдывали меня, пусть Вездесущий оправдает вас! ПЕРСОНАЛИИ Р. Йегошуа. См. 48. РЕАЛИИ Тфиллин — (филактерии) — две небольшие коробочки из черной кожи, содержащие написанные на пергаменте отрывки из Торы. При помощи черных ремешков, продетых через основания этих коробочек, тфиллин укрепляют на обнаженной левой руке и на лбу — во исполнение предписания: "Все, что Я говорю, сохраните в сердце своем, и пусть слова эти будут знаком на руке вашей, печатью на челе вашем" (Втор. 6:6-8). Наложение тфиллин считается одной из важнейших заповедей. Святость тфиллин уступает лишь святости свитка Торы. 127 ШАББАТ Комментарий р. Штейнзальца Основная тема этого фрагмента задается сформулированной в нем максимой: "Кто судит о ближнем, стараясь оправдать его, тот и сам будет оправдан". Но этому предпослано высказывание общего характера, которое связано с более широким контекстом Гемары. Своего рода введением к главной теме служит перечисление особых заповедей, награду за исполнение которых человек получает не только в мире грядущем, но и в этом мире. В отличие от "этого мира", где правят законы природы, "мир грядущий" на языке мудрецов Талмуда — это действительность в корне иная, где нет границы, пролегающей между природными процессами и метафизическими сущностями, между сферами материального и чисто духовного. По словам мудрецов Талмуда, роль человека в этом мире — исполнение заповедей (конкретные действия), но награду за это он получает лишь в мире грядущем (ср. Киддушин 40б во втором томе данной антологии). Однако есть особые заповеди, за исполнение которых человек может получить награду и в этом мире. Объединяет эти законы то, что их исполнение не только значимо в мире духовном, но и влечет благо в мире реальном. Все заповеди, упоминаемые в качестве особых в нашем фрагменте (а также и другие, приводимые в различных вариантах этого списка в Талмуде), хотя и отличаются деталями, в сущности сводятся к двум основным категориям: оказание милости ближнему (словом или делом) и изучение Торы, которое, собственно, лежит в основе исполнения любой заповеди. Судить о ближнем, стараясь оправдать его, также означает оказывать милость. Ведь ненависть между людьми (а вслед за нею и ссора, и война), как правило, связана с реакцией человека на действия или слова другого. Конечно, для ненависти и ссоры могут быть и объективные причины, однако в большинстве случаев дело не в открытом проявлении враждебности, а в сомнениях и подозрениях. Многие вещи подлежат самым разным истолкованиям, и иногда лишь собственная ущербность заставляет наблюдателя увидеть действия другого в темном свете. Судить о ближнем, стараясь оправдать его, — это, в первую очередь, практический совет оценивать другого, исходя из предположения о доброте его намерений, пытаться рассматривать его поступки с лучшей стороны. Три истории, рассказанные в данном фрагменте, предельно заостряют эту мысль — нужно использовать любую возможность поставить действия другого в заслугу ему, даже если подобная версия ШАББАТ 127 представляется маловероятной. В каждом из приведенных случаев все обстоятельства, казалось бы, однозначно свидетельствуют о неприглядности действий и намерений. Однако выясняется, что даже в этих случаях, когда подозрения в значительной степени оправданы, не стоит спешить с выводами. Ибо видимая сторона дела может быть обманчивой, а сколь угодно веские улики — еще не доказательство. В первом рассказе наемный работник после трех лет работы сталкивается с тем, что хозяин (по всей видимости, достаточно богатый человек) не платит ему ни гроша. Работник вынужден вернуться домой ни с чем. У него, безусловно, есть причина для гнева и подозрений, что хозяин обманул его и не хочет с ним рассчитаться. И все же, несмотря на свое положение, он находит оправдание хозяину. Отметим, что многократно звучащий вопрос: "Что ты заподозрил?" — играет достаточно важную роль в повествовании. Глагол "подозревать" имеет ярко выраженную отрицательную коннотацию: подозревать кого-то — значит приписывать ему, даже при внешне положительных действиях, злонамеренность. Но для того, чтобы увидеть злой умысел, необходимо построить сложную систему объяснений внешне безобидным поступкам. Герои данного фрагмента поступают полностью противоположным образом: они выстраивают сложную систему объяснений, чтобы оправдать внешне неприглядные действия другого. Так, например, когда богатый владелец земли и скота утверждает, что у него нет даже подушек и одеял, чтобы расплатиться с работником, последний должен проявить немалую изобретательность, чтобы не счесть слова хозяина злонамеренной ложью. Во втором и третьем рассказах речь идет о подозрениях несколько иного рода. Внешне все выглядит так, будто почтенный муж (в первом случае праведник, во втором — р. Йегошуа) воспользовался своим положением для удовлетворения страсти. С одной стороны, продолжительное уединение с женщиной, с другой — ритуальное омовение (которое обычно совершают после соития). Но в обоих случаях ученики находят такое объяснение поведению своих наставников, которое тех никак не порочит. Каждый из рассказов завершается благословением: "И как вы оправдывали меня, пусть Вездесущий оправдает вас!" Слова этого благословения подчеркивают, что поступок того, кто оправдал ближнего, значим как с точки зрения человеческих взаимоотношений, так и с точки зрения высшей справедливости. Ибо стремиться видеть хорошее в другом и, несмотря на внешние обстоятельства, стараться оправдать его по сути означает судить другого так же, как самого себя, то есть исполнять предписание Торы: "Не ненавидь брата своего в сердце твоем... люби ближнего своего как самого себя" (Лев. 19:17,18).
огласно мишне, в субботу не закрывают глаза мертвому. Тому же, кто испускает последний вздох, не закрывают глаза и в будний день: "...тот, кто закрывает глаза испускающему дух, все равно, что совершает убийство". Гемара приводит притчу: "Так и свеча мерцающая сразу гаснет, когда человек пальцами зажимает пламя". Раббан Шимон б. Гамлиэль учит, как следует закрывать глаза мертвому (с помощью вина и масла). Он же говорит: "Для живого ребенка, которому день от роду, оскверняем субботу, но для мертвого Давида, царя израильского, не оскверняем". И начинается мидраш, посвященный болезни, смерти и бедности. ШАББАТ 151Б Раббан Шимон б. Гамлиэль говорит:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2017-02-17; просмотров: 177; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.149.243.106 (0.115 с.) |