Методичні рекомендації для підготовки аспірантів та здобувачів до іспиту кандидатського мінімуму з англійської мови 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Методичні рекомендації для підготовки аспірантів та здобувачів до іспиту кандидатського мінімуму з англійської мови



 

 

Рекомендовано

навчально-методичною

радою ДонДУУ

Протокол № від 12.10.2014

 

 

Донецьк ДонДУУ 2014

ББК 81.2 (Анг.) я7

Н80

Н80

 

 

Методичні рекомендації для підготовки та складання іспиту кандидатського мінімуму з «Англійської мови» для аспірантів та здобувачів /Укладачі: Личко Л. Я., Новоградська-Морська Н. А. – Донецьк: ДонДУУ, 2014. – 20 с.

«Методичні рекомендації для підготовки та складання іспиту кандидатського мінімуму з «Англійської мови» для аспірантів та здобувачів» спрямовані на здійснення необхідної методичної допомоги аспірантам і здобувачам до в підготовки екзамену. В рекомендаціях сформульовані вимоги до рівня володіння англійською мовою за видами мовленнєвої діяльності, перераховані вміння, якими вступники мають володіти. Для підготовки до іспиту надаються зразки текстів, лексико-граматичних тестів, структура анотації та вимоги до реферату.

 

Рецензенти Деркач І. В. – к. пед. н., доцент

кафедри англійської мови ДонНТУ

 

 

Жукова О.С. – к. пед. н., ст. викладач кафедри

іноземних мов ДонДУУ

 

© Личко Л. Я., Новоградська-Морська Н.А. 2014.

© Донецький державний університет управління, 2014.

ЗМІСТ

 

Передмова __________________________________________________ 4

Загальні вимоги до складання іспиту кандидатського мінімуму з англійської мови_______________________________________________ 5

Вміння за видами мовленнєвої діяльності _________________________ 6

Вимоги до реферату _____________________________________________ 11

Поради щодо реферування та анотування ________________________ 12

Приклади тестових матеріалів ___________________________________ 18

Ключі до завдань _______________________________________________ 27

Рекомендована література _______________________________________ 29

Післямова ______________________________________________________ 30

ПЕРЕДМОВА

Методичні рекомендації для підготовки здобувачів та аспірантів до кандидатського іспиту з англійської мови спрямовані на методичну допомогу в підготовці до іспиту з англійської мови зіспеціальностей:08.00.03 “Економіка та управління національним господарством”,08.00.04 “Економіка та управління підприємствами (за видами економічної діяльності)”,09.00.03 “Соціальна філософія та філософія історії”,25.00.02 “Механізми державного управління”,25.00.04 “Місцеве самоврядування”.

В рекомендаціях сформульовані вимоги до рівня володіння англійською мовою здобувачами та аспірантами, включаючи вміння за видами мовленнєвої діяльності, лексичний і граматичний матеріал, вміння анотування та реферування автентичних професійно спрямованих англомовних текстів. Надається структура кандидатського іспиту та пояснюється кожне питання. Вступники такожотримають корисні рекомендації з виконання екзаменаційних завдань.

Методичні рекомендації містять приклади текстів, які можна використовувати для тренування при підготовці до іспиту, основні положення про зміст теми для обговорення, зразки текстів, граматичних тестів тощо.

 

Загальні ВИМОГИ ДО СКЛАДАННЯ ІСПИТУ КАНДИДАТСЬКОГО МІНІМУМУ З АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ

 

До складання іспитів кандидатського мінімуму з англійської мови допускаються аспіранти та здобувачі, які виконали вимоги навчальної програми з англійської мови для аспірантів та здобувачів.

Протягом іспиту перевіряються вміння професійно спрямованого аудіювання, говоріння, анотування, а також читання спеціальних наукових, загальнонаукових та публіцистичних текстів.

Перед складанням іспиту аспірант або здобувач наукового ступеню повинен представити реферат, створений на основі прочитаної англійською мовою літератури за темою обраного наукового дослідження. Під час підготовки до іспиту він/вона повинен прочитати 300 – 350 сторінок англомовної літератури зі своєї спеціальності та звітувати викладачеві протягом навчального року. Порядок звітування:

1. Детальне читання та переклад. Аспірант або здобувач повинен перекласти у писемній формі рідною мовою 50 сторінок автентичного англомовного тексту;

2. Оглядове читання. Аспірант або здобувач повинен прочитати 300 сторінок тексту, скласти словник англомовних термінів та підготувати короткий огляд прочитаного матеріалу в усній та писемній формах, відповідно до завдань викладача.

3. Зразки текстів подаються викладачеві та у подальшому зберігаються на кафедрі іноземних мов для звітності.

 

 

Структура іспиту кандидатського мінімуму

1. Лексико-граматичний тест (час виконання 1, 5 години).

2. Читання та письмовий переклад зі словником рідною мовою оригінального тексту за фахом. Обсяг до 2000 друкованих знаків. Час виконання – 45 хвилин.

3. Письмове анотування англійською мовою (600 др. знаків) україномовного тексту загальнонаукового характеру обсягом 4000 – 4500 др. знаків. Час виконання – 40 хвилин. Допускається використання словників.

4. Співбесіда іноземною мовою з питань наукового дослідження за фахом на основі поданого реферату.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-06-29; просмотров: 192; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.141.198.146 (0.006 с.)