Paris – Dakar, London – Sydney, etc. - ? 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Paris – Dakar, London – Sydney, etc. - ?



Париж - Дакар, Лондон - Сидней, и т.д.-?

How do you call things people can’t live without?

Как Вы звоните, люди вещей не могут жить без?

9.

 

Something having a form of the letter “T”.

Кое-что имеющее форму письма “T”.

As soon as possible, quickly.

Как можно скорее, быстро.

Comfortable or easy to get.

Удобный или легкий добраться.

Not detailed, describing the main things only.

Не детализированный, описывая главное только.

A job.

Работа.

9. а) Проанализируйте модели образования слов, прочтите и переведите слова, созданные на их основе. б) Затем переведите словосочетания из разделов Б и В.

opening – открытие

breaking – ломка

repairing – восстановление

measuring – измерение

building – здание

 

to reread – перечитывать, прочитать заново

to reform – преобразовывать

to recover – оправляться

to redo – сделать заново

to reelect – переизбирать

to reestablish – вновь устанавливать

 

beautiful – красивый

careful – осторожный

doubtful – сомнительный

fruitful – плодотворный

peaceful – мирный

useful – полезный

hopeful – обнадеживающий

successful – успешный

 

aimless – бесценный

fruitless – бесплодный

helpless – беспомощный

homeless – бездомный

hopeless – безнадежный

shameless – бесстыдный

useless – бесполезный

 

 

данный файл принадлежит сайту www.englishforengineer.ru

Б.

to reconstruct the old house – восстанавливать старый дом

to reconsider the problem – пересматривать проблему

to reinstall the motor – повторно устанавливать двигатель

to re-use the substance – снова использовать вещество

to recalculate the program – повторно вычислять программу

to reunite the country – воссоединить страну

 

homeless children – бездомные дети

it is useless – это бесполезно

peaceful talks – мирные переговоры

careful driving – осторожное движение

landless farmers – безземельные фермеры

 

В.

a designer of the ship – проектировщик судна

occasional meetings – случайные встречи

we meet occasionally – мы встречаемся иногда

modern communications – современные коммуникации

fertility of the land – изобилие земли

corrosive action – коррозийное действие

corrosion of metals – коррозия металлов

impervious to water – водонепроницаемый

 

10.Найдите в тексте слова, имеющие общий корень со словами, данными перед текстом. Определите, к какой части речи они относятся и каковы их значения. Затем прочтите и переведите текст.

In 1911 in Wayne County (округ), Michigan, an automobile driver observed a collision on a narrow bridge between a horse and a buggy (повозка), and an automobile going into opposite directions. Each of the drivers was sure that he was on his own side of the road. The observer was Edward Hines, the governor of the country. Mr. Hines immediately decided that it must be possible for drivers to determine with certainty where their side of the road was. He ordered a white line painted (рисовать) on the centre of every bridge and every (поворот) within his country. Subsequently he had his idea extended (распространять) to all the highways of the country. The centre line and various pavement markings have unquestionably saved many lives. They are now one of the most effective means of controlling traffic.

В 1911 в Графстве Wayne (округ), Мичиган, автомобильный водитель наблюдал столкновение относительно узкого моста между лошадью и детской коляской (повозка), и автомобиль, входящий в противоположные указания. Каждый из водителей был уверен, что он был на его собственной стороне дороги. Наблюдателем был Эдвард Хайнс, губернатор страны. Г. Хайнс немедленно решил, что это должно быть возможным для водителей определить с уверенностью, где их сторона дороги была. Он заказывал окрашенный (рисовать) белой линии на центре каждого моста и каждого (поворот) в пределах его страны. Впоследствии он имел расширенный (распространять) его идеи ко всем шоссе страны. Геометрическая ось и различные маркировки тротуара бесспорно спасли много жизней. Они - теперь одно из самых эффективных средств управления движением.

 

12.Прочитайте и переведите на русский язык следующие словосочетания, обращая внимание на

причастия.

a)

the student attending all the lectures – студент, посещающий все лекции

the plan containing many details – план, содержащий много деталей

the workers building a new house – рабочие, строящие новый дом

the engineer using a new method – инженер, использующий новый метод

the car developing the speed of 80 km – автомобиль, развивающий скорость 80 км

the plant producing machinery – завод, производящий машины

the growing population of the country – население роста страны

the student studying foreign languages – студент, изучающий иностранные языки

the young man entering the Institute – молодой человек, входящий в Институт

the engineer carrying out the research – инженер, выполняющий исследование

 

 

данный файл принадлежит сайту www.englishforengineer.ru

b)

using new methods – использование новых методов

constructing new machines – строительство новых машин

achieving good results – достижение хороших результатов

dividing the apple into three parts – деление яблока в три части

discovering new lands – обнаружение новых стран

using new equipment – использование нового оборудования

refusing to give an explanation – отказ давать объяснение

receiving important information – получение важной информации

constructing new roads – строительство новых дорог

moving at high speed – перемещение в высокую скорость

leaving the town – отъезд города

graduating from the Institute - окончание Института

 

c)

having entered the Institute – войдя в Институт

having calculated the distance – вычислив расстояние

having developed the speed of 120 km – развив скорость 120 км

having introduced new methods of work – введя новые методы работы

having decided to leave the city – решив оставлять город

having divided the apple into three parts – разделив яблоко на три части

having installed a new equipment – установив новое оборудование

having obtained the necessary information – получив необходимую информацию

having found the new way – найдя новый путь

having changed his behaviour – изменив его поведение

having offered her his help – предложив ей его помощь

having passed all examinations – передав все экспертизы

having returned home – возвратив домой

 

d)

the achieved results – достигнутые результаты

all developed countries – все развитые страны

the apple divided into three parts – яблоко разделилось на три части

the information obtained recently – информация, полученная недавно

the railway built between the two towns – железная дорога, построенная между этими двумя городами

the boy saved by his dog – мальчик, спасенный его собакой

help offered by the teacher – помощь, предлагаемая преподавателем

the lecture read by a well-known professor – лекция, прочитанная известным профессором

the research made in the laboratory – исследование, сделанное в лаборатории

the film shown to the students – фильм, показанный студентам

the letter sent to his parents – письмо, посланное его родителям

the book left on the table – книга уехала на столе

the news brought by him – новости, принёсенные им

the land discovered by Columbus – земля, обнаруженная Колумбом

 

14.Переведите следующие словосочетания на английский язык.

а)

профессор, читающий лекцию – the professor lecturing

студент, изучающий английский язык – the student studying English language

методы, улучшающие исследовательскую работу – the methods improving research work

девочка, спрашивающая дорогу – the girl asking road

инженер, знающий иностранный язык – the engineer knowing foreign language

человек, предлагающий свою помощь – the person offering the help

мальчик, играющие на улице – the boy, playing in the street

студент, сдающий экзамен – the student passing examination

народ, строящий новую жизнь – people building a new life

развивающиеся страны – developing countries

инженеров, использующий новые достижения науки – the engineers, using new achievements of a

Science

расширяющиеся газы – extending gases

 

данный файл принадлежит сайту www.englishforengineer.ru

б)

студент, спрошенный преподавателем – the student asked by the teacher

книга, оставленная дома – the book, left at home

книга, взятая в библиотеке – the book taken in library

университет, основанный Ломоносовым – the university based Lomonosov

письмо, найденного в столе – the letter, found in a table

телеграмма, посланная матери – the telegram, sent mothers

машина, сконструированная молодым инженером – the machine designed by the young engineer

железная дорога, построенная молодыми рабочими – the railway constructed by young workers

оборудование, установленное в лаборатории – the equipment established in laboratory

экзамен, сданный успешно – the examination which has been handed over successfully

проблема, решенная успешно – the problem solved successfully

завод, увеливающий производство продукции – factory, увеливающий production

 

в)

изучая иностранный язык – studying foreign language

читая книгу – reading the book

сдавая экзамены – passing examinations

строя дороги – building roads

увеличивая скорость – increasing speed

объединяя народы – uniting people

отказываясь помогать – refusing to help

устанавливая новое оборудование – establishing the new equipment

производя новые автомобили – making new cars

покидая город – leaving city

улучшая уличное движение – improving traffic

оставаясь дома – remaining the house

играя в теннис – playing tennis

применяя новые методы – applying new methods

работая на заводе – working at a factory

переводя текст на русский язык – translating the text on Russian

 

г)

изучив один иностранный язык – having studied one foreign language

прочитав интересную книгу – having read through the interesting book

оставив дочь дома – having left the daughter of the house

окончив институт – having ended institute

закончив работу – having finished work

получив новую информацию – having received the new information

построив дорогу – having constructed road

открыв новый элемент – having opened a new element

решив важную проблему – solved the important problem

получив письмо – having received the letter

оставшись дома один – having remained the house one

закрыв дверь – having closed a door

соединив две части города – having connected two parts of city

встретив друга, с которым не виделся много лет – having met the friend whom many years did not see

закончив делать упражнение – having stopped to do exercise

сдав все экзамены – passed all examinations

 

15.Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на причастия.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-06-26; просмотров: 741; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.138.134.107 (0.029 с.)