Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Zbrajanje (сложение) i odbijanje (вычитание)
jedan i jedan je dva. četiri i šest je deset. pet i sedam je dvanaest. dvadeset manje šest je četrnaest. petnaest manje dva je trinaest. osamnaest manje osam je deset.
Pitajte
Pitajte svog sugovornika što voli i ne voli lijen čovjek (ленивый человек), siromašan čovjek (бедняк), bogat čovjek (богач), mlad čovjek i star čovjek.
Glagoli ŽELJETI (ЖЕЛАТЬ) i HTJETI (ХОТЕТЬ)
Kakva nas budućnost čeka: Napravljen je robot koji čita misli i radi ono što vi poželite
Jeste li znali?
Dalmatiner, pjegavi kućni ljub i mac, podri je tlom je iz Hrvatske. Zašto se zove dalmatiner? Zato što je iz Dalmacije, s o toka K o rčule. Dalmatiner je v e seo i inteligentan pas. Dobar je prijatelj djece. Voli šetati (гулять) i trčati (бегать). To je l o vački (охотничий) pas. Brojke · Četrnaest dalmatinera trči po otoku Korčuli. · Šesnaest škrtaca (скупердяя) s otoka Brača. · Sedamnaest ti je godina tek. · Osamnaest crvenih ruža za rođendan. Pjesma iz Interneta
Ljudi vole vino, Djeca vole kino, Mame vole bebe, A ja volim tebe!
Dobra ideja Tko ne voli životinje ne voli ni ljude!
ŽELJETI
5. Mi želimo biti bogati.
SAT 5. PONAVLJANJE (1-4) UPOZNAVANJE (ЗНАКОМСТВО)
1.
Boris: Dobar dan! Marija: Dobar dan! Boris: Oprostite... (Извините) Marija: Molim? (Да, пожалуйста, что ты хотел?) Boris: Ja ne znam dobro hrvatski jezik. Marija: Kako se ti zoveš? Boris: Zovem se Boris. A kako se ti zoveš? Marija: Ja sam Marija. Odakle si ti? Boris: Ja sam iz Moskve. A ti? Marija: Ja sam iz Zagreba. Ti si Rus? Boris: Da. Marija: Jesi li ti prvi put (первый раз) u Hrvatskoj? Boris: Jesam. Ja učim hrvatski jezik. Marija: Ja znam malo (немного) ruski jezik. Boris: Ne znam neka hrvatska slova. Marija: Naprimjer: Š, Ž, Č, Ć, Đ, Lj, Nj? Boris: Da. Marija: Reci: pošta, nož, čaša, moći, učitelj, konj. Boris: Pošta, nož, čaša, moći, učitelj, konj. Marija: Ponovi još jedan put. Boris: Pošta, nož, čaša, moći, učitelj, konj. Marija: Bravo! Boris: Hvala!
2. Boris: Dobar dan. Oprostite. Ne znam dobro hrvatski. Marija: Tko si ti? Boris: Ja sam Boris. A ti? Marija: Ja sam Marija. Ti si Boris, a ja sam Marija. Marija: Odakle si? Boris: Ja sam Rus.Ja sam iz Moskve. Marija: Ja sam Hrvatica. Ja sam iz Zagreba. Gorans: Ja sam Hrvat. Ja sam iz Zagreba. Irina: Ja sam Ruskinja. Ja sam iz Moskve. Boris: Ja sam Rus, a ona je Hrvatica. Ja sam iz Moskve. A ona je iz Zagreba. Irina: Ja sam Ruskinja, a on je Hrvat. Ja sam iz Moskve. A on je iz Zagreba. Boris: Da, ja sam Rus. Ja sam iz Rusije. Marija: Da, ja sam Hrvatica. Ja sam iz Hrvatske. Marija: Boris, ovo je Ivan. Ivan, ovo je Boris. Boris: Drago mi je. Ivan: I meni je drago. Boris: Ivan! Ivan: Molim? Boris: Ivan, odakle si ti? Ivan: Ja sam iz Splita. Ja sam Hrvat. A ti si Amerikanac?
Boris: Ne, ja nisam Amerikanac, ja sam Rus. Ja sam iz Moskve. Ivan: A Marija je iz Zagreba. Ona je Hrvatica. Marija: Boris je Rus, on je iz Moskve. On uči hrvatski. Ivan: Fino! (хорошо, здорово, замечательно) Boris: Malo govorim hrvatski i dobro znam engleski. Marija: I ja znam engleski! I Ivan govori engleski.
3. - Za danas je dosta. Hvala lijepo. - Molim. Doviđenja. - Nema na čemu (не за что). Doviđenja.
Upoznavanje se nastavlja (знакомство продолжается) 4. Boris: Dobro jutro! Marija: Dobro jutro! Ivan: Bok! Boris: Što to znači „Bok”? Marija: To je pozdrav (приветствие). Bok, Boris! Boris: Bok, Marija!
5. Boris: Dobro jutro! Kako ste? Kako si? Ivan: Boris, kako si? Boris: Dobro! A kako ste vi? Marija: I mi smo dobro. Boris: Vi ste dobro, i ja sam dobro. Fino!
6. Boris: Marija, što si ti? Marija: Ja sam studentica. Boris: A što je Ivan? Ivan: I ja sam student. Marija: Mi smo studenti. Boris: Vi ste studenti. I ja sam isto student. A ove djevojke su studentice? Marija: Ne, one nisu studentice. One su učenice. Ivan: I ti dečki su učenici.
7. Marija: Boris, koliko slova ima hrvatska abeceda? Boris: Uh... Ne znam točno... Ruska azbuka ima trideset tri slova. Marija: Hrvatska abeceda ima trideset slova. Boris: Možeš li reći slovo po slovo? (Ты можешь сказать по буквам?) Marija: Sigurno (конечно же). A ti možeš? Boris: Uh... Nažalost, ne. (К сожалению, нет). Marija: Reci mi (скажи мне) slovo po slovo svoje ime. Boris: B – O – R – I – S Marija: Tako je. A možeš li reći slovo po slovo moje ime? Boris: M – A – R – J – A Marija: Nije točno. Pokušaj (попробуй, постарайся) još jednom (ещё раз) Boris: M – A – R – I – J – A Marija: Sad je točno! Boris, zapamti (запомни): A B C Č Ć D Dž Đ E F G H I J K L Lj M N Nj O P R S Š T U V Z Ž Boris: Ponovi zadnje (последнюю) slovo, molim te. Marija: Ž. Boris: Hvala lijepo! Marija: Molim.
8. Marija: Ove djevojke su studentice, a ovi dečki su učenici. Ivan: Ova djevojka je učenica, a taj dečko je student. Boris: Mi smo studenti, a vi ste studentice. Ivan: One su studentice, a Vi ste profesor hrvatskog jezika. Marija: Ja nisam profesor, ja sam studentica. Boris: Mi nismo profesori, mi smo studenti. Marija: Oni nisu učenici, oni su studenti. Boris: One nisu studentice, one su profesorice. Ivan: Vi niste profesor, Vi ste student.
9. Boris: Ja volim učiti hrvatski, a ti voliš učiti ruski. Ivan: One ne vole učiti engleski, one vole učiti hrvatski. Boris: Ja nisam dobri student. Marija: Ti nisi u pravu (ты не прав). Ti si veoma (=vrlo – очень, весьма) dobar student. Boris: Hvala. Marija: Nema na čemu Boris: Vi učite engleski, a ja učim hrvatski. Marija: Mi smo dobri studenti. Ivan: One su dobre studentice. Boris: Mi volimo učiti strane jezike. Ivan: Dobro. Žuri mi se (Я тороплюсь). Doviđenja, Marija. Doviđenja, Boris. Marija: Bok, Ivan! Bok, Boris? Boris: Hvala i doviđenja!
Ассоциации KNJIGA: profesor, profesorica, student, studentica, učenik, učenica, đak (ученик), knjižničar (библиотекарь), knjižničarka, pjesnik (поэт), pjesnikinja (поэтесса).
STETOSKOP: liječnik, liječnica, znanstvenik (учёный), znanstvenica, MIKROFON: pjevač, pjevačica, spiker, novinar, novinarka, voditelj (ведущий, конферансье), voditeljica GITARA: muzičar, gitarist, pjevač, muzičar(ka) KUHAČA (деревянная ложка): kuhar, kuharica, dom a ćica. KOMPJUTOR: student, studentica, činovnik, informatičar LOPTA (мяч): sportaš, nogometaš, košarkaš. SLIKARSKI STALAK: slikar(ica), arhitekt(ica).
Вопросы и ответы. 1. Je li ona Njemica? Ne, ona je Austrijanka. Ona je iz Graza. 2. Jesi li ti Francuz? Ne, ja sam Talijan. Ja sam iz Firence. 3. Jeste li vi Šveđanin? Ne, Norvežanin. Ja sam iz Osla. 4. Je li on Portugalac? Ne, Španjolac. On je iz Barcelone. 5. Jeste li vi Česi? Ne, Slovaci. Mi smo iz Bratislave. 6. Jesu li oni Englezi? Ne, Amerikanci. Oni su iz Kanzasa. Tko je tko? 1. Zovem se Kjetil Larsen. Ja sam Norvežanin, iz Norveške. Po zanimanju sam student. Rođen sam u Oslu. Sada živim u Zagrebu. 2. Zovem se Peter Schwartz. Ja sam Nijemac, iz Njemačke. Po zanimanju sam kuhar. Rođen sam u Berlinu. Sada živim u Dubrovniku. 3. Zovem se Marie Duplesis. Ja sam Francuskinja, iz Francuske. Po zanimanju sam glumica. Rođena sam u Nici. Sada živim u Parizu. 4. Zovem se Nikolaj Petrov. Ja sam Rus, iz Rusije. Po zanimanju sam inženjer. Rođen sam u Moskvi. Sada živim u Londonu, glavnom gradu Engleske. 5. Zovem se Monika Maier. Ja sam Austrijanka, iz Austrije. Po zanimanju sam službenica (служащая). Rođena sam u Grazu. Sada živim u Beču. 6. Zovem se Davor Ivančić. Ja sam Hrvat, iz Hrvatske. Po zanimanju sam liječnik. Rođen sam u Karlovcu. Sada živim u Zagrebu, glavnom gradu Hrvatske. Kakav je on? Kakva je ona?
1. Student je mlad i lijep. Studentica je mlada i lijepa. 2. Profesor je star i pametan. Profesorica je stara i pametna. 3. Glumac je visok i elegantan. Glumica je visoka i elegantna. Liječnik je dobar i inteligentan. Liječnica je dobra i inteligentna. 4. Mušk a rac je oženjen i sretan (счастлив). Žena je udana i sretna. Suprotni pridjevi mlad – star, nizak – visok, lijep – ružan, malen – velik, dobar – loš, pametan – glup, ukusan (вкусный) – neukusan, jak (сильный) – slab, crn – bijel, jeftin (дешёвый) – skup (дорогой) Hotel je skup i udoban. Soba u studentskom domu je jeftina i neudobna. Ova glumica je mlada i lijepa. Ovaj muškarac je star i ružan. Ova drvena kuća je niska, malena i loša. Ova kamena kuća je visoka, velika i dobra. Ova crna čokolada je ukusna. Ona bijela čokolada je neukusna (=nije ukusna). Ovaj čovjek je slab i glup, ali njihova suputnica (попутчица) je jaka i pametna. Zašto je tako? (Почему так?) Ne znam.
Вопросы-ответы. 1. Student je na fakultetu? Ne, u parku. 2. Profesor je u sobi? Ne, na balkonu. 3. Sportaš je na stadionu? Ne, u kavani. 4. Glumica je u k a zalištu? Ne, na ulici. 5. Političar je u parlam e ntu? Ne, u restoranu. 6. Učitel je u školi? Ne, u vrtu (в саду, в огороде). 7. Liječnik je u b o lnici? Ne, u laboratoriju. ------------------------------------------------------- 8. Gdje živite, u gradu ili na selu? Živimo u gradu, ali jako volimo selo. 9. Kako ste? Nisam dobro. Umorna sam. 10. Zašto tako puno radiš? Zato što volim raditi. 11. Imaš li auto? Nemam, ali imam b i cikl. 1. Ja volim kavu, a vi? – Ja također. 2. Vi ste profesor Ljevak, zar ne? – Da, jesam. 3. Nemam vremena. – Niti ja (и у меня нет). 4. Imate li cigaretu? – Imam. 5. Kako se zovete? – Ivan Ivanić. Razgovor 5.1. - Dobra večer, gospođo Marušić! - Dobra večer! Ah, to ste vi susjed! Kako ste? - Hvala na pitanju, nije loše. A vi? - Hvala, dobro. - Laku noć! - Laku noć! Pozdravite suprugu.
Razgovor 5.2. - Bog Marko! - Bog Gorane! Ovo je moja djevojka Jelena. - Oh, ti si Jelena! Drago mi je. Ja sam Goran. - Bog Gorane! Razgovor 5.3. - Dobar dan!Ja sam Viktor Medak. - Dobar dan! Izvolite. - Imam sastanak s gospodinom direktorom. - Trenutak molim. (Минуточку.)
Razgovor 5.4. - Dobar dan! Vi ste gospodin Prelog? - Da, jesam. Dobar dan! - Paket za vas. Potpišite ovdje. - Hvala lijepa! - Molim. Kućni tip (домосед)
Ovo je muškarac. On sjedi u naslonjaču i gleda TV. On voli piti pivo i gledati nogomet.
Šminkerica (тусовщица)
Ovo su dvije djevojke. One su šm i nkerice. One vole ići u kafić i piti kavu.
Intelektualka
Ovo je djevojka. Ona sjedi za pisaćim stolom, nešto čita i nešto piše. Na stolu je kompjutor.
Sportski tip
Ovaj muškarac je osoba sportskog tipa. Voli trčati. Mislim da ne voli čitati i ići u kafić.
Napravite intervju
Pitajte svog sugovornika kako se zove, odakle je, što je po zanimanju, kad je rođen, gdje živi, gdje radi, što voli, što ne voli, kojem tipu pripada itd.
Izraz (выражение)
Bez obzira na to – Несмотря на это
MALI TEST
Zaokružite točan odgovor A) B) ili C). Uzorak: Ja.................................................. hrvatski. (A) govorim B) govoriš C) govori
1. Ona......................................................... studentica. A) jesi B) je C) jesam
2. Oni nisu iz................................................. A) Tunisa B) Hrvatska C) Njemačka
3. Ana ne voli................................................ A) kuha B) kuhati C) kuhaš
4. Kako...........................................................? A) se zovete B) zovete se C) vi se zovete
5. Knjiga je.............................................. stola. A) na B) desno C) ispod
6. Ova banana je......................................................... A) žuto B) žuta C) žuti
7. Ona ima................................................................ A) stana B) stanu C) stan
8. On živi u................................................................ A) kuća B) kuću C) kući
9. Paul je iz Francuske. On je.................................. A) Francuskinja B) Francuska C) Francuz 10. Mi......................................................... Hrvati. A) nismo B) niste C) nisam
11..................................................... ste? Iz Italije. A) Odakle B) Gdje C) Kako
12. Gdje ste.........................................................? A) rođen B) rođena C) rođeni
13. Kako ste? –................................................... A) Hvala, dobro! B) Nisam C) Oprostite!
14. Postelja je...................................................... A) vesela B) udobna C) bistra
15. Gdje radite? – Na.......................................... A) stolu B) fakultetu C) plaži
16. Cvijeće je................................................... A) lijep B) lijepi C) lijepo
17. Koji jezik govorite? –................................ A) njemačka B) njemačko C) njemački
18...................................................... je brdo? A) Kakav B) Kakva C) Kakvo
19. Stol je.................................. kutu sobe. A) na B) u C) iza
20. Jezero je............................................... A) velika i zelena B) veliko i zelena C) veliko i zeleno 21. Oni................................................. dijete. A) nemaju B) nemamo C) nema
22......................................................... pitanja? A) Imate li B) Da imate C) Da li imate li
23. Gdje kupujete?.............................................. A) Na tržnici B) Na fakultetu C) U sobi
24..............................................................smo dobri. A) Oni B) Vi 3) Mi
25. Izvolite! –........................................................... A) Molim B) Hvala C) Dobro
26. Mary je............................................................... A) Engleska B) Engleskinja C) Englezica
27. Vi........................................................ u školi. A) niste B) nisam C) nismo
28....................................................test je dobar. A) Ovo B) Ova C) Ovaj
29. Šalica je......................................stolu. A) na B) iza C) ispod
30. Ja volim......................................................... A) glazba B) glazbi C) glazbu
Bodovi _________/30
Sat 6. To je život
Koliko? 1. Boris: Bok, Marija! Marija: Bok! Boris: Kako si? (Как ты?) Marija: Dobro. A ti? Boris: Odlično!(Прекрасно!Великолепно!) Noćas sam dobro spavao. (Я сегодня ночью хорошо спал) Marija: Drago mi je da (что) si odlično. Boris: A gdje je Ivan? Ivan: Evo me! (А вот и я!) B., M.: Bok, Ivan!
2. A: Kako si danas? B: Dobro, a ti? A: Nije najbolje. (Так себе!) Noćas sam loše spavao. (Я сегодня ночью плохо спал)
B: Žao mi je. (Мне жаль.)
3. A: Boris, znaš li hrvatske brojeve? (числа) B: Jedan, dva, tri... A: Samo ti nastavi. (Только ты продолжай) B: Dvadeset, dvadeset jedan... Sto... A: A koji broj ide poslije tri? B: Uh... Ne znam to reći na hrvatskom.
4. Marija: Boris! Poslušaj me, molim te! Boris: Da? Marija: Nula, jedan, dva, tri, četiri, pet, šest, sedam, osam, devet, deset. To je lako, zar ne? (Это легко, не так ли?) Boris: Hm... Izgleda mi (мне кажется) veoma slično ruskim brojevima. (весьма похоже на русские числа). Ivan: Jedanaest, dvanaest, trinaest. Boris: Mogu li ja nastaviti? (Могу ли я продолжить?) Marija: Pokušaj! (Попробуй, попытайся!) Boris: Četrnaest, petnaest, šesnaest, sedamnaest, osamnaest, devetnaest... Je li ovako dobro? (Так хорошо?) Ivan: U principu da, ali... Koji broj ide poslije devetnaest? Boris: Dvadeset. Marija: Tako je. Boris: A dalje? Marija: Dvadeset jedan, dvadeset dva... Ivan: Trideset, četrdeset, pedeset, šezdeset, sedamdeset, osamdeset, devedeset, stotina i tako dalje. Boris: Aha. Razumijem. (Понимаю)
Marija: Kaže se (говорится): jedan student, dva studenta, tri (četiri) studenta, pet studenata... Ivan: Ali pazi (Но обрати внимание): jedna djevojka, dvije djevojke, tri (četiri) djevojke, pet (šest) djevojaka... Marija: Kaže se: jedna studentica, dvije (tri, četiri) studentice, pet studentica... Ivan: Pazi: pet učitelja, pedeset šest noževa, stotina pjevača... Marija: Govorim s tri učenice. Govorim s dvije djevojke. Učim ova dva jezika. Jedno slovo, dva slova, pet slova. Petnaest pitanja, trideset osam pitanja. Ivan: Imaš bezbroj (бесчисленное множество) pitanja. Marija: Tako je.
Boris: Imam dva pitanja. Marija: Slobodno pitaj. (Спрашивай) Boris: Prvo pitanje: “Kako se piše broj 16?” Marija: Upamti, Boris: šest, ali šesnaest. Boris: Dobro. I drugo pitanje: “Kako se piše broj 60?” Marija: Šezdeset. Boris: Jasno. Ivan: Onda (Ну...), Boris, možeš li sad odgovoriti na pitanje: “Znaš li hrvatske brojeve?” Boris: Opet isto pitanje (Опять тот же вопрос)! Marija: Boris, nisi nam odgovorio (ты нам не ответил). Boris: Mislim da znam (Думаю, что знаю.)
|
||||||||||||||||||||||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-06-26; просмотров: 251; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 35.173.181.0 (0.164 с.) |