Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Обустройство выселенных в Казахстане в Мерке.Содержание книги
Поиск на нашем сайте
Девятого октября 1941 года, ранним утром, ещё до восхода солнца, прибыли мы, выселенные с Чирчикстроя, на станцию Мерке. Наш вагон поставили на первый путь, против сквера, что примыкал к маленькому станционному вокзалу. Нам было дано 30 минут, чтобы мы освободили вагон. И мы выгрузились прямо в сквер, на сырую траву. Было холодно, накрапывал мелкий дождь.. Дети начали плакать: хотели спать. В 10 часов утра нам объявили, что приехало районное начальство и оно с нами будет говорить. Вскоре подъехало три всадника, среди них - женщина-казашка, оказавшаяся председателем райисполкома. Не слезая с лошади, она нам объявила, что за нами придут подводы и повезут нас в ближайший колхоз - это в 3-х километрах от станции. В колхозе мы будем жить и работать. Использовать нас будут на полевых работах. На наши вопросы председатель райисполкома отвечать не стала. Сказала, что приедет назавтра к нам в колхоз - там и поговорим. Затем она нас познакомила с председателем колхоза и уехала. К обеду прибыли 3 большие арбы, запряжённые верблюдами. На эти арбы мы погрузили наши вещи, наверх посадили маленьких детей, а сами тронулись пешком. Нас сопровождало 10-12 человек верховых казахов с плётками в руках. Они попытались обращаться с нами, как с врагами. Например, когда мы, молодёжь, шедшие последними и спорившие о том, что нас ожидает, незаметно для нас самих метров на 100 отстали от остальных, к нам вплотную подъехали два казаха и закричали грубо, со злобой: «Эй, немец, что отстаёшь, айда бегом!» Мы не поверили своим ушам и разом все остановились. Один из нас, коренастый парень, Плетцер Эдуард, не долго думая, подскочил к кричавшему, сунул ему под нос кукиш и пригрозил: «На вот, выкуси! Понял! Мы тебе не пленные! Будешь орать ещё, совсем уйдём на станцию!» Тогда нас оставили в покое. В ауле нас разместили кого куда. Я, Лифке и Майзенхельтеры старались держаться вместе, поэтому нас и поселили вместе: в один саманный дом. Саман - это кирпичики из глины и коровьего навоза, из которых казахи строят свои жилища. У саманного дома обычно плоская глиняная кровля и внутри - глиняный пол. Наш домик имел две комнаты и кухню. Его маленькие окна сохранили стёкла лишь наполовину. На дворе стоял глиняный тандыр - печь для выпечки лепёшек. Ни электрического света, ни мебели, ни дров - ничего не было. Видно было, что дом давно нежилой. Мы знали, что хлебом-солью нас здесь встречать не будут, но такого не ожидали. И к тому же у нас, тринадцати вселённых сюда людей, уже почти не было продуктов, кончался хлеб. Дети начали плакать, требовали своё, - спать и есть, - а дать было нечего. Взрослые каждый в отдельности думали свою горькую думу: как быть, что предпринять? Тогда мы собрались в круг, чтобы посовещаться. Прежде всего надо было достать топливо, приготовить еду, набить матрацы соломой или сеном, распаковать вещи и достать постель, помыться с дороги и переодеться. Каждый получил задание. Женщины должны были придумать, чем всех нас кормить. Мужчины стали готовить, где и на чём спать: попросили у соседей солому, стали набивать матрацы. Мне, Эрне и ещё двум пацанам поручили раздобыть топливо. Мы взяли два мешка и вышли на дорогу. Подбирали всё: и кизяки (сухие коровьи блины), и палки, и щепки. Но набралось очень мало. Тогда мы вышли за аул в поле, нарвали сухого бурьяна и собрали колючки перекати-поля. Эрна с одним пацаном побежала отнести это женщинам, чтобы те могли начинать готовить, а я с другим пацаном двинулся дальше - на разведку. Мы перешли большой арык и там, на краю поля, обнаружили лежавшие у земляного вала сухие прошлогодние стебли подсолнечника. Я снял с себя поясной ремень, сделал хорошую вязанку. А тут и Эрна со своим напарником подоспели, и мы вчетвером за две ходки нанесли в дом столько топлива, что хватило на несколько дней. Обед у нас был общим. Обедали на полу, по-казахски. Утомление с дороги заставило всех вскоре лечь спать. Но предварительно мы согрели в найденном в сарае большом казане воду и в том же пустом сарае по очереди все помылись и переоделись. Утром рано, чуть свет, я проснулся от стука в окно. Посмотрел - а там верховой казах: на лошади сидит и плёткой в окно стучит. Казах закричал: «Эй, немец, вставай на работу!» Он же сказал, что нам велено к семи часам собраться к правлению: там будут распределять по бригадам. Я, Лифке и Майзенхельтер тут же, не завтракая, пошли к правлению - и нас всех определили в одну бригаду - свекловодческую. Но на работу в этот день ни один из наших не вышел: мы все, как один, настойчиво требовали, чтобы нас авансировали продуктами питания. В 9 часов спешно приехала уже знакомая нам председатель райисполкома. Она обратилась к нам с краткой речью. Объявила, что с сегодняшнего дня мы все являемся колхозниками. Предупредила, что поскольку в колхозе паспорта не нужны, то мы наши паспорта обязаны сегодня же сдать на хранение в сельский Совет. Также она объяснила, что дома, в которых мы поселились, мы обязаны через месяц-полтора освободить хозяевам, которые в настоящее время находятся в горах со скотом, но зимовать вернутся сюда. За это время нам необходимо вырыть себе землянки в месте, которое нам укажут. Продукты нам сегодня же выдадут как аванс в счёт будущей зарплаты. Расчёт такой: в месяц 8 кг муки и 1 кг сахара на одного работающего. С завтрашнего дня все должны выйти на работу. На следующий день мы вышли в поле работать. Мужчины штыковыми лопатами копали сахарную свеклу и бросали её в кучи. Женщины и подростки сидели на этих кучах и ножами обрезали ботву. В такой работе прошла первая неделя. В следующий понедельник на работу не вышел Эдуард Плетцер. Первое, что нам всем сразу пришло в голову, - сбежал. Но вечером я его встретил в ауле и узнал, что ему удалось за взятку устроиться в тракторную бригаду сцепщиком. Я его попросил и насчёт меня поговорить с бригадиром: я тоже хотел туда же. Эдуард обещал, но больше мы с ним не виделись. Через некоторое время стало известно, что Эдуард сбежал вместе со своим напарником. В конце октября нас стали понуждать строить землянки: ведь скоро вернутся с пастбищ хозяева занятых нами домов и выгонят нас на улицу. Но когда же было строить, если мы работали в поле по 12 часов и без выходных дней! Да ещё без материала и без денег! Но по крайней мере эти понуждения стали для нас хорошим толчком к действию. Прежде всего мы собрались все вместе на совещание. Надо было решить, что можно предпринять. Майзенхельтер, как старший среди нас, первым внёс предложение: надо бежать, и чем раньше, тем лучше, пока ещё не начались холода. Он же нам рассказал, что когда в Куйбышевской области в 1936 году был неурожай, он со своей семьёй переехал в Киргизию, в село Богословку, и там жил два года. Народ там зажиточный, в селе живут в основном украинцы и немцы, киргизов мало. Это отсюда в 160-170 км. Вот и хорошо бы сейчас кого-нибудь послать туда на разведку. А ещё важно, что в Богословке главным бухгалтером работает наш земляк и односельчанин Майзенхельтера Нахтигаль. Надо попробовать через Нахтигаля договориться с председателем колхоза, чтобы он нас принял к себе. Заодно нужно узнать, как там будет с жильём и с продуктами. С этим предложением все мы были согласны. А послать в разведку решили меня и жену Майзенхельтера, так как она знает туда дорогу и в Богословке имеет знакомых. Через день, рано утром, мы собрались в дорогу. Положили в мешок несколько лепёшек, бутылку воды - и отправились на станцию. Из аула нам удалось выбраться благополучно, нас никто не видел. Но при приближении к большому арыку мы услышали за спиной конский топот: это скакал бригадир. Он догнал нас, схватил меня одной рукой за плечо: «Немец, куда твоя идёт? Давай назад на работу!» - и держит крепко. Я ему ответил, что на работу идти мы не можем, потому что голодные. А идём продавать вещи на станцию, на базар. Он на это: «Вещи моя купит!» - и стал требовать показать, что у нас в мешке. Мы упёрлись: нам денег не надо, мы вещи будем менять на продукты. А он не отвязывается. Тогда я передал мешок Майзенхельтерше и сказал ей по-немецки: «Gehen Sie über die Brücke, ich komme nach.*» Она взяла мешок, перешла по мостику через арык и стала ждать меня. Я одной рукой схватил лошадь за узду и потихоньку тянул её к арыку. Возле арыка я вырвал своё плечо из цепких рук казаха, в один миг перескочил мостик, состоявший из двух толстых горбылей, ногой быстро ударил по одному горбылю, - он упал в воду и поплыл. Мы с Майзенхельтершей побежали. Бригадир за нами не погнался, а показал кулак и крикнул: «Немец, твоя тюрма пойдёт!» На станции мы взяли билеты на поезд до Джамбула. В город приехали в обеденное время. Взяли в буфете горячий чай, достали свои лепёшки и так пообедали. Потом пошли пешком 25 км до Богословки, - автобусы тогда не ходили. Отшагав больше половины пути, мы увидели на дороге арку с надписями. С одной стороны было написано «Казахская ССР», а с другой - «Киргизская ССР». Это была союзная граница. В Богословку мы пришли вечером, в сумерках. Решили остановиться в доме главного бухгалтера Нахтигаля. Встретили нас там хорошо, женщины расцеловались как старые знакомые. После ужина мы рассказали о цели нашего прихода. Нахтигаль нас внимательно выслушал и сказал: -Завтра утром пойдём к председателю колхоза. Но говорить с ним будет трудно. Настоящего председателя два месяца назад забрали на войну, а вместо него колхозом командует старый украинец. Он районом назначен временно, исполняющим обязанности. И вряд ли он решится вас в колхоз принять. Я, как член правления и как главный бухгалтер, обещаю вам свою поддержку. Я здесь живу и работаю давно, со мною считаются.
На другой день утром пошли мы вместе с Нахтигалем в правление колхоза, вошли в кабинет к председателю. Тот нас выслушал и с сожалением сказал, что _____________________
* - Идите через мосток, а я пойду следом. (нем.)
вынужден нам отказать, потому что район обязал его в ближайшие дни принять в колхоз 50 семей эвакуированных евреев, которых надо полностью обеспечить жильём и питанием. Тут вмешался в разговор Нахтигаль и предложил председателю принять нас временно, по договору, для завершения давно начатого строительства пожарного ДПО. Ведь это ДПО должно быть, согласно предписанию из района, сдано в эксплуатацию к концу года. С таким предложением председатель согласился. Он тотчас же вызвал в правление завхоза и велел ему составить с нами обоюдный письменный договор. В этом договоре мы указали все виды работ, которые мы обязуемся выполнить до конца года с хорошим качеством, а колхоз взял на себя обязательство предоставить нам на время работы две квартиры и авансировать нас продуктами питания по колхозной цене. По окончании строительства колхоз обязывался нас рассчитать согласно выполненных работ по сметной стоимости. Такой договор устраивал обе стороны. Мы его с завхозом подписали, председатель утвердил. И какая же это была для нас радость!
Мы заспешили домой. Зашли к Нахтигалю попрощаться. Поскольку время было обеденное, нас усадили за стол и накормили. А потом хозяин нас уговорил задержаться до следующего утра, переночевать у него, выспаться. Наутро в город шли две подводы, и Нахтигаль обещал договориться, чтобы они нас довезли. Так мы и поступили.
Глава Х111.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-06-07; просмотров: 174; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.191.107.181 (0.007 с.) |