Глава X. Характер Кумранской общины 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Глава X. Характер Кумранской общины



 

За пятьдесят лет изучения кумранских свитков ученые до сих пор не пришли к единодушному мнению относительно того, что же из себя представляла Кумранская община. Помимо значительно отличающихся идеологических установок самих исследователей (среди них есть не только атеисты, но и следующие или сочувствующие христианству, иудаизму и т.д.), трудность интерпретации найденных текстов заключается в первую очередь в их очевидной неоднородности. Общепризнанно, что обнаруженные тексты представляли собою довольно разностороннюю библиотеку, которая неизвестными лицами (не обязательно кумранитами) была спрятана до лучших времен. Тексты написаны в разное время (в среднем в интервале одного века, а по отдельным рукописям – трех веков), многие из них являются копиями и, поскольку найдены они были в разных пещерах в радиусе десятка километров, а часть из них была принесена бедуинами вообще неизвестно откуда, то нет никакой уверенности в том, что первоначально они принадлежали одному владельцу (одной Общине), а не нескольким конгрегациям. Анализ монет, найденных на предполагаемом месте обитания общины, показал, что между двумя периодами их активного использования существует разрыв длинною в жизнь одного поколения. Из «Дамасского документа» следует, что был и третий период в жизни предполагаемых общинников: двадцать лет до прихода Учителя Праведности. Кроме этого, многие исследователи считают, что внутри Общины, еще при жизни Учителя Праведности произошел раскол. Иными словами, случилось нечто подобное тому, что сделал Девадатта, уведя часть монахов [1198] Гаутамы Будды в созданную им альтернативную общину, внешне похожую на общину Будды, но по духу глубоко ей антагонистичную. Не исключено, что после ухода Праведного Учителя из Общины его последователи были вытеснены из общины и образовали отдельное поселение (поселения), тогда как в базовом лагере (Хирбет Кумран) возобладали доктринеры, далекие от духовного вúдения.

Однако упомянутые особенности обнаруженных свитков кумранской библиотеки (библиотек) не позволяют утверждать, что какая-то одна гипотетическая Кумранская община на протяжении двух с половиной веков представляла собою однородное объединение, идеологию которого выражала вся найденная совокупность текстов. Например, гностические тексты из Наг-Хаммади некоторыми учеными были квалифицированы как литература, хранившаяся христианским монастырем в качестве образцов ересей. Действительно, апокриф «Евангелия Иоанна» трудно соединить в доктринальное целое с любым из канонических Евангелий, особенно синоптических [1199]. Но поразительная неоднородность обнаруживается и в текстах кумранских свитков. Так, очевидное идеологическое несоответствие обнаруживается между «Благодарственными гимнами», первой половины «Дамасского документа», – с одной стороны, и, «Уставом», частью, близкой «Уставу» из второй половиной «Дамасского документа» и «Войной сынов Света против сынов Тьмы», – с другой.

Противостояние между идеологическими установками элохистов и яхвистов, рассмотренное нами ранее, в чистом виде в реальной жизни выявить не так просто. Очень часто последователи противоположных доктрин со временем перенимают друг от друга образы, ритуалы, терминологию, хотя дух обоих направлений остаётся диаметрально разным. Текст «Войны сынов», выражающий идею ненависти к нееврейским народам, идею уничтожения всех инородцев и царствование на планете исключительно израильтян, заставил многих исследователей утверждать, что подобная идеология по духу совершенно противоположна ессеям. Мы бы добавили, что подобная идеология противоположна идеологии ессеев прежде всего пифагорейского типа [1200], к которым мы относим последователей Учителя Праведности, но зато вполне могла поддерживаться какой-либо другой, националистическо-яхвистской партией. Ряд ученых, внося очередной сумбур в и так запутанную историю Кумранской общины, заявляют, что кумраниты ввиду их милитаристской направленности не могут считаться ессеями. Действительно, трудно при чтении строк, которые мы приведем далее (Война, 1Q M I.1-2; I.5-7; I.11-12; II. 5-9; IX. 6-9; XII.9-15; XV. 1-2; XVI. 1; XVII. 5-8), считать их приемлемыми для последователей Учителя Праведности, относить последних к сторонникам пифагорейско-Платоновского гнозиса с присущей им по сути буддийской [1201] проповедью мира, любви, терпимости и равенства наций.

 

Чтобы понять, чем отличался в представлениях древних племенной Покровитель-бог от Всевышнего Бога, необходимо обратить внимание на значение используемых в тексте Писания слов «народ», «племя» в связи с понятиями «Элохим» и «Яхве». Отметим, что для трех разных еврейских слов םיוג, םע и םאל в русском переводе Библии используются одно и то же слово «народ» и реже «племя», причем оба слова произвольно взаимозаменяются всякий раз, когда этого требует благозвучие чтения. Конечно, если бы текст имел в виду Всевышнего Бога, для Которого все люди одинаково дóроги, тогда наименование народы, племена и пр. действительно могли бы оказаться синонимами, т.е. означали бы человечество как таковое.

Но в Ветхом Завете нет такой нравственно-философской категории, как «человечество» (субъект истории, выделяющийся среди природы общей судьбой и общей ответственностью). Другими словами, в Ветхом Завете (за исключением быть может аллегорических частей глав Книги Бытия и Книги Иова, трактование которых бывают весьма разным) не рассматриваются отношения между Богом и обладателем этой затерянной в космосе планеты – земным человечеством. Только в “политеистических”, как их называют, или в нарурфилоософских системах, например, в индуизме, издревна существовала идея, что весь мир – это единый организм. Из древнеиндийского мифа обыватель узнавал, что мир представлял собою человека-гиганта (Космос), головою которого был Сатурн, сердцем – Солнце и т.д. В других случаях Земля аллегорически представлялась как одно животное, у которого человечество – это его ум, растения – волосы, скалы – кости, почва – мышцы.

В Библии – все иначе. С момента появления на Земле (во Вселенной?) Авраама, весь проявленный мир начинает вращаться вокруг эпицентра мироздания – «богоизбранного народа». «Умножая умножу семя твое, как звезды небесные и как песок на берегу моря» (Быт. 22:17) – обещает Иегова Аврааму, сравнивая народ Авраама со Вселенной. О таком гипертрофированном превозношении отдельного племени в противовес остальным народам не знали ни индийская, ни египетская, ни шумерская, ни древнегреческая доктрины. Жрецы древних народов превозносили, конечно, свои народы над другими и также ревностно следили за «чистотою крови» нации. Но ни одна из древних культур доктринально не обосновывала своих притязаний на монопольное обладание всем мировым или земным пространством. Поскольку по представлениям древних окружающий мир подчинялся закону гармонии, был отражением гармонии неба, то и на земле должен был строиться аналогичный порядок, характеризующийся, выражаясь современным языком – многополярностью, но никак не однополярным яхвистским единообразием. Над территориями и народами, согласно этим представлениям, возвышались соответствующие Планетарные Управители, сводимые в конечном счете к Духам Семи планет. Чрезмерное превалирование одного народа (одного Планетарного Управителя) в ущерб остальным народам, такое положение для общего тела человечества – как любая чрезмерность – мыслилось злом, опасным заболеванием. Ведь на Востоке с болезнью связывается прежде всего отклонение от равновесия. Много «холода» или много «жара» – считается одинаково опасным. Отсюда – общеизвестная мудрая политика Восточных монархов, благодаря которой великие империи процветали тысячелетия.

Но надо сказать, что все это – для осмысления мудрецов. Сегодня неизвестны массовые религии древности, в которых вера не в теории, а на практике предполагала бы Одного Всевышнего. Для такого представления необходимо иметь философский склад ума и расширенное сознание, которыми большинство населения в известных нам культурах, конечно, не обладало. Что бы ни думали когда-то по этому поводу мудрецы среди индусов, египтян, персов, греков, халдеев или евреев, в их народах, – в обозримый сегодня период истории, всегда процветал политеизм и поклонение национальным (племенным) богам. Как мы установили ранее, не являлись здесь исключением и евреи.

Тем не менее, принятое на Востоке представление об истории как о циклическом (круговом, или спиральном) движении поздними яхвистами было спрямлено в умозрительную линию. На этой «линии», от первого обрезания и до обещанного «обетования», был помещен один «избранный» народ; прочие же народы в этой планетарной истории – оказались излишними. Церковные идеологи, принявшие ветхозаветную догму, отличились только тем, что вознамерились, потеснив иудеев, затащить (насильно) на эту узкую шаткую дорожку все остальное человечество. Навязываемая сегодня планете идея «однополярного мира» проистекает именно отсюда.

Но таковы были представления именно позднего яхвизма. Последователи Ездры, яхвисты, вынесшие свои знания из Вавилона, еще должны были помнить о многомерности мироздания, космоса и человеческого общества. Поэтому, зная о божественной иерархии, они, тем не менее, для себя решили отхватить больше полагающегося: они решили вознести культ своего национального божества (а вместе с этим и самих себя), а для этого прибегли к разжиганию у соплеменников черного огня презрения и ненависти к чужим богам и к поклоняющимся им народам. При этом именем Моисея, его идеей Единого Всевышнего оправдывались самые дикие яхвистские постулаты. Печально, что отцы церкви этот псевдо-монотеизм Ветхого Завета приняли за чистую монету, усвоив одновременно по отношению к иным верованиям неевангельский дух братского добротолюбия, а яхвистский дух осуждения и проклятий.

Когда бы впервые ни появился яхвизм, задолго ли до Моисея, или же только после Ездры, однако спустя один-два века после изгания самаритянских женщин из Иерусалима освященное жрецами чувство национальной исключительности глубоко въелось в сознание иудеев, так что этой тяжкой болезнью оказались затронуты, кажется, даже мудрецы и пророки. Возможно, когда иное мнение о природе и судьбе евреев, отличное от яхвистского, среди евреев уже стало рассматриваться святотатством и предательством нации, мыслители, не рискуя затрагивать истоки «веры отцов», вынуждены были развивать свои мировоззренческие системы с постоянным оглядом (а затем и по привычке) на эту де израильскую «исключительность» (например, Филон Александрийский).

Всё это позволяет лучше понять, чéм для Иудеи стало прозвучавшее как гром среди ясного неба Слово Христа о Едином Боге-Отце, с одной стороны, и человеческом братстве, с другой. Это было, поистине – преступление по отношению к «вере предков».

 

Итак, в яхвистской версии Ветхого Завета всё повествование вращается вокруг одного единственного стержня – отношений между «богоизбранным народом» и Яхве. Между ними – Завет, обрезание, надежды на исключительное Спасение и пр. и пр. Ни христианам, ни эллинам, ни кому бы то иному здесь делать было нечего. Особенностью еврейского текста Библии является редкое упоминание рядом со словом Яхве таких самоназваний, как «евреи», «иудеи» [1202] и т.п. Очень редко рядом с Яхве упоминается слово «Израиль», но в большинстве случаев говорилось просто – «народ». Из такого текста, особенно, если он используется в пропагандистских целях, фрагментарно, совершенно невозможно без специального анализа уяснить, о каком «народе» идет речь. Таким образом, греческий текст Библии должен был производить на неевреев благотворный эффект, поскольку здесь звучали вроде бы те же сентенции, что и в сочинениях античных классиков. Тем самым учение синагоги выглядело в глазах язычников вполне пристойно.

Но придание Писанию благопристойного вида было не единственной целью греческого перевода (в течение тысячелетий яхвистское превозношение над прочими народами вызывало неизменные гонения, так что подобную доктрину необходимо было всячески скрывать). Фарисеи пошли дальше саддукеев, изначальных обладателей Писания. Три столетия существования отдельного еврейского государства показали, что без внешнего мира оно не может обеспечить себе обещанного «обетования», или просто достатка. Большое количество евреев жило в рассеянии, вдоль крупных торговых путей, но их окружение было глубоко им враждебным. Имело большой смысл сделать это окружение благодаря приобщению к основам еврейской веры, благодаря туманным обещаниям о потустороннем вознаграждении – себе дружественным.

В результате фарисеи, а спустя несколько веков и христианские проповедники, стали утверждать, будто Ветхий Завет может быть пригоден – всем народам. Но кумраниты и евангелисты называли фарисеев лжецами, а если вспомнить о так называемом «прозелитизме» (обращении неевреев в иудаизм), то фарисеи, выдававшие еврейскую Библию и национального Иегову за универсальные явления, действительно оправдывали такую характеристику. Впрочем, история с иудейским прозелитизмом I века требует отдельного разговора, а нас будет интересовать применение в Писании слов, обозначающих «народы»: םיוג – goim и םע – am.

 

Гебраисты отмечают, что слово םיוג (goim) первоначально (во всяком случае во времена кумранитов) не несло националистического оттенка. Действительно, в древней части Библии, в Книге Бытия, это слово, если верить аутентичности дошедших до нас текстов, относится даже к израильтянам:

 

(Яхве обещает Иакову): “плодись и умножайся; народ (םע) и множество народов (םיוג goim) будет от тебя, и цари произойдут из чресл твоих” (Быт. 35:11).

 

(Яхве) сказал: не бойся идти в Египет, ибо там произведу от тебя народ (יוג goy) великий” (Быт. 46:3).

 

Можно заметить, что в приведенных фрагментах (скорее, происходящих от Элохиста) слово יוג (goy) является более узким наименованием, чем םע (am), и означает “народ”, но народ не вообще, подобно “Ад-аму” (символу перво-человека, т.е. всего человечества), а с признаком национальности, в данном случае – “племя” евреев.

Но в яхвической традиции слово יוג (goy) приобретает более узкий и специализированный оттенок, и практически никогда не применяется к евреям, но означает буквально “ не-еврей ”, с акцентом на эсхатологическое яхвистское противопоставление «богоизбранного народа» и «goim». Для обозначения еврейского народа авторы-яхвисты придерживаются в основном наименования «аm» (םע), или вообще избегают называть израильтян как-либо, олицетворяя себя с первым лицом, от которого ведется диалог с Яхве:

 

“Спаси народ(םע) Твой и благослови наследие Твое; паси их и возвышай их во веки!” (Пс. 27-9).

 

“Ты избавил меня от мятежа םע народа (Твоего), поставил меня главою goim (םיוג иноплеменников); םע народ (Твой), которого я не знал (не понимал), служит мне” (Пс. 17:44).

 

“Прогнал от лица их (от лица евреев, – А.В.) – םיוג goim и землю их разделил в наследие им (евреям), и колена Израилевы поселил в шатрах их” (Пс.77:55)

 

“Так говорит Яхве помазаннику (Машиаху, Мессии) Своему Киру: Я держу тебя за правую руку, чтобы покорить тебе םיוג goim, и сниму поясы с чресл царей [их], чтоб отворялись для тебя двери, и ворота не затворялись” (Ис. 45:1).

 

“Вот, ты призовешь goy (יוג не-еврейский народ), которого ты не знал, и םיוג goim, которые тебя не знали, поспешат к тебе ради Яхве, Элохим’а твоего и ради Израиля, ибо он (Израиль) прославил Тебя” (Ис. 55:5).

 

Тексты Библии в маккавейскую эпоху, как было сказано, подверглись правке для смягчения в глазах эллинского мира яхвистского радикализма. Но в еврейском тексте еще сохранились следы использование слова םיוג (goim) “не-евреи” в качестве обозначения ареала, находящегося в культурном, политическом и сакральном смысле – резко зá пределами «богоизбранного народа». Поэтому в большинстве яхвистских текстов, в которых главным Верховным лицом и Демиургом выступает הוהי Яхве (в Септуагинте – Господь), диалог между Яхве и потенциальной аудиторией необходимо воспринимать как исключительно приватное общение племенного бога со своим «избранным народом». Септуагинта, написанная во многом в апологетических и популистских целях для эллинского мира, превратила подобные диалоги в общемировое событие (а церковь превратила книги израильтян в событие всех времен и народов), тогда как на самом деле поствавилонская Библия на подобную роль изначально и не претендовала. Весь её непосредственный практический интерес ограничивался исключительно узкой полосой палестинской земли возле Иерусалима. Но уже в позднее время фарисейская пропаганда, опиравшаяся на исправленное при Хасмонеях Писание, а также на свою изощренную логику, позволила представить Библию и содержащуюся в ней яхвистскую доктрину так, что нееврейский мир воспринял её в привычном духе эллинского универсализма. Несмотря на это, специфическое применение таких слов, как םיוגgoim, и םעam, и некоторых других, включая контекст выражений, вполне позволяют обнаружить яхвистский узконационалистический характер Писания, то есть Завета, предназначенного исключительно для «богоизбранного народа». Собственно, Библия никогда и не утверждала, что скрижали Закона давались Моисею для какого-либо иного народа, кроме израильского. В этом смысле отличие высокомерных Садокидов (храмовых жрецов) от фарисеев заключалось в том, что первые, как любые адепты тайнознания, считали недопустимым выносить Священное Писание и имя своего национального Бога на обозрение чужих народов. Точно такими же были взгляды жрецов у индусов, египтян и халдеев. Известно, что тексты Писания, обращавшиеся среди фарисеев, Садокиды не признавали. Но фарисеи, вооружившись грекоязычным текстом Библии (Септуагинтой), двинулись в мир, уверяя нееврейские народы в благодатной «избранности иудеев», которых будто бы избрал Вселенский Бог, и призывая греко-римскую элиту приобщиться (разумеется не по крови!) к этому кругу богоизбранных. Не случайно в Евангелии об этом говорится:

 

“Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что обходите море и сушу, дабы обратить хотя одного; и когда это случится, делаете его сыном геенны, вдвое худшим вас” (Мф 23.15).

 

В целом надо отметить, что из-за множества авторов, участвовавших в создании Библии, здесь оказалось возможным обнаружить отрывки на любой вкус. Так, Элохист миролюбиво вещает:

 

“Да веселятся и радуются племена (םאל), ибо Ты (Элохим) судишь народы (םע) праведно и управляешь на земле племенами (םאל)” (Пс. 66:5).

 

Но совсем иначе в Псалмах звучит у Яхвиста:

 

“Проси у Меня (народ Израиля, – А.В.), и дам םיוג goim в наследие Тебе и пределы земли во владение Тебе” (Пс. 2:8);

 

“Ты вознегодовал на םיוג goim, погубил нечестивого (не-еврея), имя их изгладил на веки и веки” (Пс. 9:6);

 

“Восстань, הוהי Яхве, да не преобладает человек, да судятся םיוג goim пред лицем Твоим” (Пс. 9-20);

 

“Наведи, הוהי Яхве, страх на них; да знают םיוג goim, что человеки (временные) они” (Пс. 9-21);

 

“Ты избавил меня от мятежа народа [1203], поставил меня главою иноплеменников (םיוג – goim); народ [1204], которого я не знал, служит мне” (Пс. 17:44);

 

“Ибо הוהי Яхве есть царство, и Он – Владыка над םיוג goim” (Пс. 21:29);

 

“Ты рукою Твоею истребил םיוג goim, а их (иудеев) насадил; поразил племена (неевреев) и изгнал их” (Пс. 43:3);

 

“Пойте Элохим’у нашему, пойте; пойте царю нашему… Элохим (т.е. Яхве) воцарился над goim (םיוג – не-евреями), Элохим (т.е. Яхве) воссел на святом престоле Своем; князья народов [1205] собрались к народу [1206] Элохим’а Авраамова, ибо щиты земли – Элохимы; Он (Яхве, как Элохим над Элохим’ами) превознесен” (Пс. 46:9-10, курсив А.В.).

 

“Ты, הוהי Яхве, םיהלא Элохим сил, Боже Израилев, восстань посетить всех םיוג goim, не пощади ни одного из нечестивых беззаконников…

Но Ты, הוהי Яхве, посмеешься над ними; Ты посрамишь всех םיוג goim” (Пс. 58: 6,9);

 

“Могуществом Своим владычествует Он вечно; очи Его зрят на םיוג goim, да не возносятся мятежники” (Пс. 65:7);

 

“И поклонятся ему цари (иноплеменные); םיוג goim будут служить ему” (Пс. 71:11);

 

“Пролей гнев Твой на םיוג goim, которые не знают Тебя, и на царства (иноплеменные), которые имени Твоего не призывают” (Пс. 78:6);

 

“Из Египта перенес Ты виноградную лозу (иудеев), выгнал םיוג goim и посадил ее” (Пс. 79:9);

 

“И убоятся םיוג goim имени הוהי Яхве, и все цари (иноплеменные) – славы Твоей” (Пс. 101:16);

 

םיוג goim окружили меня, но именем הוהי Яхве я низложил их” (Пс. 117:10).

 

Столь длинный экскурс к Ветхому Завету понадобился, чтобы прояснить доктрину, изложенную в кумранской «Войне…». В этом свитке используются понятия «сыны Света» и «сыны Тьмы», которые большинство ученых-кумранистов поспешили интерпретировать как воспринятые от зороастрийского деления мира на силы «добра» и «зла». Но это – искусственное заключение, не учитывающее существа ветхозаветной (яхвистской) традиции. Нужно отметить, что очень часто в религиозных системах соседних народов наблюдаются терминологические и пр. религиозные заимствования. Но при всем при этом внешние заимствования не обязательно означают глубинное усвоение философии и идеологии чужого верования. У зороастрийцев одухотворенный мир и люди делились по принадлежности к Свету и Тьме исключительно по моральному признаку, но никак не по материальному (т.е. не как у иудеев – по «крови»). В кумранской «Войне…» к «сынам Света» причисляются только потомки Авраама, причем без какого-либо деления на «плохих» и «хороших», ибо «хорошие» – это все израильтяне, тогда как «сынами Тьмы» являются все прочие народы. Данная доктрина полностью соответствует яхвистской позиции, выраженной в Библии, например, в приписанных пророку Исайе (Девтеро, или Второ-Исайи) словах. Копии текста Исайи в кумранской библиотеке оказались в наибольшем количестве, поэтому будет интересно взглянуть на это послевавилонское творение с точки зрения присутствия яхвистской доктрины:

 

“…Ты, Израиль, раб Мой, Иаков, которого Я избрал, семя Авраама, друга Моего, – ты, которого Я взял от концов земли и призвал от краев её, и сказал тебе: «ты Мой раб, Я избрал тебя»… Вот, в стыде и посрамлении останутся все, раздраженные против тебя; будут как ничто и погибнут препирающиеся с тобой. Будешь искать их, и не найдешь их, враждующих против тебя; борющиеся с тобою будут как ничто, совершенно ничто; ибо Я Яхве, Элохим твой… Не бойся, червь Иаков, малолюдный Израиль, – Я помогаю тебе, говорит Яхве и Искупитель твой, Святый Израилев» (Ис.41. 8-14); «Так говорит Адонай Яхве: вот, Я подниму руку Мою к народам (םיוג – goim), и выставлю знамя Мое племенам, и принесут (эти народы, – А.В.) сыновей твоих (Израиля) на руках и дочерей твоих на плечах. И будут цари питателями твоими, и царицы их кормилицами твоими; лицом до земли будут кланяться тебе и лизать прах ног твоих, и узнаешь, что Я Яхве… Я буду состязаться с противниками твоими и сыновей твоих Я спасу; и притеснителей твоих накормлю собственною их плотью, и они будут упоены кровью своею, как молодым вином; и всякая плоть узнает, что Я Яхве, Спаситель твой (Израиля) и Искупитель твой, Сильный Иаковлев… Послушайте Меня, народ Мой, и племя Мое… Ибо народ (םיוג – goim) и царства, которые не захотят служить тебе (Израилю), – погибнут, и такие народы (םיוג – goim) совершенно истребятся… И придут к тебе с покорностью сыновья угнетавших тебя, и падут к стопам ног твоих, презиравшие тебя, и назовут тебя городом Яхве, Сионом Святого Израилева. Вместо того, что ты был оставлен и ненавидим [в прежние времена], так что никто не проходил чрез тебя, Я соделаю тебя величием навеки, радостью в роды родов. Ты будешь насыщаться молоком народов (םיוג – goim), и груди царские сосать будешь, и узнаешь, что Я Яхве – Спаситель твой и Искупитель твой, Сильный Иаковлев… И народ твой (Израиля) весь будет праведный, на веки наследует землю, – отрасль насаждения Моего, дело рук Моих, к прославлению Моему… И придут иноземцы и будут пасти стада ваши; и сыновья чужестранцев будут вашими земледельцами и вашими виноградарями. А вы будете священниками Яхве, служителями Элохим’а нашего будут именовать вас; будете пользоваться достоянием народов (םיוג – goim) и славиться славою их… И назовут их (иудеев) народом святым, искупленным от Яхве…

Отчего же одеяние Твое красно, и ризы у Тебя, как топтавшего в точиле? «Я топтал точило один, и из народов никого не было со Мною; и Я топтал их (нееврейские народы) во гневе Моем и попирал их в ярости Моей; кровь их брызгала на ризы Мои, и Я запятнал всё одеяние Своё; ибо день мщения – в сердце Моем, и год Моих искупленных (иудеев) настал. Я смотрел, и не было помощника; дивился, что не было поддерживающего; но помогла Мне мышца Моя (Израиль), и ярость Моя (иудеи) – она поддержала Меня: и попрал Я народы во гневе Моем, и сокрушил их в ярости Моей, и вылил на землю кровь их…

Он (Яхве) сказал: «подлинно они народ Мой, дети, которые не солгут», и Он был для них Спасителем. Во всякой скорби их Он не оставлял их, и Ангел лица Его спасал их (иудеев); по любви Своей Он искупил их, взял и носил их во все дни древние… Но ныне, Яхве, Ты – Отец наш; мы (иудеи) – глина, а Ты – образователь наш, и все мы – дело руки Твоей. Не гневайся Яхве, без меры, и не вечно помни беззакония (иудеев). Воззри же: мы все народ Твой” (Ис. 44-64).

 

Здесь, в Девтеро-Исайе наиболее ярко проявилась яхвистская позиция. Как правильно отмечает И.Р.Тантлевский [1207], «доктрина избранного народа достигает в своей эволюции апогея в пророчествах Девтеро-Исайи (Ис., гл.40-55)… После Девтеро-Исайи идея избранного народа не претерпела существенных изменений…» [1208].

Но резкое разделение окружающего мира на евреев и не-евреев (םיוג – goim) обнаруживается не только в Девтеро-Исайи, но и в прочих яхвистско ориентированных частях Библии, в том числе, в Псалмах, что лишний раз свидетельствует об их послевавилонском создании, ибо только с этого времени слово goim приобретает заметный этническо-религиозный смысл обозначения «иноверцев-иноплеменников-нечестивцев», которых Яхве уничтожит в день Страшного Суда.

 

Аналогичные строки мы обнаруживаем в первых же строках кумранской «Войны сынов»:

 

“Первое приложение рук сынов Света при начале (действий) против жребия сынов Тьмы, против войска Велиала: против полчища Эдома и Моава и сынов Аммона, и вó[йска] Филистеи, и против полчищ киттиев Ашшура, и (кто) с ними в помощь бесчестящим Завет (с Яхве)…” (1Q M I.1-2).

 

Мы могли бы понадеяться на то, что данный свиток, подобно шлокам «Махабхараты» или буддийским сутрам аллегорическим языком повествует скорее о духовной битве, уничтожению под символическими именами народов – страстей и собственных пороков. Однако, отдельные подробности вполне материального и, как мы далее покажем, националистического характера заставляют признать в тексте реалии материальной жизни. Так, в тексте наставляется, что «пусть будет расстояние меж всеми станами их и отхожим местом около двух тысяч локтей. И всякого срама, дурного дела да не будет видно вокруг всех их станов» (1Q M VII. 6-7). Или: «и углубления (для стока крови пусть будут) ровные в направлении к острию (меча)» (1Q M V.12), что свидетельствует отнюдь не о метафоре, а о конкретном практическом указании.

 

А.М.Газов-Гинзберг отмечает, что «первый абзац рукописи («Войны») вначале называет врагов, с которыми сынам Света придется столкнуться в самой Палестине; затем место отведено будущему столкновению окружающих великих держав (за пределами Палестины)… Вce упоминаемые в рукописи названия народов заимствованы из Библии. Выше перечислены основные из наибольших пограничных народов, иногда подвластных Израилю, иногда враждовавших с ним; здесь они служат олицетворением внутренних врагов местного, но неизраильского происхождения… “(Те, кто) с ними ” – видимо, все прочие, солидарные с киттиями (предположительно римляне, – А.В.), языческие народы (ср. 1Q M XV, 3 и XIX, 10), с которыми, как подробно излагается ниже, сыны Света (израильтяне, – А.В.) столкнутся после освобождения Палестины… “ Бесчестящие Завет ” – в Библии это выражение отмечено только в книге Даниила (Дан. 11:32), также после пришествия киттиев. Это – внутренние противники израильского (иудейского) народа…» [1209].

 

“…[Э]то время (когда могущественные народы столкнутся друг с другом, – А.В.) спасения для народа Божьего и конец власти над всеми людьми его жребия, и вечная гибель всему жребию Велиала. И будет смятение в[еликое (?) средь] сынов Иафета, и падет Ашшур, и никто не поможет ему, и исчезнет власть киттиев, дабы низверглось нечестие без остатка и не стало уцелевших о[то всех (?) сыно]в Тьмы”. (1Q M I.5-7)

 

Комментатор расшифровывает наименования подлежащих истреблению вместе с Сатаною народов: «…Йафет (Yapet/Yepet), который согласно Библии стал предком народов, причисляемых ныне (поскольку возможна их идентификация) к индоевропейской группе (греки, мидяне, ставший легендарным Магог и др.), включая самих “киттиев”» [1210]. Следующий фрагмент «Войны» продолжает:

 

“Это (эсхатологический день Битвы) стеснения [...] для народа, искупленного Богом (для иудеев, – А.В.)…” (1Q M I.11-12).

“Эти (все священники) пусть стоят при всесожжениях и при жертвах, чтоб совершать благоуханные воскурения ради милости Божией, ради прощения всей общине Его, и испепелять пред Ним постоянное (приношение) нa Славном столе… И все главы отцов общества выбирают себе людей (для) войны со всеми странами иноплеменных (goim), изо всех колен Израилевых пусть выделяют себе доблестных людей для вступления в войско… Но в годы отпущения (каждый седьмой год, – А.В.) пусть не выделяют для вступления в войско, ибо отдых это, успокоение Израилю” (1Q M II. 5-9)

 

Далее перечисляются народы, подлежащие уничтожению коленами Израиля на втором этапе войны, т.е. за пределами Палестины («(чтоб) не стало уцелевших о[то всех сыно]в Тьмы», 1Q M I.6-7): Месопотамия, Сирия, Персия, арабы, хананеи и филистимляне (сыны Хама, то есть семиты), сына Йафета (индоевропейцы). На трубах боевых войск должны быть сделаны надписи: «Череды полков Божиих для гневной мести его всем сынам Тьмы»; «Память (о) мщении в срок Божий»; «Мощная рука Божия на войне, чтобы низвергнуть всех сражаемых (за) нечестие»; «Тайны Божии на погибель злодейству»; «Поразил Бог всех сынов Тьмы, да нe отвратится гнев Его до истребления их» (1Q M III. 6-9).

 

“Священники трубят начало битвы и вдохновляют сражающихся трубным гласом. Когда будут убегать побеждаемые народы, «протрубят им священники в трубы преследова­ния, и раздел[ятся] они против всех врагов, чтобы пре­следовать, истребляя. А верховые догоняют по краям (поля) боя, пока не прикончат. И когда будут падать сраженные, св[ященник]и будут трубить клич издали, и пусть не входят в среду сраженных, (чтобы не) оскверниться, ибо святы они, да [н]е унизят елея помазания своего священства кровью суетного племени” (1Q M IX. 6-9).

“…Это время стеснения (трудностей) для Изра[ля предначер]танное для войны против иноплеменников, и жребий Божий для вечного искупления, и уничтожения всякого нечестивого племени” (1Q M XV. 1-2).

“…Бог Израилев призвал меч на всех иноплеменников, и чрез святых своего народа совершит подвиг” (1Q M XVI. 1).

 

В этом свитке совершенно не упоминается Учитель Праведности, словно его никогда не существовало, зато ставится во главе эсхатологической битвы князь Михаил [1211], «стоящий за сынов народа твоего» (Дан. 12:1). Отсутствие в тексте «Войны сынов…» фигуры Учителя Праведности вполне объяснимо, если сравнить этот текст с «Благодарственными гимнами». Согласно последним, Праведный Наставник испытывает гонения и крайние мучения от предержащих мира сего, то есть от соплеменников, которых он обличает в отступлении от нравственности. Было бы весьма невероятно увидеть Учителя Праведности во главе всех сынов Израиля, в том числе и искавших его смерти! Нет, в «Войне сынов…» всё иначе. К библейскому Михаилу, ангелу-хранителю еврейского народа, автор текста обращается:

 

“Восстань, Могучий; полони полон Твой,

Муж славы; добывай Твою добычу, Вершащий доблестно.

Возложи руку Твою на выю врагов Твоих,

ногу Твою (поставь) на горы сраженных.

Сокруши племена Твоих противников,

меч Твой да пожрет грешную плоть.

Наполни землю Твою (Израиль, – А.В.) славой,

наследие Твое (иудеев, – А.В.) – благословением.

Множество имения в уделах Твоих,

сребра и злата и каменьев драгих в чертогах Твоих.

Сион, много радуйся: явись с песнями, Иерусалим;

ликуйте, все грады Иудей­ские.

Отворяй вра[та свои] всегда,

чтобы вносили в тебя богатство племен,

а цари их да служат тебе;

и склонятся пред то­бой все мучители твои,

и прах [ног твоих да лижут.

Дщери] моего народа, пойте громко песни,

нарядитесь в наряды славы, повелевайте цар[ицами].

И(бо) Израиль воцарится навечно” (1Q M XII. 9-15).

 

“Сегодня Его (Господа) срок смирить и унизить

предводителя власти нечестивой

и Он (Господь) посылает помощь навеки,

для своего [ис]купительного жребия,

мощью могучего ангела,

для предводительства Михаила в вечном свете,

чтоб осветить радостью д[ом (?) И]зраилев,

миром и благословением ради жребия Божиего,

чтоб возвысить средь божественных (сил)

предводительство Михаила,

а власть Израиля – над всякой плотью” (1Q M XVII. 5-8).

 

Приведенный фрагмент свитка вполне перекликается с цитированным выше текстом из Второ-Исайи о богоизбранности и наследовании иудеями всех богатств земли. Но почему такая несправедливость к инородным и такая честь иудеям? Авторы свитка, следуя яхвистской доктрине Библии (но не элохистской!), утверждают, что так произошло в силу предопределения Яхве, который одних «по крови» произвел на свет уже наделенными избраннической благодатью, а прочих от рождения, «по жребию», соделал участниками Тьмы, подлежащих вместе с Ангелом зла (Велиалом) истреблению.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-26; просмотров: 211; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.140.186.241 (0.114 с.)