Глава VI О средствах передвижения 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Глава VI О средствах передвижения



 

1...указать одну... причину недостаточно... - Лукреций, VI, 703-704.

2...говорят... они принадлежат Аристотелю. - Аристотель. Проблемы XXXIII, 9.

3...я прочел у Плутарха... - Плутарх. Естественные причины, II.

4 Я слишком мучился, чтобы мне приходила в голову мысль об опасности. Сенека. Письма, 53, 3.

5 Приведем рассказ... о бегстве Сократа... - Источник Монтеня: Платон. Пир, 221 а-с.

6...чем меньше испытываешь страх, тем меньше опасности. - Тит Ливий, XXII, 5.

7...мудрый не может превратиться в безмозглого. - Эти слова Эпикура приводятся у Диогена Лаэрция, X, 117.

8...укрепляя полевой лагерь. - Это описание боевых колесниц, применявшихся венграми в войне против турок, позаимствовано Монтенем у Халкондила: VII, 11.

9 Элагабал (Гелиогабал) - см. прим. 6, гл. XXXII, том I. Лампридий. Элагабал, 28-29 (Scriptores Historiae Augustae, XVII, 28, 1-2. 29, 1).

10 Фирм, Марк - римский полководец, провозгласивший себя в 273 г. императором и в том же году распятый на кресте по повелению императора Аврелиана. Источник Монтеня: Вописк. Фирм Сатурнин, Прокул и Бонос, 6 (Scriptores Historiae Augustae, XXIX, 6, 2).

11...пусть... избегает расходов на... роскошества, которые... улетучиваются из памяти. - Исократ. Слово к Никоклу, 19.

12 Демосфен... нападает... - В третьей Олинфской речи.

13...Феофраста... порицают... - Феофраста порицает Цицерон в своем сочинении "Об обязанностях" (II, 16). Феофраст - см. прим. 318, гл. XII, том II.

14...ни один... здравомыслящий человек не придает им... - цены. - Эти слова Аристотеля передает Цицерон. Об обязанностях, II, 16.

15 Григорий XIII - римский папа с 1572 по 1585 г.

16...наша королева Екатерина... - Монтень имеет в виду Екатерину Медичи (см. прим. 4, гл. XII, том I).

17...прервав работы над сооружением... Нового Моста... - Постройка Нового Моста была начата в 1578 г.; прерванная вследствие затруднений, вызванных гражданской войной, она была закончена в 1607 г. Новый Мост существует и посейчас и является самым старым из парижских мостов.

18...император Гальба... сказал... - Об этом рассказывает Плутарх: Жизнеописание Гальбы, 16.

19 Ни одно искусство не замыкается в себе самом. - Цицерон. О высшем благе и высшем зле, V, 6. Монтень приспосабливает слова Цицерона к своему контексту.

20...от щедрости мало проку... - Источник Монтеня: Плутарх. Изречедая древних царей. Дионисий Старший - см. прим. 7, гл. I, том I.

21 Я бы... научил... присловью... - Греческий стих переведен самим Монтенем.

22 Чем большему числу людей ты ее расточаешь, тем меньшему числу сможешь ее расточать... - Цицерон. Об обязанностях, II, 15.

23...в нашем языке слова для обозначения щедрости и свободы образованы от одного корня. - Щедрость по-французски - liberalite; свобода - liberte.

24...что некогда сделал Кир... - Этот рассказ позаимствован Монтенем у Ксенофонта: Киропедия, VIII, 2.

25 Раздача другим лицам отнятого у... владельцев... - Цицерон. Об обязанностях, I, 14.

26...привлекай... благодеяниями твоих добродетелей, а не... твоего сундука...

- Речь идет о Филиппе Македонском, написавшем письмо своему сыну, юноше Александру. Источник Монтеня: Цицерон. Об обязанностях, II, 15.

27...как это было устроено императором Пробом. - Проб Марк Аврелий римский император с 2т6 по 282 г.; убит взбунтовавшимися легионерами. Источник Монтеня: Кринит. О честном и поучительном (De honesta disciplina), XII, 7.

28...вот портик, сверкающий золотом. - Кальпурний. Эклоги, VII, 47.

29 Пусть тот... кому это не полагается, встанет со всаднической подушки... - Ювенал,1И, 153-155.

30...это четвертая и последняя перемена... - Источник Монтеня: Юст Липсий. Об амфитеатре, 10.

31 Сколько раз мы смотрели, как опускаются... части арены... Кальпурний. Эклоги, VII, 64. Монтень цитирует по Юсту Липсию: Об амфитеатре, 10.

32...навес тотчас раздвинули. - Марциал, XII, 29, 15-16.

33 Даже сетка блестит кручеными золотыми нитями. - Кальпурний. Эклоги, VII, 53-54.

34...они... скрыты от нас в непроглядном мраке забвения. - Гораций. Оды, IV, 9. 25-28. Агамемнон - предводитель греков, осаждавших Трою.

35...много других поэтов воспевали другие подвиги. - Лукреций, V, 326327. У Лукреция эти стихи выражают вопрос.

36 и рассказ Солона... - Речь идет о рассказе Солона в диалоге Платона "Тимей" 21 а-25 d.

37...перед нами... предстало бы бесчисленное множество форм. Цицерон. О природе богов, I, 20. Этот отрывок крайне неточно воспроизведен Монтенем.

38...настолько обессилен век и истощена земля. - Лукреций, II, 1150. Монтень незначительно изменяет текст Лукреция.

39...вселенная еще совсем новая, и мир только-только возник... Лукреций, V, 330-334.

40...они нисколько не уступают нам в ясности... ума и в сообразительности.

- Следует отметить, что никто из современников Монтеня, писавших о жестокости испанцев-завоевателей, не говорит об этом с такой ясностью и определенностью, никто не ставит этого вопроса так широко и с таким пониманием проблемы во всех ее аспектах: политическом, религиозном, философском. Монтень видит в угнетаемых туземцах не "меньших братьев", нуждающихся в покровительстве и защите, а носителей иной культуры, которая во многом могла бы оплодотворить и обогатить культуру Старого Света. Глава "О каннибалах" (I, XXXI) и настоящая глава "О средствах передвижения" с достаточной полнотой характеризуют отношение Монтеня к американским туземцам, и его протест против чинимых за океаном зверств звучит в них с такой силой, какой достигают наиболее смелые публицисты лишь в XVIII в. Источник Монтеня во всем, что он рассказывает о жителях Нового Света, - не раз упоминавшаяся книга Лопеса де Гомара "Общая история Индий" (Historia general de las Indias, 1553).

41...свидетели этому - мои каннибалы. - См. I, XXXI.

42 Безам (точнее безант) - золотая или серебряная монета византийского чекана, имевшая широкое хождение в Европе на протяжении многих веков после крестовых походов и в различное время имевшая различную ценность.

43...несколько испанских военачальников... были преданы смерти... Монтень имеет в виду Гонсалеса Писарро, осужденного на смерть Педро де ла Каско, которого Карл V отправил в 1548 г. для пресечения произвола, царившего во вновь обретенных испанских колониях; та же участь постигла и обоих Диего Альмагро, отца и сына, в 1538 и 1542 гг.

44...столь бережливого и благоразумного государя... - т. е. Филиппа II.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-04-05; просмотров: 55; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.139.86.56 (0.009 с.)