Основные типы артикуляционных признаков согласных(в русском и изучаемом языке) 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Основные типы артикуляционных признаков согласных(в русском и изучаемом языке)



Классификация звуков речи по акустическим характеристикам

ГЛАСНЫЕ

 

СОГЛАСНЫЕ

(по длительности)

 

(по соотношению тона и шума)

 

долгие краткие   сонорные

шумные

       
       

звонкие глухие

Есть еще такие признаки звука, как высота, которая зависит от числа колебаний в единицу времени. Чем больше колебаний, тем выше звук. Единицей измерения этой характеристики является герц. Человеческое ухо может различать высоту звуков в пределах от 16 до 20 000 герц. Так называемые инфразвуки (ниже указанных пределов) и ультразвуки (выше указанных пределов) человеческое ухо не воспринимает.
Важную роль в акустической характеристике звука играет сила, или интенсивность, зависящая от амплитуды (размаха) колебания, т. е. от расстояния высшей точки подъёма и низшей точки падения звуковой волны. Чем больше амплитуда, тем сильнее звук.
Существенным в характеристике звука является тембр, благодаря которому звук приобретает индивидуальную окраску. Создаётся эта окраска главным образом при помощи резонансных характеристик. Резонанс (франц. отзвук) возникает в замкнутой воздушной среде, так как колебания звучащего тела вызывают колебания другого тела или воздуха. Резонатором при образовании звуков речи выступают ротовая, носовая, глоточные полости.

Классификафия согласных

Основанием для классификации согласных служат четыре основных артикуляционных признака: способ артикуляции, активный орган, место артикуляции, работа голосовых связок.
Способ артикуляции определяется по характеру прохода воздушной струи при произнесении звука. По этому признаку звуки разделяются на две группы. Первая группа – смычные, при их образовании органы речи смыкаются, закрывают проход воздушной струе, образуя преграду, которая преодолевается при помощи взрыва.
Это смычные взрывные согласные как русского, так и английского языков: [б] [п] [д] [т] [г] [к]. Сюда же относятся аффрикаты – звуки, при произнесении которых приступ начинается со смычки, но не завершается взрывом, а переходит в щель: [ts], [t∫], [d]. К смычным также относят сонорные согласные [м], [н], [ŋ], их называют также смычно-проходными.
Таблица 8

Классификация английских согласных


По активному органу и месту преграды

 

По способу
образования
преграды и по типу преграды

Губные (Labial)

Переднеязычные
(Forelingual)

 

 

Фарингальные (Pharyngal)

 

 

Среднеязычные (Mediolingual)

Заднеязычные (Backlingual)

Двугбные (Bilabial)

Губно-зубные (Labio-dental)

Апикальные (Apical)

Межзубные (Dental) Альвеолярные (Alveolar) Альвеолярно-палатальные (Palato-alveolar) Заальвеолярные (Cacuminal postalveolar)

Смычные

Шумные согласные (взрывные)

p,b     t,d      

K,g

 

Сонорные (носовые)

M     n      

ŋ

 

Щелевые

Шумные согласные

(фрикативные)

  f,v T D s,z S, Z     h

Сонорные

Средин-ные W         r j

(w)

 
Боко-вые       l      

 

 

Смычно-щелевые

        tS, dZ    

 

 
                         

Вторую группу составляют щелевые согласные, так как органы речи при их образовании образуют узкую щель и воздушная струя проходит через нее с трением, в результате чего образуется звук. Эти согласные также называются фрикативными /от лат. глагола fricāre – тереть/: [в], [в’], [ф], [ф’] [с], [с’], [з] [з’], [ж], [ш], [х]. Щелевыми считаются английские сонорные [r], [l], [j], [w].
Место артикуляции – это точка, где органы на пути воздушной струи смыкаются или образуют щель. При этом один из органов обычно бывает активным, а другой – пассивным. По данному признаку согласные делятся на губно-губные [п] [п’] [б] [б’] [м] [м’] или губно-зубные [ф] [ф’] [в] [в’], межзубные [θ] [ ð ]. По работе части языка выделяются переднеязычные зубные [д] [т] [д’] [т’] и альвеолярные[d][t] а также небные [ш] [ж] [ч], среднеязычный [j] и заднеязычные [г] [к] [х] [ŋ]. Кроме того, есть увулярный [R] французский и фарингальный [h].
Характеристика звуков по работе голосовых связок (по соотношению тона и шума) была рассмотрена в § 17.

 

 

Типы слогов, их характеристика

Слог и слогоделение

Звучащая речь представляет собой речевой поток, который распадается на фонетические фразы, речевые такты, слова, слоги и звуки. Кратчайшей относительно самостоятельной единицей речевой цепи является слог. Существует несколько теорий и, следовательно, определений слога. В настоящее время наиболее распространены сонорная теория, автором которой является Отто Есперсен, и мускульная теория, развиваемая Л.В. Щербой и его последователями (см. таблицу 10).
Таблица 10

Определение слога

Сонорная теория Теория мускульного напряжения
Слог – это сочетание более звучного элемента с менее звучным. Звук наибольшей звучности составляет ядро слога, а звуки меньшей сонорности – периферию. Слог – это отрезок звучания, произносимый одним импульсом мускульного напряжения произносительного аппарата.

Слог обычно состоит из нескольких звуков, один из которых представляет собой вершину сонорности /звучности/. Данный звук называется слоговым, в качестве которого, как правило, выступает гласный: русск.: де-ре-во; англ.: let-ter; ten-der; fac-to-ry, a-go.
В английском языке в связи с правилами произношения существует деление слов на графические слоги: wea-ve, trans-la-te. Между тем в роли слоговых могут выступать сонорные звуки, т. к. они по звучности приближаются к гласным: ру-бль; ta-ble [tei-bl]; sud-den [sΛ-dn]. В некоторых языках встречаются слова, состоящие из одних согласных звуков, где слогообразующими являются сонорные: например, в чешском языке v l k (волк), p r st (палец); в сербо-хорватском – т р г (рынок).
Следует также помнить, что как в русском, так и в английском языках деление на слоги не совпадает с членением на морфемы: бе-зо-па-сный; англ.: un-der-stan-da-ble (доступный для понимания). Причём в разных грамматических формах слоговые границы могут не совпадать: риск / ри-ско-вать; суд / су-ди-ли-ще; англ.: dis-co-ver (узнавать) – dis-co-ve-ring (открытие).
Наряду с этим существуют языки, в которых звуковой состав слогов не меняется ни при каких условиях, такие языки называются слоговыми, или языками слогового строя. В эту группу входят китайский, вьетнамский, бирманский и другие язы § 22. Типы слогов, их характеристика

По звуковому строю слоги подразделяются на открытые, закрытые, прикрыто-закрытые типы. Открытые слоги заканчиваются слоговой гласной: де-ре-во, о-си-на, pea-ky [pi:-ki]; закрытые – на согласный: объ-яс-нен, ай, он; En-glish; а слоги, начинающиеся и заканчивающиеся на согласный, относятся к прикрыто-закрытому типу: бан-дит, еж [jож], дом; keep [ki:p], Sep-tem-ber. Cуществует также понятие полуоткрытого слога, такой слог заканчивается сонантом: май, зе-ле-ный.
В английском языке, кроме того, выделяют условно-открытые слоги. Этот тип слогов наблюдается в словах, содержащих две гласные буквы, разделенные одной согласной, которые графически делятся на два слога, последний – с немым «е»: ta-ke, pi-ne, fa-ce, а фонетически в них представлен один слог.
Между тем для английского языка характерны слоги, состоящие из нескольких гласных, так называемых дифтонгов, трифтонгов. Дифтонг это сочетание в одном слоге двух гласных ( трифтонг – трёх), из которых первый элемент слоговой (ядро), а второй (и третий – в трифтонгах) – скольжение – произносится не так отчетливо: roses [r ou -ziz], right [r ai t].
Дифтонги в зависимости от того, какое место занимает ядро (слоговой гласный) делятся на восходящие – ядро составляет второй гласный, нисходящие – в качестве ядра выступает первый гласный. В русском языке дифтонги отсутствуют, в английском, латинском – они нисходящие: англ. take [t e i k], лат. a u rum, а в итальянском, испанском – преимущественно восходящие: p u e rto, nu e vo. Трифтонги в английском языке также нисходящие: our [ a uә] наш, sour [s a uә] кислый.
В ряде языков встречаются дифтонгоиды – качественно неоднородные гласные, имеющие в своем составе в качестве призвука элемент, артикуляционно близкий к основному [ ЛЭС. С. 138.], например, в слове весна звук [е] в предударном слоге произносится как [и].

ки.

 

 

4 Фонемы, варианты фонем и их речевые экземпляры

Понятие фонемы; её функции

В середине ХIХ века, когда, благодаря успехам точных наук и техники, лингвисты получили возможность использовать для изучения звуковой стороны человеческой речи различные технические приспособления, они оказались в расстерянности перед бесконечным многообразием звуков, не поддающимся точному учёту и систематизации. Ведь ни один звук не произносится абсолютно тождественно не только разными говорящими, но даже одним говорящим при повторении. Снять это противоречие, упорядочить весь этот фонетический хáос, свести бесконечное многообразие реальных звуков речи к ограниченному числу повторяющихся единиц системы языка позволило введение понятие фонемы.
Звуки объединяются в фонемы не по акустической или артикуляционной близости, а по общности функциональной, что понимается следующим образом: если звуки произносятся по-разному в зависимости от условий произношения, но выполняют одну и ту же функцию, т. е. образуют один и тот же корень, суффикс, приставку или окончание, то эти звуки можно объединить в одну фонему.
Рассмотрим это на примерах. Возьмем слова род и родовой. В этих словах присутствует один корень, хотя первое слово мы произносим [рот], поскольку в русском языке звонкие согласные в конце слова оглушаются. Или еще примеры: молоко [мълAкó] – молочный [мAлóчныj] – молоковоз [мълъкAвóс], гласные первого корня произносятся по-разному в зависимости от места ударения, следовательно, гласные, различающиеся по своим акустико-артикуляционным признакам, находятся в одной и той же функции (входят в состав одного и того же корня) и реализуют одну и ту же фонему. Поэтому говорящие абстрагируются (отвлекаются) от этих звучаний и оценивают звук как одну и ту же единицу языка, т. е. фонему.
Сравним в английском языке слова book – books и day – days, где окончание множественного числа /-s/ звучит по-разному: как [-s] и как [-z], а в словах abbreviation [ә,bri:vi´ei∫n] «сокращение» – abnegate [´æbnigeit] «отрицать» отмечено разное произношение приставки /ab-/.
С другой стороны, в словах род и рот произношение последнего звука совпадает – [т], но функционально эти звуки различны, т. к. реализуют разные лексические единицы.
Таким образом, фонема – это не всякий звук языка, а только такой, который типичен для данного языка и способен различать звуковые оболочки морфем и слов, например: бок – бак – бык – бук и т. п. Возьмем примеры из английского языка: pin «булавка», pen «ручка», pan «кастрюля», звуковой состав и значения которых различаются только гласными звуками.
Дадим определение фонемы. Фонемыэто минимальные единицы звукового строя языка, которые выполняют в данном языке определенную функцию: служат для складывания и различения материальных оболочек значимых единиц языка - морфем, слов.
Уже в определении названы некоторые функции фонем. Кроме того, учёные называют еще несколько функций. Итак, к основным функциям фонемы относятся следующие:

1. конститутивная (строительная) функция;

2. дистинктивная (сигнификативная, различительная) функция;

3. перцептивная функция (опознавательная, т. е. функция восприятия);

4. делимитативная функция (отграничительная, т. е. способная отделять начала и концы морфем и слов).

Как уже было сказано, фонемы – единицы односторонние, имеющие план выражения (экспонент – по Маслову), в то время как смыслоносителями они не являются, хотя, по мнению Л. В. Бондарко, фонемы потенциально связаны со значением: они относятся к смыслоразличителям. При этом надо иметь в виду, что существуют однофонемные слова или морфемы, например, предлоги, окончания и т. п.
Впервые понятие фонемы в языкознание вел русский учёный И. А. Бодуэн де Куртенэ. Использовав термин, употребленный франц. лингвистом Л. Аве в значении «звук речи», он связывает понятие фонемы с её функцией в морфеме. Дальнейшее развитие учение о фонеме находит в работах Н. В. Крушевского, ученика И. А. Бодуэна де Куртенэ. Большой вклад в разработку этого вопроса внес Н. С. Трубецкой, петербургский учёный, в 20-е годы ХХ в. эмигрировавший за границу. § 26. Фонема и её варьирование

Линейно неделимая фонема обладает внутренней структурой, которая основывается на фонологически существенных (релевантных, фонологических) признаках. Дело в том, что не все признаки играют одинаковую роль: одни относятся к различительным (дифференциальным), как, например, мягкость или звонкость фонем в русском языке (мило – мыло; гора – кора), или долгота в английском языке pot [pOt] – (банка), port [pO: t] – (порт). Другие признаки неразличительные, они только наполняют состав фонемы, так как нет фонемы, противопоставленной по этому признаку, такие признаки называются интегральными, например: в английском языке нет различия фонем по мягкости/твердости, отсюда возможно (но нежелательно!) произнесение слова pick – (кирка), со смягчением /p/.
Между тем уже было сказано, что в речевом потоке одна и та же фонема оказывается в разных и неравноценных условиях, эти многообразные условия приводят к различным звуковым реализациям фонем, например: фонема /a/ может произноситься как звуки [а, A, ъ, ие, ь], сравни: мал [ма́л] – малыш [мAлы́ш] – малыши [мълыши́], час [ч’а́с] – часы [ч’иесы́] – часовой [ч’ьсAво́j].
Звуки, выступающие как разновидности одной и той же фонемы, называются вариантами фонемы, или аллофонами (существуют также такие термины, как: оттенки фонемы, по Л. В. Щербе, аллофонемы, по Ю. С. Маслову). Различие понятий фонема и вариант фонемы отражает два вида транскрипций – фонематическую и фонетическую.
В каждом языке фонемы существуют в виде определенного круга вариантов (аллофонов), которые реализуются в речи в виде реально воспринимаемых звуков. Эти варианты могут быть фонетически обусловленными, обязательными или фонетически не обусловленными, индивидуальными и стилистическими.
Обязательные аллофоны возникают в определенных условиях у всех говорящих на данном языке: в русском языке обязательными являются редуцированные гласные в безударном положении: вóды [вод-], воды [вAд-], водянóй [въд’-] и т. п. Среди обязательных вариантов принято различать комбинаторные и позиционные аллофоны, например: комбинаторные – рука [к] – руке [к’] – руку [кº], позиционные – дуб [-п], провод [-т] в конце слова или: об учителе [Aб уч’ит’ил’ь], земляника [з’ьм’л’áн’икъ] и т. п.
Рассмотрим примеры обязательных аллофонов.
Русский язык
фонема /о/: вóды – вод΄ы – водянóй
[о] [A] [ъ]
фонема /к/: рука – руки – руку
[к] [к’] [ко]

Английский язык:΄long (длинный) –,еlon΄gate (удлинять)
фонема /о/: [O] [ә]
΄object (предмет) – ob΄ject (возражать)
[O] [ә]
фонема /e/: ΄method (метод) – me΄thodical (систематический)
[e] [i]
Индивидуальные варианты фонем обусловлены особенностями произношения и зависят от особенностей строения речевого аппарата отдельных говорящих, например, различаются произношения взрослого мужчины и девочки. К индивидуальным вариантам относятся и произношение из-за дефектов речи: так некоторые носители русского языка произносят /л/ как английский звук /w/: лапка как /waпкъ/, но это будет индивидуальным вариантом только в русском языке, в английском же это две самостоятельные фонемы, что привело бы к смешению, например, слов what [wOt] (что?) и lot [l1t] (жребий).
Появление стилистических вариантов связано с многообразием форм использования языка в различных социальных и стилистических ситуациях: в слове гора фонема /г/ будет по-разному произноситься на юге и севере европейской части России.
Многообразие произносимых звуков группируется в каждом языке в ограниченное и исчислимое количество фонем, т. е. составляет систему фонем, например, в русском языке – 41 фонема, в английском – 44, в немецком – 39, а во французском – 36.
Причём в каждом языке система фонем отличается самобытностью, что связано с историческим развитием фонетики языка. В каждом языке существует свой набор фонем.
Наибольший интерес для лингвистики представляет фонетически обусловленное варьирование фонем, знание какого-либо языка подразумевает не только знание фонем данного языка, но и вариантов фонем. Например, если русский, изучающий английский язык, научится произносить придыхательные глухие взрывные /p – t – k/ и будет произносить их с аспирацией во всех случаях (в том числе и после /s/ в сочетаниях /sp, st, sk/, и в конце слов, и при удвоении), англичане сразу узнают в нем иностранца, так как в сочетаниях с /s/ глухие взрывные теряют придыхательность полностью, а в конечном положении и при удвоении – частично.
Во французском языке существуют варианты фонемы /f/: fer – железо и fier – гордый.
В каждом языке существуют определенные закономерности варьирования фонем, причём среди всех вариантов один считается основным, это вариант, наиболее свободный от влияния других фонем. В таких случаях принято говорить о перцептивно сильной позиции фонемы. Сильная позицияэто позиция, благоприятная для выполнения фонемой её дифференцирующих функций: для гласных русского языка – это позиция под ударением, для согласных – перед гласными, но только перед теми, которые не приводят к комбинаторным изменениям. Например, в немецком языке /e/ реализуется четырьмя аллофонами [e:] (die Erde [e:rdә] Земля), [ε:] (das Gemälde [gәmε:ldә] картина), [ә] (bemalen [bәma:lәn] окрашивать), [ε] (es [εs] оно), где [ε] считается основным.

 



Поделиться:


Читайте также:




Последнее изменение этой страницы: 2020-03-14; просмотров: 281; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.223.108.186 (0.019 с.)