В предыдущем параграфе было дано определение грамматического значения, с которым тесно связано понятие грамматической категории как совокупности однородных грамматических значений. Так, в словаре русского языка прилагательные в словаре будут даны с тремя родовыми окончаниями, например: громкий, -ая, -ое, следовательно, можно говорить о категории рода. Для глаголов из знаменитой есенинской строки «Не жалею, не зову, не плачу …» характерно единство грамматического значения (1 лицо единственного числа, настоящее время, изъявительное наклонение, действительный залог) и его материального выражения.
В языкознании термин грамматическая категория употребляется в двух значениях.
1. Грамматическая категория – это система противопоставленных друг другу грамматических форм с однородными значениями [ЛЭС. С. 115.], т. е. грамматическая категория является общим понятием по отношению к грамматическому значению. При этом грамматическая категория обязательно предполагает наличие в языке нескольких соотносительных грамматических значений: хотя бы два падежа, как в английском языке, или два рода, как во французском.
2. Грамматическая категория – это группа, разряд предметов, явлений, понятий или «класс слов», т. е. классификация слов по классам, частям речи. Данная трактовка грамматической категории (как части речи) более широкая, и большинство лингвистов склоняется к употреблению в этом значении термина «класс слов».
Группировка словоформ по грамматическим категориям и частям речи – это один из основных способов организации системы языка.
Грамматическая категория только тогда является фактом языка, если она выражена какими-нибудь грамматическими способами, т. е. имеет материальное выражение. Например, в романских, германских и других языках есть грамматическая категория определенности/неопределенности, которая материально представлена артиклями. В русском языке такой грамматической категории нет, для выражения понятия определенности/неопределенности используются слова других частей речи, а именно: указательные местоимения (этот, тот и др.), прилагательные (данный, названный и т. п.).
Грамматические категории – явления исторические. Так, во многих древних языках у имен существительных было три числа: для единичного предмета – единственное, для парных – двойственное, для множества – множественное. Об этом свидетельствуют некоторые сохранившиеся в языке формы, например, в русском языке: глаз – глаза́, но в древнерусском форма множественного числа была глáзи. Аналогичный пример: рукав – рукава – рукави. Следовательно, формы глаза, рукава – это формы двойственного числа, используемые после его исчезновения в значении множественного.
В зависимости от количества противопоставленных грамматических значений грамматические категории бывают двучленные и многочленные. Например, в русском языке к двучленным можно отнести категорию числа, залога, а к многочленным – категорию падежа, рода, времени, наклонения и др. В английском языке к двучленным, помимо названных в русском языке, относится еще и категория падежа, а во французском – категория рода. Категории по своему назначению и связям делятся на морфологические и синтаксические.
Морфологические категории, как мы видим на таблице, подразделяются, в свою очередь, на словоизменительные (формообразовательные), т. е. такие, члены которых могут быть представлены формами одного и того же слова в рамках его парадигмы, и классификационные, члены которых могут быть представлены разными лексемами. Рассмотрим это на примерах (см. таблицу 14).
Категории падежа, числа существительных и прилагательных, лица, числа, времени, наклонения глагола – словоизменительные.
Таблица 14
Грамматические категории
Морфологические категории
| Синтаксические категории
|
Словоизменительные
| классификационные
|
русский язык существительное
| русский язык – р о д существительного:
| 1. Члены предложения: а) главные: подлежащее, сказуемое; б) второстепенные: определение, дополнение, обстоятельство 2. Типы предложений: односоставные, двусоставные или: простые, сложные (сложноподчиненные, сложносочиненные, бессоюзные) 3. Типы предложений: повествовательные, вопросительные, побудительные. 4. Типы словосочетаний: а) именные, глагольные, наречные; б) атрибутивные, объективные, релятивные.
|
| ч и с л о
| Ручей, пруд, океан
| М.р.
|
↓ ↓
|
падеж
| Окн-о
| Окн-а
|
Окн-а
| Окон- ø
| Река, протока
| Ж.р.
|
Окн-у
| Окн-ам
| Озеро, море
| Ср.р.
|
прилагательное: бел -ый, -ая, -ое
род
Тюркские языки имеют категорию принадлежности казахский язык калам- ын (твоя ручка) каланм - ы (его, её ручка)
| Категория в и д а глагола, т. к. связана с лексическим значением
|
несов. вид решать думать выигрывать
| сов. вид – решить – подумать – выиграть
|
| | | | | | |
Категория же рода существительных объединяет разные лексемы: мужской род – дом, лес, конь, человек, покой и т. п.; женский род – книга, земля, вольность и т. п.; средний род – окно, поле, зерно и т. п., следовательно, эта категория – классификационная. В то же время категория рода прилагательных, представленная одной лексемой, – словоизменительная: новый, новая, новое и т. п. Некоторые лингвисты относят к классификационным категорию вида глагола – предельности/непредельности действия, т. к. в ней отражаются семантические различия глаголов: обещать/пообещать, звенеть/зазвенеть и т. п.
Вопрос о синтаксических грамматических категориях разработан недостаточно, однако основными синтаксическими категориями (см. таблицу 14) являются главные и второстепенные члены предложения, категории коммуникативной направленности предложений (повествовательные, вопросительные, побудительные), категории словосочетаний в зависимости от семантических отношений, от морфологической природы стержневого слова и другие.
От грамматических категорий принято отличать лексико-грамматические категории (точнее – разряды слов) – это такие подклассы слов внутри определенной части речи, которые обладают общим семантическим признаком, позволяющим выражать те или иные категориальные морфологические значения. К таким категориям, например, относятся категории существительного: вещественности, собирательности, абстрактности, одушевленности/неодушевленности; прилагательного: относительности, качественности; глагола: переходности / непереходности, завершенности/незавершенности действия и другие.
14 Словообразовательная структура слова и способы словообразования.
§ 38. Словообразование. Способы словообразования
Термин «словообразование» неоднозначен, поэтому для обозначения этого понятия существуют другие термины. «Словообразование как языковое явление (деривация от лат. derivatio «отвод») – это образование слов, словообразование как наука (дериватология) – изучение и описание слов со стороны их образования» [Моисеев А.И. 1987: 3].
Общеизвестно, что слова по своему происхождению делятся на производные и непроизводные, соответственно и основа слова бывает как непроизводная, так и производная. Основа отличается от корня тем, что «выражает категориальную отнесенность к одной из полнозначных частей речи, для чего оформляется специальным словообразующим элементом» [ЛЭС: 353], например: желт-изн -а (корень «желт-» несет в себе вещественное значение, основа «желтизн-» – свидетельствует, что с таким суффиксом образуется существительное). Наряду с этим при образовании новых слов говорят о словообразующей (производящей, мотивирующей) основе, под которой понимается общая часть двух или более слов, использованная для образования и мотивировки значения нового слова. Так, слова поморы, морской, моряк, взморье мотивируются словом «море», т. е. у них одна словообразующая основа «мор-», но разные словообразовательные форманты. Слово письменность мотивируется прилагательным «письменный» и, следовательно, словообразующая (производящая) основа «письменн -». Приведённые примеры показывают, что производящая основа может быть непроизводной /мор-/, чистой, состоящей из одного корня, и производной /письменн-/, т. е. имеющей в своем составе словообразующие аффиксы.
Рассмотрим способы словообразования и виды словообразующих формантов на примерах, которые приведены на схеме 4.
Схема содержит примеры слов, образованных при помощи аффиксов, среди которых можно выделить три вида аффиксации:
1. префиксальный способ – образование новых слов при помощи приставок;
2. суффиксальный способ – образование новых слов при помощи суффиксов
3. префиксально-суффиксальный способ – образование новых слов путём одновременного присоединения к основе или слову префикса и суффик са.
Словообразующие аффиксы выражают общее грамматическое значение, относя его к той или иной части речи, и определяют его словообразовательное значение, которое можно сформулировать как семантическое соотношение между производным словом и его производящим, т. е. разница между их значениями. Например, гвоздь – металлический или деревянный заостренный стержень; гвозд-ик – маленькое то, что обозначено производящим словом, т. е. маленький гвоздь. Или: храбрый – храбрость, где суффикс «-ость» имеет значение «отвлеченный, субстантивированный признак предмета, наличие этого признака».
Во вновь созданном слове имеется лексическое/индивидуальное/ значение и грамматическое/обобщенное, категориальное, сопутствующее лексическому. Наряду с этими способами словообразования существует также в русском языке безаффиксальный способ образования существительных от глаголов или прилагательных: наплывать – наплыв, побегать – побег; голый– голь, нечистый – нéчес ть, при этом в последних случаях наблюдается чередование в основе твердой и мягкой фонем.
Часто используется, а в некоторых языках, например в немецком, китайском преобладает такой способ образования новых слов, как словосложение, заключающийся в морфологическом соединении двух или более корней или основ, например: немецкий язык – Kinderkrankenhaus «детская больница» (Kinder – дети, kranken – болеть, Haus – дом, здание), русский – белозубый, землепашец. В приведённых примерах русского языка использованы интерфиксы «о», «е », это так называемое тематическое словообразование. Между тем возможно атематическое словообразование: русский – плащ-палатка, скопидом, английский – flashlight (ручной фонарик); life-work (труд или дело всей жизни).
В современных языках наметилось стремление к словообразованию путём аббревиации – это особый способ деривации путём создания синонимичных номинаций – аббревиатур при помощи сокращения. Аббревиатура (итал. abbreviatura, от лат. abbreviāre – «cокращать») – сложносокращенное слово (существительное), образованное путём сокращения мотивирующей части [Стариченок В.Д. Большой лингвистический словарь. С. 11.]. Сокращенные слова образуются путём усечения: англ. bus (от лат. omnĭbus – для всех); зам, пом, спец. Сложносокращенные аббревиатуры образуются из разного рода номинативных словосочетаний путём усечения и слияния оставшихся частей. Эти образования бывают нескольких видов:
1. инициальные сложносокращенные слова (инициальные аббревиатуры), которые в свою очередь в зависимости от произношения делятся на буквенные, звуковые и буквенно-звуковые: USA, ЦСКА, ТПУ, ООН, вуз;
2. слоговые аббревиатуры: обком (областной комитет), телеком (телекоммуникации); Sec Nav (Secretary of the Navy – Военно-морской министр США);
3. смешанные аббревиатуры: самбо (самооборона без оружия);
4. в некоторых аббревиатурах начальная или последняя часть может быть полной: Днепрогэс, завкафедрой, профсоюз, TV-set (телевизор).
Одним из распространенных способов словообразования является морфолого-синтаксическая конверсия – это безаффиксальный прием словообразования, при котором происходит переход слова из одной части речи в другую, например, англ.:love «любовь» – to love «любить», master «хозяин» – to master «овладеть», salt «соль» – to salt «солить»; рус.:пройти мимо (нареч.) – прошёл мимо (предлог) меня; нем. leben «жить» – das Leben «жизнь».